Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Compensatieneurose
GICP
GS
Geharmoniseerd indexcijfer van de consumptieprijzen
Geharmoniseerd systeem
Geharmoniseerde communautaire code
Geharmoniseerde consumentenprijsindex
Geharmoniseerde norm
Graad van functionele beperkingen
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Vertaling van "geharmoniseerde beperkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


geharmoniseerd indexcijfer van de consumptieprijzen | geharmoniseerde consumentenprijsindex | GICP [Abbr.]

indice des prix à la consommation harmonisé | IPCH [Abbr.]


geharmoniseerd systeem | geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | GS [Abbr.]

Système harmonisé | Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | SH [Abbr.]


graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles




geharmoniseerde communautaire code

code communautaire harmonisé


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder de nationale douanereglementering wordt verstaan het geheel van wettelijke, bestuursrechtelijke of administratieve bepalingen van één van de Partijen bij het akkoord die betrekking hebben op het grensoverschrijdend verkeer van goederen die het voorwerp uitmaken van verbodsbepalingen of beperkingen, evenals, vanuit het standpunt van België, op de niet-geharmoniseerde accijnzen.

La réglementation douanière nationale est entendue comme l'ensemble des dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'une des Parties à l'Accord qui concernent la circulation transfrontalière de marchandises faisant l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction, ainsi que, du point de vue de la Belgique, les accises non harmonisées.


Onder de nationale douanereglementering wordt verstaan het geheel van wettelijke, bestuursrechtelijke of administratieve bepalingen van één van de Partijen bij het akkoord die betrekking hebben op het grensoverschrijdend verkeer van goederen die het voorwerp uitmaken van verbodsbepalingen of beperkingen, evenals, vanuit het standpunt van België, op de niet-geharmoniseerde accijnzen (stuk Senaat, nr. 3-1807/1, blz. 4).

Par « réglementation douanière nationale », il convient d'entendre l'ensemble des dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'une des Parties à l'accord qui concernent la circulation transfrontalière de marchandises faisant l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction, ainsi que, du point de vue de la Belgique, les accises non harmonisées (do c. Sénat, nº 3-1807/1, p. 4).


Onder de nationale douanereglementering wordt verstaan het geheel van wettelijke, bestuursrechtelijke of administratieve bepalingen van één van de Partijen bij het akkoord die betrekking hebben op het grensoverschrijdend verkeer van goederen die het voorwerp uitmaken van verbodsbepalingen of beperkingen, evenals, vanuit het standpunt van België, op de niet-geharmoniseerde accijnzen (stuk Senaat, nr. 3-1807/1, blz. 4).

Par « réglementation douanière nationale », il convient d'entendre l'ensemble des dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'une des Parties à l'accord qui concernent la circulation transfrontalière de marchandises faisant l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction, ainsi que, du point de vue de la Belgique, les accises non harmonisées (do c. Sénat, nº 3-1807/1, p. 4).


Onder de nationale douanereglementering wordt verstaan het geheel van wettelijke, bestuursrechtelijke of administratieve bepalingen van één van de Partijen bij het akkoord die betrekking hebben op het grensoverschrijdend verkeer van goederen die het voorwerp uitmaken van verbodsbepalingen of beperkingen, evenals, vanuit het standpunt van België, op de niet-geharmoniseerde accijnzen.

La réglementation douanière nationale est entendue comme l'ensemble des dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'une des Parties à l'Accord qui concernent la circulation transfrontalière de marchandises faisant l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction, ainsi que, du point de vue de la Belgique, les accises non harmonisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de nationale douanereglementering wordt verstaan het geheel van wettelijke, bestuursrechtelijke of administratieve bepalingen van één van de Partijen bij het akkoord die betrekking hebben op het grensoverschrijdend verkeer van goederen die het voorwerp uitmaken van verbodsbepalingen of beperkingen, evenals, vanuit het standpunt van België, op de niet-geharmoniseerde accijnzen.

La réglementation douanière nationale est entendue comme l'ensemble des dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'une des Parties à l'Accord qui concernent la circulation transfrontalière de marchandises faisant l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction, ainsi que, du point de vue de la Belgique, les accises non harmonisées.


6. acht het absoluut noodzakelijk de toepassing van de algemene voorschriften inzake gegevensbescherming uit te breiden tot de sectoren politiële en justitiële samenwerking, o.m. de verwerking van gegevens op binnenlands niveau, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de twijfelachtige tendens om persoonsgegevens uit de private sector stelselmatig opnieuw te gebruiken voor rechtshandhavingsdoeleinden, terwijl, indien strikt noodzakelijk en proportioneel in een democratische samenleving, eveneens op maat gesneden en geharmoniseerde beperkingen van de rechten van personen op bescherming van bepaalde gegevens moeten kunnen worden ...[+++]

6. estime qu'il est impératif d'étendre l'application des règles générales de protection des données aux domaines de la coopération policière et judiciaire, y compris au traitement de données au niveau national, en tenant tout particulièrement compte de la tendance contestable à réutiliser de manière systématique des données à caractère personnel du secteur privé à des fins répressives, tout en autorisant, uniquement lorsque c'est nécessaire et proportionné dans une société démocratique, des limitations strictement adaptées et harmonisées à certains droits en matière de protection des données;


6. acht het absoluut noodzakelijk de toepassing van de algemene voorschriften inzake gegevensbescherming uit te breiden tot de sectoren politiële en justitiële samenwerking, o.m. de verwerking van gegevens op binnenlands niveau, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de twijfelachtige tendens om persoonsgegevens uit de private sector stelselmatig opnieuw te gebruiken voor rechtshandhavingsdoeleinden, terwijl, indien strikt noodzakelijk en proportioneel in een democratische samenleving, eveneens op maat gesneden en geharmoniseerde beperkingen van de rechten van personen op bescherming van bepaalde gegevens moeten kunnen worden ...[+++]

6. estime qu'il est impératif d'étendre l'application des règles générales de protection des données aux domaines de la coopération policière et judiciaire, y compris au traitement de données au niveau national, en tenant tout particulièrement compte de la tendance contestable à réutiliser de manière systématique des données à caractère personnel du secteur privé à des fins répressives, tout en autorisant, uniquement lorsque c'est nécessaire et proportionné dans une société démocratique, des limitations strictement adaptées et harmonisées à certains droits en matière de protection des données;


6. acht het absoluut noodzakelijk de toepassing van de algemene voorschriften inzake gegevensbescherming uit te breiden tot de sectoren politiële en justitiële samenwerking, o.m. de verwerking van gegevens op binnenlands niveau, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de twijfelachtige tendens om persoonsgegevens uit de private sector stelselmatig opnieuw te gebruiken voor rechtshandhavingsdoeleinden, terwijl, indien strikt noodzakelijk en proportioneel in een democratische samenleving, eveneens op maat gesneden en geharmoniseerde beperkingen van de rechten van personen op bescherming van bepaalde gegevens moeten kunnen worden ...[+++]

6. estime qu'il est impératif d'étendre l'application des règles générales de protection des données aux domaines de la coopération policière et judiciaire, y compris au traitement de données au niveau national, en tenant tout particulièrement compte de la tendance contestable à réutiliser de manière systématique des données à caractère personnel du secteur privé à des fins répressives, tout en autorisant, uniquement lorsque c'est nécessaire et proportionné dans une société démocratique, des limitations strictement adaptées et harmonisées à certains droits en matière de protection des données;


Om die reden heeft de Commissie voorgesteld om geharmoniseerde beperkingen in te voeren van de verkoop en het gebruik van oliën die deze PAK’s bevatten, en van banden die deze oliën bevatten.

C’est pourquoi la Commission a proposé la mise en place de restrictions harmonisées en matière de commercialisation et d’utilisation des huiles contenant ces PAH et des pneumatiques renfermant de telles huiles.


15. wijst erop dat uitzonderingen op en beperkingen van het auteursrecht een belangrijk aspect van wetgeving inzake auteursrecht vormen, en dat instellingen die gebruik maken van deze uitzonderingen en beperkingen een belangrijke bedrage leveren aan de economische groei, innovatie en werkgelegenheid in de EU; verzoekt de Commissie een geharmoniseerd kader voor uitzonderingen en beperkingen voor te stellen om de versnippering van de markt aan te pakken, de rechtszekerheid te verbeteren en de grensoverschrijdende toegankelijkheid van a ...[+++]

15. rappelle que les exceptions et les limitations sont un aspect essentiel du régime de droit d'auteur et que les institutions qui invoquent ces exceptions et limitations apportent également une contribution notable à la croissance économique, à l'innovation et à la création d'emplois dans l'Union; demande à la Commission de proposer un cadre harmonisé pour les exceptions et les limitations afin de remédier à la fragmentation du marché, d'améliorer la sécurité juridique et de promouvoir l'accessibilité transfrontalière de contenus protégés par le droit d'auteur, en vue de permettre un accès égal à la diversité culturelle dans l'Union e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geharmoniseerde beperkingen' ->

Date index: 2025-01-14
w