Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geharmoniseerde en beter gehandhaafde internationale » (Néerlandais → Français) :

IER-systemen zijn complex en evolueren snel, parallel met de behoefte om de bescherming aan nieuwe technologische terreinen aan te passen, alsmede in antwoord op de roep van houders van intellectuele eigendomsrechten om meer rechtszekere, sterkere, verder geharmoniseerde en beter gehandhaafde internationale beschermingsnormen.

Les régimes des DPI sont complexes et évoluent rapidement en réponse à la nécessité d'adapter la protection à de nouveaux secteurs technologiques, ainsi qu'à la demande des détenteurs de la propriété intellectuelle qui réclament des normes de protection internationales juridiquement plus sûres, plus strictes, plus harmonisées et mieux appliquées.


Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk het waarborgen van een geharmoniseerde aanpak ten aanzien van beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de gevolgen, de complexiteit en het grensoverschrijdende en internationale karakter ervan, beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que l'objectif du présent règlement, consistant à garantir une conception harmonisée des mesures de protection contre les organismes nuisibles aux végétaux, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut en raison de ses effets, de sa complexité, de son caractère transfrontalier et international l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.


het leggen van uitgebreidere contacten met en het gerichter steunen van maatschappelijke basisorganisaties; het ondersteunen van ondernemingen en verstrekken van leningen in lokale valuta's, in samenwerking met de belangrijkste internationale financiële instellingen; het verbeteren van de capaciteit van de partnerlanden om te profiteren van de handelsmogelijkheden met de EU en met elkaar; hervormingstoezeggingen en specifieke investeringen op het gebied van energie-efficiëntie; de ontwikkeling van betere en veiligere vervoersverbi ...[+++]

contacts élargis et soutien ciblé plus particulièrement en faveur des organisations de base de la société civile; soutien aux entreprises et octroi de prêts en monnaies locales, en partenariat avec les grandes institutions financières internationales; amélioration de la capacité des pays partenaires à tirer parti des débouchés commerciaux avec l'UE et entre eux; engagements à réformer le secteur de l'efficacité énergétique et à y consentir des investissements spécifiques; élaboration de liaisons de transport meilleures et plus sûr ...[+++]


Hierbij worden nieuwe door de Internationale Maritieme Organisatie vastgestelde normen in de EU-wetgeving opgenomen om te garanderen dat deze naar behoren en op een geharmoniseerde wijze in alle EU-lidstaten worden gehandhaafd.

Elle intègre également dans le droit de l'Union les nouvelles normes établies par l'Organisation maritime internationale, afin d'assurer leur mise en œuvre correcte et harmonisée dans tous les États membres de l'Union.


Het voorstel heeft ten doel de tekortkomingen in de procedures voor de verlening en intrekking van internationale bescherming weg te werken en te zorgen voor betere en meer geharmoniseerde normen voor bescherming, en aldus voort te gaan op de weg naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status, zoals werd gevraagd in de conclusies van Tampere en later nog eens in het Haags programma.

Elle vise à apporter des solutions aux insuffisances constatées en ce qui concerne les procédures d'octroi et de retrait de la protection internationale en vue de garantir des normes de protection plus strictes et plus harmonisées, et donc à progresser ainsi dans la voie d’une procédure d’asile commune et d’un statut uniforme, conformément aux conclusions du Conseil européen de Tampere, rappelées par le programme de La Haye.


Volgens het UNHCR is de verantwoordelijkheid van de staat een cruciaal gegeven dat in alle fasen moet worden gehandhaafd, maar kan zij vaak beter worden gerealiseerd door internationale samenwerking en een gezamenlijk engagement.

Selon le HCR, la responsabilité des États est une notion essentielle, qui doit être maintenue à toutes les étapes du processus, mais peut souvent être mieux assumée dans le cadre de la coopération internationale et du partage des charges.


de kwalificatierichtlijn, die voorziet in betere, duidelijker en meer geharmoniseerde normen om te bepalen welke personen internationale bescherming behoeven, is in november 2011 aangenomen en in januari 2012 in werking getreden;

la directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile, adoptée en novembre 2011 et entrée en vigueur en janvier 2012, qui prévoit des normes plus efficaces, plus claires et mieux harmonisées pour identifier les personnes nécessitant une protection internationale;


de kwalificatierichtlijn, die voorziet in betere, duidelijker en meer geharmoniseerde normen om te bepalen welke personen internationale bescherming behoeven is in november 2011 vastgesteld en in januari 2012 in werking getreden;

la directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile, adoptée en novembre 2011 et entrée en vigueur en janvier 2012, qui prévoit des normes plus efficaces, plus claires et mieux harmonisées pour identifier les personnes nécessitant une protection internationale;


de kwalificatierichtlijn, die voorziet in betere, duidelijker en meer geharmoniseerde normen om te bepalen welke personen internationale bescherming behoeven, is in november 2011 aangenomen en in januari 2012 in werking getreden.

La directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile, adoptée en novembre 2011 et entrée en vigueur en janvier 2012, qui prévoit des normes plus efficaces, plus claires et mieux harmonisées pour identifier les personnes nécessitant une protection internationale.


de kwalificatierichtlijn, die voorziet in betere, duidelijker en meer geharmoniseerde normen om te bepalen welke personen internationale bescherming behoeven, is in november 2011 aangenomen en in januari 2012 in werking getreden;

La directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile, adoptée en novembre 2011 et entrée en vigueur en janvier 2012, qui prévoit des normes plus efficaces, plus claires et mieux harmonisées pour identifier les personnes nécessitant une protection internationale.


w