6. Indien nodig zal de Commissie ervoor zorgen dat spectrum beschikbaar blijft om geharmoniseerde satellietdiensten voor breedbandtoegang aan te bieden die het hele grondgebied van de Unie bestrijken, ook in de meest afgelegen gebieden in de EU met internettoegang.
6. La Commission veille, si nécessaire, à assurer la disponibilité continue du spectre pour la fourniture de services harmonisés d'accès à haut débit par satellite qui couvriront la totalité du territoire de l'Union, y compris les régions les plus éloignées, avec une offre haut débit permettant l'accès à internet.