Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geharmoniseerde technische specificatie neergelegde voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

Als er een geharmoniseerde technische specificatie bestaat voor een product bedoeld in bijlage 1 en als die technische specificatie de eigenschappen bedoeld in de vereisten van bijlage 2 omvat, verklaart de fabrikant die eigenschap conform de geharmoniseerde technische specificaties waarin voorzien is bij het op de markt brengen van het product.

Si une spécification technique harmonisée existe pour un produit visé à l'annexe 1, et si cette spécification technique inclut les caractéristiques visées par les exigences de l'annexe 2, le fabricant déclare cette caractéristique conforme aux spécifications techniques harmonisées prévues lors de la mise sur le marché du produit.


Wanneer de in de geharmoniseerde technische specificatie neergelegde voorwaarden zijn vervuld en, indien van toepassing, nadat de specifieke technische documentatie geverifieerd is door het desbetreffende certificeringsorgaan zoals bedoeld in Bijlage V, heeft de fabrikant het recht de prestaties aan te geven op basis van alle of een deel van de testresultaten van dat andere product;

Lorsque les conditions établies dans la spécification technique harmonisée sont remplies, et le cas échéant après vérification de la DTS par l'organisme de certification compétent, tel que visé à l'annexe V, le fabricant est en droit de déclarer une performance qui correspond à l'ensemble ou à une partie des résultats d'essais de cet autre produit;


Wanneer de in de geharmoniseerde technische specificatie neergelegde voorwaarden zijn vervuld en, indien van toepassing, nadat de specifieke technische documentatie geverifieerd is door het desbetreffende certificeringsorgaan zoals bedoeld in Bijlage V, heeft de fabrikant het recht de prestaties aan te geven op basis van alle of een deel van de hem verstrekte testresultaten voor het samenstel of bestanddeel.

Lorsque les conditions établies dans la spécification technique harmonisée sont remplies, et le cas échéant après vérification de la DTS par l'organisme de certification compétent, tel que visé à l'annexe V, le fabricant est en droit de déclarer une performance qui correspond à l'ensemble ou à une partie des résultats d'essais du système ou du composant qui lui a été fourni.


Art. 6. § 1. De aangemelde instantie die als gevolg van de artikelen 36 en 38 van de verordening (EU) nr. 305/2011, de geëigende technische documentatie of de specifieke technische documentatie verifieert in het kader van een geharmoniseerde technische specificatie, is geaccrediteerd als instantie voor productcertificering voor de desbetreffende geharmoniseerde technische specificatie.

Art. 6. § 1 . L'organisme notifié qui, suite aux procédures simplifiées mentionnées aux articles 36 et 38 du règlement (UE) n° 305/2011, vérifie la documentation technique appropriée ou la documentation technique spécifique dans le cadre d'une spécification technique harmonisée, est accrédité comme organisme de certification du produit pour la spécification technique concernée.


Art. 10. Indien voor het betreffende bouwproduct een geharmoniseerde technische specificatie bestaat, en indien in deze technische specificatie de karakteristieken van dit besluit zijn opgenomen, declareert de fabrikant deze karakteristiek overeenkomstig de Bouwproductenverordening en de geharmoniseerde technische specificatie bij het op de markt aanbieden van deze producten.

Art. 10. Si une spécification technique harmonisée existe pour le produit de construction en question, et si cette spécification technique inclut les caractéristiques du présent arrêté, le fabricant déclare cette caractéristique conformément au Règlement Produits de construction et à la spécification technique harmonisée lors de la mise à disposition de ce produit sur le marché.


6° " taken betreffende de geharmoniseerde technische specificatie" : activiteiten van beoordeling en verificatie van de bestendigheid van de prestaties, naargelang het systeem van beoordeling en verificatie van de bestendigheid van de prestaties en die de betrokken specifieke geharmoniseerde technische specificatie betreffen;

6° " tâches concernant la spécification technique harmonisée" : les activités d'évaluation et de vérification de la constance des performances, selon le système d'évaluation et de vérification de la constance des performances et qui concernent une spécification technique harmonisée spécifique;


Onverminderd artikel 6, zijn de taken van beoordeling en verificatie van de prestatiebestendigheid betreffende de geharmoniseerde technische specificatie, uitgevoerd door een aangemelde instantie, beperkt tot de activiteiten van conformiteitsbeoordeling in het kader van de desbetreffende geharmoniseerde technische specificatie en gedekt door de accreditatie.

Sans préjudice de l'article 6, les tâches d'évaluation et de vérification de la constance des performances concernant la spécification technique harmonisée, exécutées par un organisme notifié, sont limitées aux activités d'évaluation de la conformité dans le cadre de la spécification technique harmonisée concernée et couvertes par l'accréditation.


(45) Daar de doelstellingen van deze verordening , namelijk de totstandbrenging van een goed werkende interne markt voor bouwproducten door middel van geharmoniseerde technische specificaties om de prestaties van bouwproducten uit te drukken, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen ...[+++]

(45) Étant donné que l'objectif de la mesure envisagée, à savoir assurer le bon fonctionnement du marché intérieur des produits de construction à travers des spécifications techniques harmonisées pour l'expression de la performance des produits de construction, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, du fait de son ampleur et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré par l'article 5 du traité.


"essentiële kenmerken": die kenmerken van het bouwproduct die verband houden met de fundamentele eisen voor werken zoals uiteengezet in bijlage I. Bij deze kenmerken, zoals neergelegd in de geharmoniseerde technische specificaties, wordt onderscheid gemaakt tussen:

"caractéristiques essentielles": les caractéristiques du produit de construction qui correspondent aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages visées à l'annexe I. Parmi ces caractéristiques essentielles, inscrites dans les spécifications techniques harmonisées, une distinction est faite entre:


3". essentiële kenmerken": die kenmerken van het bouwproduct die verband houden met de fundamentele eisen voor werken zoals uiteengezet in bijlage I. Bij deze kenmerken, zoals neergelegd in de geharmoniseerde technische specificaties, wordt onderscheid gemaakt tussen:

3. «caractéristiques essentielles»: les caractéristiques du produit de construction qui correspondent aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages visées à l'annexe I. Parmi ces caractéristiques essentielles, inscrites dans les spécifications techniques harmonisées, une distinction est faite entre:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geharmoniseerde technische specificatie neergelegde voorwaarden' ->

Date index: 2022-05-15
w