Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel een ontoereikend en onvolledig antwoord biedt " (Nederlands → Frans) :

8. is verheugd over enkele positieve stappen in het sociaal pakket, maar is van oordeel dat het pakket als geheel een ontoereikend en onvolledig antwoord biedt op de problemen waarmee Europese burgers te kampen hebben, en merkt op dat bepaalde voorstellen te laat komen om te worden voltooid binnen het mandaat van deze Commissie;

8. se félicite de quelques points positifs que contient le paquet social, mais estime que le paquet dans son ensemble constitue une réponse inappropriée et incomplète aux problèmes auxquels sont confrontés les citoyens européens et note que certaines des propositions arrivent trop tard pour pouvoir être mises en œuvre avant la fin du mandat de la Commission actuelle;


De Commissie stelt daarom vandaag een agenda voor, die gebaseerd is op onze gemeenschappelijke waarden en een antwoord biedt op de bezorgdheid van de burgers over dit onaanvaardbare menselijke leed en de ontoereikende toepassing van de overeengekomen gemeenschappelijke asielregels.

C'est pourquoi la Commission propose aujourd'hui un agenda qui reflète nos valeurs communes et apporte une réponse aux préoccupations que suscitent chez nos citoyens des souffrances humaines inacceptables, d'une part, et l'application inappropriée du régime d'asile commun que nous avons adopté, d'autre part.


Het opzetten van onderhandelingen voor het uitstippelen van een multilateraal kader voor rechtstreekse buitenlandse investeringen dat, in tegenstelling tot het ontwerp van multilateraal akkoord over de investering (MAI), een antwoord biedt voor de ontoereikende veiligheid en verstaanbaarheid van de plaatselijke contexten, rekening houdt met de verzuchtingen van de ontwikkelingslanden, meer bepaald met die van de minst ontwikkelde landen, de duurzame ontwikkeling bevordert, het vermogen van de Staten handhaaft om de activiteit van inve ...[+++]

L'ouverture de négociations en vue d'établir un cadre multilatéral des investissements directs étrangers, qui, à l'inverse du projet d'accord multilatéral sur l'investissement (AMI), porte remède au manque de sécurité et de lisibilité des contextes locaux, qui intègre les préoccupations des pays en voie de développement, et en particulier les moins avancés d'entre eux, favorise le développement durable, préserve la capacité des États à réglementer l'activité, sur leurs territoires, des investisseurs, et précise les devois de ces derniers.


De bedoeling is om in de commissie te streven naar een zo grote mogelijke consensus over een wettelijke regeling die op de meest adequate wijze een antwoord biedt op het geheel van de probleemstellingen.

Il s'agit de trouver en commission le consensus le plus large possible autour d'une réglementation légale répondant au mieux à l'ensemble des problèmes.


Hetzelfde geldt voor het religieuze karakter, indien rekening wordt gehouden met het bestaan van godsdiensten die een zeer ruim dogmatisch en moreel geheel vormen dat een antwoord biedt of kan bieden op elke vraag van filosofische, kosmologische of ethische aard.

Il en va de même du caractère religieux si l'on tient compte de l'existence de religions formant un ensemble dogmatique et moral très vaste qui a ou peut avoir des réponses à toute question d'ordre philosophique, cosmologique ou éthique.


3. herinnert er in zijn advies aan dat het eerste verslag over de stand van de internemarktintegratie ontoereikend en onvolledig was; is daarom van mening dat toekomstige verslagen duidelijker dienen te zijn over de huidige tekortkomingen in specifieke lidstaten, concretere richtsnoeren dienen aan te reiken met betrekking tot mogelijke oplossingen en de verwachte voordelen en efficiënte hefbomen dienen te omvatten om de groei en het concurrentievermogen te stimuleren en zo banen te scheppen die samen een concreet ...[+++]

3. rappelle que, selon lui, le premier rapport sur l'état de l'intégration du marché unique était insuffisant et incomplet; dès lors, considère que les prochains rapports devraient être plus clairs concernant les déficiences actuelles dans des États membres spécifiques, fournir des lignes directrices plus concrètes sur les remèdes possibles et les bénéfices attendus, et spécifier des leviers efficaces en vue de stimuler la croissance et la compétitivité et, par conséquent, de créer des emplois, qui, ensemble, offriraient une réponse concrète à la crise sociale et économique actuelle;


De energieuitdagingen waarop dit voorstel een antwoord biedt (zekerheid van de energievoorziening, duurzaamheid en klimaatverandering, evenals het concurrentievermogen van de EU) zijn zorgen van de EU als geheel.

Les défis énergétiques abordés dans la présente proposition (la sécurité de l’approvisionnement énergétique, la viabilité et le changement climatique, de même que la compétitivité de l’UE) sont des préoccupations que partage l’ensemble de l’UE.


De energieuitdagingen waarop dit voorstel een antwoord biedt (zekerheid van de energievoorziening, duurzaamheid en klimaatverandering, evenals het concurrentievermogen van de EU) zijn zorgen van de EU als geheel.

Les défis énergétiques abordés dans la présente proposition (la sécurité de l’approvisionnement énergétique, la viabilité et le changement climatique, de même que la compétitivité de l’UE) sont des préoccupations que partage l’ensemble de l’UE.


Bovendien is het voorstel ontoereikend en biedt het geen antwoord op een groot aantal problemen.

Par ailleurs, la proposition est inadéquate et ne résout pas un grand nombre de problèmes.


Het biedt verder het kader waarin bijzondere voorschriften betreffende het verwerven, het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, het gebruik en de vervreemding van wapens en munitie binnen de politiediensten kunnen worden bepaald. In afwachting van het bepalen van deze modaliteiten voor het geheel van de geïntegreerde politiedienst, laten de reglementaire teksten en richtlijnen die toepasselijk zijn op de federale politie en op de lokale politie toe het geachte li ...[+++]

Dans l'attente de la définition de ces modalités pour l'ensemble du service de police intégré, les textes réglementaires et les directives applicables respectivement à la gendarmerie/police fédérale et à la police communale/locale permettent d'apporter à l'honorable membre les réponses suivantes à ses questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel een ontoereikend en onvolledig antwoord biedt' ->

Date index: 2023-05-26
w