A. overwegende dat de in de Europese Verd
ragen en de daaraan gehechte protocollen en akten verankerde bepalingen inzake de rechten en plichten van de leden van het Europees Parlement moeten worden aangevuld met voorschriften en algemene voorwaarden voor de vervulling van hun taken om de verantwoordelijkheid van het Parlement recht te doen wedervaren en om de gelijke behandeling van de leden te waarborgen; dat de leden in de l
idstaten waarin zij werden gekozen in verband met de werkzaamheden die zij aldaar ter uitvoering van het manda
...[+++]at verrichten, met de leden van het nationale parlement gelijk moeten worden gesteld,A. que les dispositions contenues dans les traités européens
ainsi que dans les protocoles et les actes annexés à ceux-ci et relatives aux droits et obligations des députés au Parlement européen doivent être complétées par des dispositions et des conditions générales d'exercice des fonctions du(de la) député(e) afin de tenir compte de la responsabilité du Parlement et d'assurer l'égalité de traitement entre les députés; que, dans l'État membre où il(elle) a été élu(e), le(la) député(e) doit être traité(e) de la même manière que les députés nationaux au titre des activités qu'il(elle) déploie dans l'exercice du mandat sur le territoire d
...[+++]e l'État membre,