Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehanteerd zullen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


langs niet-mechanische en langs mechanische weg gehanteerde gebruikstarieven

tarifs d'usage manuels et magnétiques


bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

méthode comptable utilisée pour l'élaboration des comptes


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dergelijke gevallen vindt de overdracht van de eigendom of het verlenen van de exclusieve licentie uitsluitend plaats indien de Commissie of het desbetreffende financieringsorgaan ervan overtuigd is dat er adequate waarborgen gehanteerd zullen worden.

Dans ce cas, le transfert de propriété ou la concession de licence exclusive ne peut avoir lieu avant que la Commission ou l'organisme de financement compétent soit assuré(e) que des mesures de garantie appropriées aient été mises en place.


Bovendien zullen er via de EIT-stichting volledig nieuwe instrumenten worden gehanteerd voor gerichte steun aan afzonderlijke activiteiten.

De plus, il utilisera des instruments de financement entièrement nouveaux pour apporter un soutien ciblé à certaines activités par l'intermédiaire de la Fondation EIT.


De minister doet een oproep om, in functie van de doelstellingen, geen ruzie met mekaar te maken over de instrumenten die daartoe gehanteerd zullen worden.

La ministre lance un appel pour qu'on évite de se quereller sur les instruments à utiliser en fonction des objectifs à atteindre.


— de regel of regels voor de waardering van de financiële instrumenten en de liquide middelen die de cliënt in portefeuille heeft en die gehanteerd zullen worden voor het opstellen van de periodieke overzichten van het beheer van de betrokken portefeuille.

— la ou les règles d'évaluation des instruments financiers et des liquidités inclus dans le portefeuille du client qui seront appliquées lors de l'établissement des relevés périodiques relatifs à la gestion de ce portefeuille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de heer Dini had diezelfde Europese Raad met voldoening kennis genomen van het raambescheid tot vaststelling van de criteria die door de commissie gehanteerd zullen worden om het embargo op de export van rundvlees uit het Verenigd Koninkrijk op te heffen.

M. Dini a déclaré que le Conseil européen de Florence avait accueilli avec satisfaction le document cadre, qui fixe les critères relatifs à la levée par la Commission de l'embargo frappant l'exportation de produits bovins du Royaume-Uni.


De Koning krijgt wel de bevoegdheid om dit in een koninklijk besluit te bepalen maar men weet dus niet welke criteria gehanteerd zullen worden.

Le Roi est toutefois habilité à définir cette notion dans un arrêté royal, mais on ne sait donc pas quels critères seront utilisés.


Om bovendien te vermijden dat in de beide landsgedeelten verschillende criteria gehanteerd zullen worden wat de erkenning en het profiel van de bemiddelaars betreft, zal de regering een amendement indienen dat de Koning de bevoegdheid geeft de criteria waaraan de bemiddelaars dienen te voldoen, vast te leggen.

En outre, pour éviter que l'on utilise, au Nord et au Sud du pays, des critères différents en ce qui concerne l'agrément et le profil des médiateurs, le gouvernement déposera un amendement visant à habiliter le Roi à fixer les critères auxquels doivent satisfaire les médiateurs.


17. De in artikel 55 bedoelde criteria die, indien bekend, bij de toewijzing van de opdracht gehanteerd zullen worden: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

17. Si connus, les critères visés à l'article 55 qui seront utilisés lors de l'attribution du marché: "prix le plus bas" ou "offre économiquement la plus avantageuse".


Het aantal zetels dat de nieuwe lidstaten toegekend zal worden in het Europees Parlement, het aantal stemmen dat ze zullen krijgen in de Raad en de drempel van de gekwalificeerde meerderheid die in de toekomst gehanteerd zal worden, zijn overeenkomstig het protocol betreffende de uitbreiding en de aan het Verdrag gehechte verklaringen juridisch vastgelegd in hun toetredingsverdragen.

Ainsi, comme le prévoyaient le protocole sur l'élargissement et les déclarations annexés au traité, le nombre de sièges des nouveaux États membres au Parlement, le nombre de voix qui leur sera attribué au Conseil et le seuil de la majorité qualifiée applicable dans le futur ont été déterminés juridiquement dans leurs traités d'adhésion.


Bij de programmering moet een geïntegreerde aanpak gehanteerd worden, waardoor dynamische, geïntegreerde gebieden tot stand zullen komen die met name dankzij efficiënte transnationale, nationale en regionale voorzieningen internationale betekenis zullen krijgen.

Les programmations adopteront une démarche intégrée et devront contribuer à la création de zones d'intégration dynamique d'importance internationale grâce notamment à des infrastructures performantes au niveau transnational, national et régional.




Anderen hebben gezocht naar : gehanteerd zullen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehanteerd zullen worden' ->

Date index: 2024-02-14
w