Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel Europa beslaand telematicanet

Traduction de «geheel europa garanderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheel Europa beslaand telematicanet

réseau de services télématiques transeuropéens


geheel Europa bestrijkende dienst voor flexibele scholing

service transeuropéen d'apprentissage flexible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De industrie moet het in de geschikte fora eens worden over gemeenschappelijke interoperabele authenticatiemechanismen die universele authenticatie toepassingen in geheel Europa garanderen.

Les représentants du secteur doivent parvenir, dans les enceintes appropriées, à un accord sur les mécanismes d'authentification interopérables communs qui pourront être utilisés à des fins d'authentification d'usage général dans toute l'Europe.


2. maakt zich ernstig zorgen over de toename van gewapende conflicten, laagintensieve crises, hybride oorlogen en "oorlogen bij volmacht", falende staten, instabiliteit en wijdverbreide mensenrechtenschendingen in de onmiddellijke nabijheid van de EU en over de terreurdreiging binnen en buiten de EU; meent dat de huidige bedreigingen met betrekking tot de veiligheid voor de EU als geheel gelden en vereend en gecoördineerd moeten worden aangepakt, door civiele en militaire middelen te bundelen en te delen; acht het in dit verband absoluut noodzakelijk geen middelen te verspillen en van essentieel belang het belastinggeld beter te gebrui ...[+++]

2. est très préoccupé par la multiplication des conflits armés, des crises de faible intensité, des guerres hybrides et des guerres menées "par procuration", des faillites des États, de l'instabilité et des violations généralisées des droits de l'homme dans le voisinage immédiat de l'Union européenne ainsi que par la menace du terrorisme au sein de l'Union et à l'extérieur de celle-ci; estime que les menaces actuelles pour la sécurité concernent l'Union européenne dans son ensemble et devraient être traitées de manière unie et coordonnée, par la mise en commun et le partage des ressources civiles et militaires; est convaincu, à cet égard, qu'il est impératif de ne pas gaspiller de ressources et qu'il est fondamental de mieux utiliser l'ar ...[+++]


Europa moet als één geheel naar voren komen en de economische en sociale verwezenlijkingen uit het verleden blijven garanderen.

Elle doit se montrer solidaire et continuer à garantir les avancées économiques et sociales réalisées par le passé.


50. onderstreept dat er zonder zekerheid van de energievoorziening geen concurrerende industrie in Europa zal zijn; vindt het belangrijk om de energiezekerheid van de EU als geheel te garanderen; energiezekerheid betekent niet alleen een gegarandeerde aanvoer, maar ook betaalbare en stabiele prijzen; van energiezekerheid kan geen sprake zijn zonder ongeziene inspanningen om de netwerken onderling te verbinden; van energiezekerheid kan geen sprake zijn zonder de kwestie van een terugkeer naar kernenergie aan de orde te brengen;

50. souligne que, sans sécurité énergétique et sans sécurité d'approvisionnement énergétique, il ne saurait y avoir d'industrie compétitive en Europe; insiste sur l'importance de garantir la sécurité énergétique de l'Union européenne dans son ensemble; observe que la sécurité énergétique passe non seulement par la garantie des approvisionnements, mais aussi par des prix abordables et stables; estime que la sécurité énergétique exige un effort sans précédent dans l'interconnexion des réseaux; estime enfin que la sécurité énergétique ne peut s'envisager ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. merkt op dat vijf lidstaten die op dit moment een memorandum van overeenstemming met de Commissie, het IMF en de ECB hebben, in juli 2011 geen landgebonden aanbevelingen hebben ontvangen; verzoekt de Commissie te garanderen dat de tenuitvoerlegging van het memorandum van overeenstemming geheel en al strookt met het halen van de Europa 2020-doelstellingen voor stijging van de werkgelegenheid en daling van de armoede; wijst er andermaal op dat de Internationale Arbeids ...[+++]

48. relève que cinq États membres ayant signé un protocole d'accord avec la Commission, le FMI et la BCE n'ont pas reçu de recommandations spécifiques en juillet 2011; invite la Commission à s'assurer que la mise en œuvre du protocole d'accord est parfaitement compatible avec la réalisation des objectifs fixés au titre de la stratégie Europe 2020 en matière de création d'emplois et de lutte contre la pauvreté; rappelle que l'Organisation internationale du travail (OIT) devrait être associée aux programmes d'aide financière de la Com ...[+++]


38. benadrukt het belang van een strategie voor onderzoek en innovatie op het gebied van het ruimtevaartbeleid waarmee de technologische vooruitgang, de industriële ontwikkeling en het concurrentievermogen van de EU worden gewaarborgd en in de EU werkgelegenheid wordt geschapen; is van mening dat een Europees OO-beleid voor de ruimtevaart de beschikbaarheid van benodigde naar behoren uitgerijpte technologieën moet garanderen, met het vereiste niveau van onafhankelijkheid en op competitieve voorwaarden; verzoekt de Commissie een strategisch tijdschema op te stellen om ervoor te zorgen dat de inspanningen van de Europese Unie op het gebied van OO een sam ...[+++]

38. souligne l'importance d'une stratégie de recherche et d'innovation dans le domaine des politiques spatiales qui soit en mesure d'assurer le progrès technologique, le développement industriel et la compétitivité de l'UE et de créer des emplois sur le territoire de l'UE; estime que la politique européenne de recherche et de développement en matière spatiale doit garantir la diffusion des technologies nécessaires, à la bonne maturité, au niveau d'indépendance requis et à des conditions concurrentielles; invite la Commission à développer un calendrier stratégique afin d'assurer la cohérence entre les efforts fournis par l'Union europée ...[+++]


9. is van mening dat, om gelijke mededingingsvoorwaarden te garanderen, de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht op aanbieders van betalingsdiensten in geheel Europa meer op elkaar moeten worden afgestemd; een verdere versnippering of verzwakking van de prudentiële regels dient te worden voorkomen; is van mening dat, in belang van alle betrokkenen (consumenten, handelaren, banken) de invoering van een nieuw statuut van verlener van betaaldiensten niet mag uitmonden in een verslechtering van de fysieke, prude ...[+++]

9. estime qu'il convient d'uniformiser davantage au niveau européen les règles prudentielles qui s'appliquent aux prestataires de services de paiement, afin de garantir l'égalité des conditions de concurrence; estime également qu'il faut prévenir toute poursuite du morcellement de la législation prudentielle ou tout abaissement des normes prudentielles; estime que, dans l'intérêt de toutes les parties concernées (consommateurs, commerçants et banques), la création d'un nouveau statut de fournisseur de services de paiement ne doit pa ...[+++]


De industrie moet het in de geschikte fora eens worden over gemeenschappelijke interoperabele authenticatiemechanismen die universele authenticatie toepassingen in geheel Europa garanderen.

Les représentants du secteur doivent parvenir, dans les enceintes appropriées, à un accord sur les mécanismes d'authentification interopérables communs qui pourront être utilisés à des fins d'authentification d'usage général dans toute l'Europe.


Teneinde een samenhangende pan-Europese regelgeving en een gelijk beschermingsniveau in geheel Europa te garanderen, is het van belang dat Conventie nr.178 van de Raad van Europa zo snel mogelijk van kracht wordt.

Pour fournir un cadre juridique pan-européen cohérent et un niveau égal de protection contre le piratage dans l'ensemble de l'Europe, il est important que la convention n° 178 du Conseil de l'Europe entre en vigueur dès que possible.


Er zal onzerzijds veel solidariteit maar ook besef van eigenbelang nodig zijn om Europa in zijn geheel een zekerder toekomst te garanderen.

Il faudra que nous témoignions de beaucoup de solidarité, mais aussi de conscience de nos intérêts propres pour garantir à l'Europe dans son ensemble un avenir plus certain.




D'autres ont cherché : geheel europa beslaand telematicanet     geheel europa garanderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel europa garanderen' ->

Date index: 2021-09-03
w