Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehalte van onze samenleving dezelfde evolutie " (Nederlands → Frans) :

Maar dat betekent niet dat het democratisch gehalte van onze samenleving dezelfde evolutie heeft doorgemaakt.

Mais cela ne signifie pas que le caractère démocratique de notre société ait connu la même évolution.


Maar dat betekent niet dat het democratisch gehalte van onze samenleving dezelfde evolutie heeft doorgemaakt.

Mais cela ne signifie pas que le caractère démocratique de notre société ait connu la même évolution.


Inzake het principe van de samenvallende verkiezingen voor de Gemeenschaps- en Gewestparlementen, het federaal parlement en het Europees parlement, uit de heer Laeremans ook kritiek op de voorgestelde overgangsbepaling, omdat ze het democratisch gehalte van onze samenleving doet afnemen.

En ce qui concerne le principe des élections simultanées pour les parlements de Communauté et de Région, le Parlement fédéral et le Parlement européen, M. Laeremans critique également la disposition transitoire prévue car elle conduit à une diminution du caractère démocratique de notre société.


Het aantal processen-verbaal of het aantal aanmeldingen van minderjarigen bij de parketten varieert niet alleen in functie van de realiteit van de gepleegde criminaliteit, maar varieert ook, en minstens evenzeer, in functie van een reeks factoren die te maken hebben met de werking van de politionele of gerechtelijke instanties, of meer in het algemeen met de evolutie van onze samenleving.

Le nombre de procès-verbaux ou le nombre de signalements de mineurs aux parquets ne varient pas seulement en fonction de la réalité de la criminalité commise, mais varient également, et certainement tout autant, en fonction d'une série de facteurs liés au fonctionnement des institutions policières ou judiciaires, ou encore, de façon plus générale, à l'évolution de notre société.


Wat mijn bevoegdheden betreft, is het voor mij een prioriteit om, in overeenstemming met het ontwerp van Europese verordening inzake de bescherming van persoonlijke gegevens, een wettelijk kader, aangepast aan de evoluties binnen onze samenleving en de steeds groter worden opkomst van nieuwe technologieën waarmee de burgers geconfronteerd worden, aan te nemen.

Pour ma part, il est dans mes priorités d'adopter, en conformité avec le projet de règlement européen relatif à la protection des données, un cadre législatif adapté aux évolutions de notre société et à l'émergence grandissantes des nouvelles technologies dans la vie des citoyens.


Wat de evolutie van onze economische betrekkingen met Vietnam betreft, geven de cijfers van het Agentschap voor Buitenlandse Handel voor de eerste negen maanden van 2015 een toename van onze uitvoer met 19,1 % aan ten opzichte van dezelfde periode in 2014.

S'agissant de l'évolution de nos relations économiques avec le Vietnam, selon les chiffres de l'Agence pour le commerce extérieur portant sur les neuf premiers mois de 2015, nos exportations par rapport à la même période de l'année précédente ont augmenté de 19,1 %.


P. overwegende dat een sociale dialoog belangrijk kan zijn om uit de vertrouwenscrisis te komen, die nog wordt verergerd door de economische crisis, doordat veel mensen in onze samenleving bang zijn voor de toekomst; overwegende dat dezelfde prioriteit moet worden toegekend aan degenen die nu al uitgesloten zijn en wier situatie door de huidige crisis verder verslechtert,

P. considérant que le dialogue social peut être important pour s'attaquer à la crise de confiance encore aggravée par la crise économique, étant donné que, dans notre société, de nombreuses personnes ont peur de l'avenir; considérant qu'il faut accorder la même priorité à ceux qui sont déjà exclus et dont la situation empire avec la crise,


P. overwegende dat een sociale dialoog belangrijk kan zijn om uit de vertrouwenscrisis te komen, die nog wordt verergerd door de economische crisis, doordat veel mensen in onze samenleving bang zijn voor de toekomst; overwegende dat dezelfde prioriteit moet worden toegekend aan degenen die nu al uitgesloten zijn en wier situatie door de huidige crisis verder verslechtert,

P. considérant que le dialogue social peut être important pour s’attaquer à la crise de confiance encore aggravée par la crise économique, étant donné que, dans notre société, de nombreuses personnes ont peur de l’avenir,


De Senaat kan overigens niet achterblijven bij de digitalisering van onze samenleving, een evolutie die ook de kosten drukt.

Le Sénat ne peut d'ailleurs être en reste en matière de numérisation, une évolution qui permet également de comprimer les coûts.


Het leek ons dan ook logisch om de evolutie in onze samenleving te volgen en het recht op een lijfrente onder dezelfde voorwaarden ook toe te kennen aan de wettelijk samenwonende partner.

Il nous a dès lors semblé logique de suivre l'évolution de notre société et d'accorder également au cohabitant légal, aux mêmes conditions, le droit à une rente viagère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehalte van onze samenleving dezelfde evolutie' ->

Date index: 2022-10-28
w