Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Aankondiging van gegunde opdrachten
Gegunde basisrestitutie bij uitvoer
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «gegund voor onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


aankondiging van gegunde opdrachten

avis de marché passé


gegunde basisrestitutie bij uitvoer

taux de la restitution de base à l'exportation adjugé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondertussen werd de markt "schoonmaak" opnieuw gegund voor onze 34 gebouwen.

En effet, entre-temps, le marché "Nettoyage" a à nouveau été attribué pour nos 34 bâtiments.


In de korte tijd die mij is gegund wilde ik alleen zeggen dat we oog moeten hebben voor onze medeburgers.

Je voudrais, dans le bref délai qui m’est accordé, vous dire simplement qu’il faut penser à nos concitoyens.


In dit opzicht zou ik de Commissie economische en monetaire zaken en de heer Casa willen danken voor het werk waarmee zij enkele maanden terug zijn begonnen om het Parlement in staat te stellen zijn mening te geven binnen de strakke uiterste data die onze drie instellingen zijn gegund om een goed oordeel te vormen van het voldoen aan de criteria door de desbetreffende lidstaat, en voor het feit dat zij genoeg tijd hebben overgelaten om de praktische re ...[+++]

Je tiens à remercier dans ce sens la commission économique et monétaire ainsi que M. Casa pour le travail entamé depuis plusieurs mois afin de permettre au Parlement d'émettre son avis dans les délais serrés avec lesquels doivent travailler nos trois institutions afin d'effectuer une évaluation rigoureuse du respect des critères par l'État membre concerné et de lui laisser le temps suffisant pour mener à bien les préparatifs pratiques pour l'adoption de l'euro au 1er janvier 2009.


Europa kan en moet het goede voorbeeld geven bij de bescherming van het klimaat en de EU heeft haar soevereiniteit bij de handhaving van mededingingsregels altijd krachtig verdedigd. Echter, om elke juridische betwisting te vermijden, moet onze partnerlanden de tijd worden gegund om resolutie 35.5 ten uitvoer te leggen.

Néanmoins, pour éviter toute remise en cause juridique, il convient de laisser à nos partenaires de l’OACI le temps de mettre en œuvre la résolution 35.5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik in augustus op een bijeenkomst in Londen zei, mag het terrorisme geen enkele overwinning worden gegund, ook niet bij pogingen om onze fundamentele rechten en waarden te verzwakken.

Comme je l’ai dit lors d’une réunion à Londres en août, aucune victoire ne doit être remportée par le terrorisme ou par ses tentatives de porter atteinte à nos valeurs et à nos droits fondamentaux.


Wanneer we met China spreken, moeten we deze vragen stellen, want als we dat niet doen, wordt ons daarom geen groter marktaandeel gegund, maar verliezen we alleen het respect van onze partners.

Nous devons poser ces questions lorsque nous dialoguons avec la Chine, car nous n’augmenterons pas notre part de marché en nous abstenant de le faire - nous perdrons au contraire le respect de nos partenaires.


Bij de inschrijving van het verdrag in onze eigen wetgeving of bij de omzetting van het voorliggende intergouvernementeel verdrag in een Europees verdrag komt er misschien nog een grondig debat dat ons vandaag spijtig genoeg niet wordt gegund.

Peut-être un débat de fond aura-t-il lieu au moment de l'inscription du traité dans notre législation ou lors de la transposition du traité intergouvernemental à l'examen en traité européen.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     aankondiging van gegunde opdrachten     gegunde basisrestitutie bij uitvoer     gegund voor onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegund voor onze' ->

Date index: 2023-09-24
w