Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve richtlijn
Bijzondere richtlijn
Communautaire richtlijn
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "gehad om richtlijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

directive déléguée [ directive déléguée de la Commission ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Departement Justitie heeft voorafgaandelijk overleg gehad met alle bevoegde departementen, federaal en deelstatelijk, teneinde de bevoegdheden van elkeen per artikel van de richtlijn te bespreken, af te bakenen en te coördineren.

Le département de la Justice s'est concerté au préalable avec tous les départements compétents, fédéraux et fédérés, afin d'examiner, de délimiter et de coordonner les compétences de chacun pour chaque article de la directive.


De lidstaten hebben tot 27 februari 2012 de tijd gehad om Richtlijn 2010/40/EU in nationaal recht om te zetten.

La directive 2010/40/UE aurait dû être transposée en droit national par tous les États membres de l’Union européenne au plus tard le 27 février 2012.


2) Heeft u reeds overleg gehad met de Orde der artsen om te zien of zij de behoefte aanvoelen om net als hun Franse collega's een richtlijn uit te werken die de artsen de mogelijkheid zou geven om desgevallend het medisch geheim te doorbreken indien de arts dit noodzakelijk acht als er voldoende aanwijzingen zijn dat er sprake is van radicalisering en vanzelfsprekend enkel indien de arts dit wenst?

2) Vous êtes-vous déjà concertée avec l'Ordre des médecins pour voir si les médecins ressentent, tout comme leurs collègues français, le besoin d'élaborer une directive qui leur donnerait, le cas échéant, la possibilité d'enfreindre le secret médical, s'ils le jugent nécessaire, lorsqu'il y a des indications suffisantes d'une radicalisation et, bien entendu, uniquement s'ils le souhaitent ?


2. Heeft u met minister de Block contact gehad over die nieuwe richtlijn en de diverse geplande maatregelen?

2. Avez-vous déjà eu des contacts avec votre collègue, madame de Block, au sujet de cette nouvelle directive et des différentes mesures prévues?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft nog niet de mogelijkheid gehad om zich uit te spreken over de verenigbaarheid van het Britse systeem met de richtlijn 2001/29/EG, maar zou hierover kunnen worden gevat in het kader van een prejudiciële vraag.

La Cour de Justice n'a pas encore eu l'occasion de se prononcer sur la conformité du régime britannique à la directive 2001/29/CE mais pourrait y être amenée dans le cadre d'une question préjudicielle.


Het is juist dat de richtlijn 79/7/E.E.G. een van de weinige uniforme richtlijnen is, maar spreekster heeft, wat de toepassing van die richtlijn op de gelijke pensioengerechtigde leeftijd betreft, als voorheen op de werkloosheidsverzekering en de gezinsmodalisering van de invaliditeitsuitkeringen, steeds grote problemen gehad omdat de gelijkberechtiging geen doelstelling van eerste orde is van de sociale zekerheid.

Il est exact que la directive 79/7/C.E.E. est l'une des rares directives uniformes. Cependant, dans le domaine de l'égalisation de l'âge de la retraite, l'application de la directive a posé de sérieux problèmes à l'intervenante, car l'égalité de traitement ne constitue pas le but premier de la sécurité sociale. Des difficultés similaires se sont présentées dans le passé en ce qui concerne l'assurance chômage et l'adaptation des allocations d'invalidité à la composition de la famille.


De lidstaten hebben twaalf jaar de tijd gehad om het nieuwe systeem geleidelijk in te voeren en de richtlijn om te zetten in nationaal recht.

Les États membres disposaient de douze années pour assurer une transition en douceur vers le nouveau système et appliquer la directive.


Dit heeft in sommige lidstaten tot gevolg gehad dat de wetgeving tot omzetting van de richtlijn nietig is verklaard door de rechter. De Commissie zal in overleg met politie, justitie, de telecommunicatiesector, gegevensbeschermingsautoriteiten en het maatschappelijk middenveld de huidige regels herzien en voorstellen formuleren om het rechtskader te verbeteren.

La Commission examinera les règles actuellement en vigueur en matière de conservation de données, en consultation avec les services de police et les autorités judiciaires, le secteur industriel, les autorités chargées de la protection des données et la société civile en vue de proposer un cadre juridique amélioré.


Mevrouw Christiane Scrivener, lid van de Commissie belast met consumentenbeleid, heeft namens de Commissie zitting gehad in het bemiddelingscomité dat zich op 20 september 1994 over het voorstel voor een richtlijn betreffende de bescherming van de koper bij overeenkomsten inzake gebruik van onroerende goederen in "timesharing" heeft gebogen.

Mme Christiane Scrivener, Membre de la Commission chargé de la politique des consommateurs a participé au nom de la Commission au comité de conciliation entre le Parlement Européen et le Conseil des ministres qui s'est réuni le 20 septembre sur la proposition de directive relative à la protection des acheteurs de biens en propriété à temps partagé (TIMESHARE).


Het verslag besluit dat de richtlijn voor gelaedeerden de bewijslast heeft vergemakkelijkt, maar dat zij evenwel niet tot gevolg heeft gehad dat het aantal klachten is gestegen.

Le rapport conclut que la Directive a allégé pour les victimes la charge de la preuve mais elle n'a pas eu pour autant l'effet d'augmenter le nombre des réclamations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehad om richtlijn' ->

Date index: 2025-03-17
w