Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehanteerd werden gedetailleerd » (Néerlandais → Français) :

Art. 443. De mandaathouder stelt tot voorbereiding van elk evaluatiegesprek een verslag op waarin hij de mate waarin de doelstellingen bereikt zijn alsook de middelen die gehanteerd werden, gedetailleerd beschrijft.

Art. 443. En préparation de chaque entretien d'évaluation, le mandataire rédige un rapport détaillant dans quelle mesure les objectifs qui lui sont assignés sont atteints et les moyens qui ont été mis en oeuvre pour y parvenir.


Art. 406. De operationele mandaathouder stelt in voorbereiding van elk evaluatiegesprek een verslag op waarin hij de mate waarin de hem toevertrouwde doelstellingen bereikt zijn alsook de middelen die hiervoor gehanteerd werden, gedetailleerd beschrijft.

Art. 406. En préparation de chaque entretien d'évaluation, le mandataire opérationnel rédige un rapport détaillant dans quelle mesure les objectifs qui lui sont assignés sont atteints et les moyens qui ont été mis en oeuvre pour y parvenir.


1 APRIL 2015. - Ministerieel besluit tot bepaling van het model van het verslag in toepassing van artikel 496 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Minister belast met Openbare Ambt, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid het artikel 496, Besluit : Artikel 1. In toepassing van artikel 496 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdend ...[+++]

1er AVRIL 2015. - Arrêté ministériel fixant le modèle de rapport en application de l'article 496 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région Bruxelles-Capitale Le Ministre chargé de la Fonction publique, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région Bruxelles-Capitale, notamment l'article 496, Arrête : Article 1 . En application de l'article 496 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région Bruxe ...[+++]


1 APRIL 2015. - Ministerieel besluit tot bepaling van het model van het verslag in toepassing van artikel 495 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Minister belast met Openbare Ambt, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid het artikel 495, Besluit : Artikel 1. In toepassing van artikel 495 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk ...[+++]

1er AVRIL 2015. - Arrêté ministériel fixant le modèle de rapport en application de l'article 495 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale Le Ministre chargé de la Fonction publique, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale, notamment l' article 495, Arrête : Article 1 . En application de l'article 495 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des ...[+++]


Art. 495. De mandaathouder stelt in voorbereiding van elk evaluatiegesprek een verslag op waarin hij de mate waarin de doelstellingen bereikt zijn alsook de middelen die gehanteerd werden, gedetailleerd beschrijft.

Art. 495. En préparation de chaque entretien d'évaluation, le mandataire rédige un rapport détaillant dans quelle mesure les objectifs qui lui sont assignés sont atteints et les moyens qui ont été mis en oeuvre pour y parvenir.


Art. 496. De mandaathouder stelt in voorbereiding van elk evaluatiegesprek een verslag op waarin hij de mate waarin de doelstellingen bereikt zijn alsook de middelen die gehanteerd werden, gedetailleerd beschrijft.

Art. 496. En préparation de chaque entretien d'évaluation, le mandataire rédige un rapport détaillant dans quelle mesure les objectifs qui lui sont assignés sont atteints et les moyens qui ont été mis en oeuvre pour y parvenir.


3. Geef a.u.b. een gedetailleerde beschrijving van de aannames en de methodologie (in het bijzonder met betrekking tot de begrotingsmultiplicatoren) die gehanteerd werden om tot een prognose te komen inzake de houdbaarheid van de schulden, zowel bij aanvang als in de loop van elk programma, en om de begrotingsmaatregelen uit te werken.

3. Décrivez, de façon détaillée, les principes et les méthodes (notamment en ce qui concerne les multiplicateurs budgétaires) utilisés pour prévoir la viabilité de la dette au début et au cours de chaque programme et élaborer les mesures budgétaires.


In een meer gedetailleerde analyse vindt men als pluspunt van de rechtstreekse bilaterale samenwerking het begrip geografische spreiding, met wettelijke criteria, waarvan men vaststelt dat ze klaarblijkelijk niet erg strikt werden gehanteerd.

Dans une analyse plus détaillée, on trouve parmi les acquis de la coopération bilatérale directe, la notion de concentration géographique, avec des critères inscrits dans la loi dont on constate qu'ils n'ont vraisemblablement pas été appliqués très strictement.


1. Het laatste rapport van Human Rights Watch is beschikbaar als " Open Sources" , één van de informatiebronnen die gehanteerd worden binnen Defensie. 2. De cijfers die werden vrijgegeven dienen als schatting geïnterpreteerd te worden omdat er geen gedetailleerde informatie beschikbaar is.

1. Le dernier rapport de Human Rights Watch est disponible dans les " Open Sources " , une des sources d'information qui sont utilisées par la Défense. 2. Les chiffres mentionnés doivent être interprétés comme une estimation par manque d'information détaillée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehanteerd werden gedetailleerd' ->

Date index: 2022-06-30
w