Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geharmoniseerd kader vast " (Nederlands → Frans) :

De richtlijn stelt een geharmoniseerd kader vast voor de regulering van de elektronischecommunicatienetwerken, d.w.z. transmissiesystemen die het mogelijk maken signalen over te brengen via draad, radiogolven, optische of andere elektromagnetische middelen, bijvoorbeeld satellietnetwerken, vaste en mobiele terrestrische netwerken, elektriciteitsnetten, netten voor radio- en televisieomroep en kabeltelevisienetten, ongeacht de aard van de overgebrachte informatie.

La directive établit un cadre harmonisé pour la réglementation des réseaux de communications électroniques, c’est-à-dire les systèmes de transmission qui permettent l’acheminement de signaux par câble, par voie hertzienne, par moyen optique ou par d’autres moyens électromagnétiques, comprenant les réseaux satellitaires, les réseaux terrestres fixes et mobiles, les systèmes utilisant le réseau électrique, les réseaux utilisés pour la radiodiffusion sonore et télévisuelle et les réseaux câblés de télévision, quel que soit le type d’information transmise.


1. Deze verordening stelt een geharmoniseerd kader vast voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim in combinatie met:

1. Le présent règlement établit un cadre réglementaire harmonisé en vue de la réalisation du ciel unique européen en liaison avec:


Zij stelt een procedureel kader vast voor de controle door de autoriteiten van de lidstaten op de conformiteit met de nationale technische voorschriften van producten die niet onder de geharmoniseerde communautaire wetgeving vallen.

Il établit des procédures destinées à encadrer le contrôle, par les autorités des États membres, de la conformité aux règles techniques nationales des produits non couverts par les règles communautaires harmonisées.


Hiertoe kunnen deze indicatoren worden opgenomen in een door de Commissie vast te stellen geharmoniseerd kader.

À cette fin, ces indicateurs peuvent s'inscrire dans un cadre harmonisé établi par la Commission.


8. erkent dat er in voorschriften voor staatssteun duidelijker onderscheid moet worden gemaakt tussen activiteiten van economische en van niet-economische aard, maar waarschuwt ervoor om op EU-niveau een geharmoniseerd kader of een geharmoniseerde definitie vast te stellen, omdat dit niet alleen plaatselijke instanties in hun autonomie zou beperken, maar ook in de weg zou staan van vaak door KMO's geïntroduceerde innovatie en nieuwe bedrijfsmodellen.

8. reconnaît la nécessité de bien marquer la différence entre les activités économiques et non économiques dans les règles en matière d'aides d'État, mais met en garde contre l'introduction d'un cadre ou d'une définition harmonisée à l'échelle de l'Union, étant donné non seulement que l'autonomie des entités locales en serait restreinte, mais aussi que cela freinerait l'innovation et la création de nouveaux modèles d'entreprise, qui sont souvent introduits par les PME.


De exacte aard van de informatie in de punten a), a bis), b), c) en d) wordt omschreven in een door de Commissie in samenwerking met de lidstaten vast te stellen geharmoniseerd kader.

, a bis), b), c) et d) s'inscrit dans un cadre harmonisé établi par la Commission en coopération avec les États membres.


1. Deze verordening stelt een geharmoniseerd kader vast voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim in combinatie met:

1. Le présent règlement établit un cadre réglementaire harmonisé en vue de la réalisation du ciel unique européen en liaison avec:


1. respecteert, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, de tradities in de bepalingen van het vennootschapsrecht van de lidstaten, maar meent dat het in dit kader dringend noodzakelijk is het Europees vennootschapsrecht aan te passen, nu de uitbreiding en de verdere integratie van de interne markt meebrengt dat de bestaande nationale wetgeving van de lidstaten geharmoniseerd of gecoördineerd moet worden om een algemeen kader vast te stellen waarbinn ...[+++]

1. affirme dans un pareil cadre - tout en respectant les traditions des dispositions législatives nationales sur le droit des sociétés conformément au principe de subsidiarité - la nécessité d'intervenir d'urgence dans le domaine du droit européen des sociétés; le processus même d'élargissement ainsi que la poursuite du développement du marché intérieur entraînent la nécessité d'harmoniser ou de coordonner les diverses législations existant au niveau national afin de définir un cadre général à l'intérieur duquel les processus de mobilité entre pays européens puissent se dérouler;


2.2. In artikel 1 worden de doelstelling en het toepassingsgebied van het nieuwe kader beschreven: het tot stand brengen van een geharmoniseerd kader voor de regelgeving inzake elektronische communicatienetwerken en -diensten, d.w.z. dat alle satellietnetwerken en aardse netwerken, zowel vaste als draadloze, hieronder vallen.

2.2. L'article 1er fixe l'objectif et le champ d'application du nouveau cadre: il s'agit d'établir un cadre harmonisé pour la réglementation des réseaux et des services de communications électroniques; le champ d'application englobe tous les réseaux terrestres et satellitaires, filaires ou non.


Overwegende dat deze op Europees niveau geharmoniseerde normen, die door particuliere instellingen worden opgesteld, hun niet-verbindend karakter dienen te behouden; dat te dien einde de Europese Commissie voor Normalisatie (CEN) is erkend als een van de beide lichamen die bevoegd zijn om geharmoniseerde normen vast te stellen overeenkomstig de op 13 november 1984 bekrachtigde algemene beleidslijnen inzake de samenwerking tussen de Commissie, het CEN en het Cenelec; dat, overeenkomstig Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1 ...[+++]

considérant que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes privés et doivent conserver leur statut de texte non obligatoire; que, à cette fin, le comité européen de normalisation (CEN) a été reconnu comme un des deux organismes compétents pour adopter les normes harmonisées conformément aux orientations générales pour la coopération entre la Commission, le CEN et le comité européen de normalisation électronique (Cenélec), ratifiées le 13 novembre 1984; que, aux fins de la présente directive, on entend par norme harmonisée un texte de spécifications techniques adopté par le CEN, sur mandat de la Commis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geharmoniseerd kader vast' ->

Date index: 2023-04-28
w