Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Braille
Dienst voor Tegemoetkomingen aan Gehandicapten
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Heel dier
Heel geslacht dier
Hulpmiddel voor gehandicapten
Integratie van gehandicapten
Karkas
Nationale Hoge Raad voor gehandicapten
Ouderenalarm
TIDE
Verpleegkundige voor verstandelijk gehandicapten
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Zelfredzaamheid van gehandicapten
Zelfstandigheid van gehandicapten

Traduction de «gehandicapten in heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]

autonomie des handicapés


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]

initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]


bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

allocation aux personnes gravement handicapées


verpleegkundige voor verstandelijk gehandicapten

infirmier spécialisé dans le handicap mental




Dienst voor Tegemoetkomingen aan Gehandicapten

Service des allocations aux handicapés


Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés


Nationale Hoge Raad voor gehandicapten

Conseil supérieur national des handicapés


integratie van gehandicapten

intégration des handicapés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de NAP's/integratie wordt beklemtoond dat immigranten, etnische minderheden, de Roma, gehandicapten, daklozen, slachtoffers van mensenhandel, mensen in (of pas uit) verzorgingsinstellingen en zelfvoorzienende landbouwers heel specifieke risico's lopen.

Les plans d’action nationaux pour l’inclusion (PAN « inclusion ») mettent en lumière les risques très particuliers auxquels sont confrontés les immigrants, les minorités ethniques et les Roms, les handicapés, les sans-abri, les victimes de la traite des êtres humains, les personnes qui résident dans une institution de soins ou qui en sortent, ainsi que les fermiers pratiquant une agriculture de subsistance.


15. Zoals verwacht kon worden waren de organisaties die de passagiers en de consumenten, de reisbureaus en de gehandicapten vertegenwoordigden van oordeel dat het heel erg nodig was om de rechten van de passagiers uit te breiden.

15. Comme on pouvait le prévoir, les organisations représentatives des usagers et des consommateurs, des agents de voyage et des personnes handicapées insistent sur le renforcement des droits des passagers.


Vallen in de huidige stand van de wetgeving beduidend niet in de geviseerde categorie van onbekwaam om te verkrijgen bij schenking of testament : de paramedische verzorgers, verplegers, ziekenhuispersoneel allerhande, professionele persoonlijk assistenten van gehandicapten en heel de thuiszorghelpers, gaande van poets- en bejaardenhulp tot alle vormen van medische en niet-medische professionele zorgverstrekking.

Dans l'état actuel de la législation, les prestataires suivants ne tombent clairement pas dans la catégorie visée des personnes frappées par l'interdiction de bénéficier de dispositions entre vifs ou testamentaires: les soignants paramédicaux, les infirmiers, le personnel hospitalier toutes fonctions confondues, les assistants personnels professionnels des personnes handicapées et tous les intervenants qui apportent une aide à domicile, ce qui inclut aussi bien les aides ménagères et les aides seniors que toutes les formes de soins mé ...[+++]


Vallen in de huidige stand van de wetgeving beduidend niet in de geviseerde categorie van onbekwaam om te verkrijgen bij schenking of testament : de paramedische verzorgers, verplegers, ziekenhuispersoneel allerhande, professionele persoonlijk assistenten van gehandicapten en heel de thuiszorghelpers, gaande van poets- en bejaardenhulp tot alle vormen van medische en niet-medische professionele zorgverstrekking.

Dans l'état actuel de la législation, les prestataires suivants ne tombent clairement pas dans la catégorie visée des personnes frappées par l'interdiction de bénéficier de dispositions entre vifs ou testamentaires: les soignants paramédicaux, les infirmiers, le personnel hospitalier toutes fonctions confondues, les assistants personnels professionnels des personnes handicapées et tous les intervenants qui apportent une aide à domicile, ce qui inclut aussi bien les aides ménagères et les aides seniors que toutes les formes de soins mé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nijpendste probleem rijst inzake hospitalisatieverzekeringen en levensverzekeringen en meer in het algemeen allerlei verzekeringen met betrekking tot ziekte en invaliditeits- of gezondheidszorgen voor (de meeste) gehandicapten of patiënten, zeer zeker wanneer die daarbij melding maken van hun handicap of ziekte, veelal ook als hun gezondheidstoestand al heel lang, meer dan eens sinds jaren, behoorlijk (met medicatie) gestabiliseerd of « onder controle » is of genezen zijn ...[+++]

Le problème le plus aigu se pose en matière d'assurance hospitalisation et d'assurance vie et, de manière plus générale, dans diverses assurances concernant la maladie, l'invalidité et les soins de santé pour les (la plupart des) personnes malades ou handicapées, surtout lorsqu'elles déclarent leur maladie ou leur handicap et même lorsque leur état de santé est stabilisé (au moyen de médicaments) ou a été déclaré « sous contrôle » ou rétabli depuis longtemps, souvent depuis des années.


Het nijpendste probleem rijst inzake hospitalisatieverzekeringen en levensverzekeringen en meer in het algemeen allerlei verzekeringen met betrekking tot ziekte en invaliditeits- of gezondheidszorgen voor (de meeste) gehandicapten of patiënten, zeer zeker wanneer die daarbij melding maken van hun handicap of ziekte, veelal ook als hun gezondheidstoestand al heel lang, meer dan eens sinds jaren, behoorlijk (met medicatie) gestabiliseerd of « onder controle » is of genezen zijn ...[+++]

Le problème le plus aigu se pose en matière d'assurance hospitalisation et d'assurance vie et, de manière plus générale, dans diverses assurances concernant la maladie, l'invalidité et les soins de santé pour les (la plupart des) personnes malades ou handicapées, surtout lorsqu'elles déclarent leur maladie ou leur handicap et même lorsque leur état de santé est stabilisé (au moyen de médicaments) ou a été déclaré « sous contrôle » ou rétabli depuis longtemps, souvent depuis des années.


45: Persoonlijke en maatschappelijke diensten verleend door derden om aan individuele behoeften te voldoen, te weten gezinsbegeleiding, begeleiding in het ziekenhuis, begeleiding van gehandicapten, hulp bij het sterven, stervensbegeleiding, stervensbegeleiding door adviesverlening, steun en bijstand voor de betrokkenen en hulpverleners, algemene levensadviezen met name met betrekking tot het thema „sterven”, dienstverlening overdag, nachtbewaking, 24-uursverzorging, dienstverlening op zon- en feestdagen, adviesverlening in heel Duitsland, verzorgi ...[+++]

45: services personnels et sociaux concernant des besoins individuels fournis par des tiers, à savoir accompagnement familial, accompagnement en clinique, accompagnement des handicapés, euthanasie, assistance au décès, accompagnement des mourants, accompagnement des mourants en fournissant conseils, réconfort et assistance aux personnes concernées et à celles qui les aident, conseil de vie général en mettant l’accent sur le thème «mourir», gardes de nuit, soins 24 heures sur 24, services du dimanche et des jours fériés, missions de co ...[+++]


15. Zoals verwacht kon worden waren de organisaties die de passagiers en de consumenten, de reisbureaus en de gehandicapten vertegenwoordigden van oordeel dat het heel erg nodig was om de rechten van de passagiers uit te breiden.

15. Comme on pouvait le prévoir, les organisations représentatives des usagers et des consommateurs, des agents de voyage et des personnes handicapées insistent sur le renforcement des droits des passagers.


Er wordt steun verleend aan een heel scala aan activiteiten, waaronder loonsubsidies voor werkervaringsplaatsen, werkervaringsprogramma's, tijdelijk werk in de sociale werkvoorziening en andere tussenstappen die op weg naar de arbeidsmarkt worden gezet, voor werk als zelfstandige en voor de oprichting van coöperaties voor verstandelijke gehandicapten en mensen met een ernstige lichamelijke functiebeperking.

Le soutien concerne un large éventail d'actions comprenant des subventions salariales pour l'initiation pratique, des programmes d'initiation à la vie professionnelle, des emplois protégés temporaires et d'autres étapes intermédiaires, ainsi que l'emploi non salarié et la création de coopératives pour les personnes souffrant d'un handicap mental ou d'un handicap physique grave.


Er is daarvoor geen beleidskader en in ons systeem zijn er heel wat hinderpalen voor de arbeidsintegratie van gehandicapten via een zelfstandige activiteit. Die hinderpalen kunnen evenwel worden weggewerkt mits een aantal wettelijke obstakels uit de weg worden geruimd.

Il n'existe aucun cadre de référence dans de domaine et notre système contient de nombreux obstacles à l'insertion professionnelle des handicapés par une activité indépendante.


w