Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Gegronde vrees voor vervolging
Gegronde vrees voor vervolging wegens godsdienst
Neventerm

Vertaling van "gegronde vrees bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegronde vrees voor vervolging

crainte fondée de persécution


gegronde vrees voor vervolging wegens godsdienst

crainte motivée d'une persécution pour motifs religieux


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze toename betreft voornamelijk asielaanvragen ingediend door in India gevestigde Tibetanen voor wie het CGVS vaststelt dat : - hetzij de voorwaarden voor toepassing van het concept "eerste land van asiel" vervuld zijn ; - hetzij dat er in hoofde van de asielzoeker in India, dat als land van verblijf moet worden beschouwd, geen gegronde vrees tot vervolging bestaat.

Cette augmentation concerne principalement des demandes d'asile introduites par des Tibétains installés en Inde et pour lesquels le CGRA a constaté que : - soit les conditions d'application du concept de " premier pays d'asile " sont remplies; - soit il n'y a pas de crainte fondée de persécution dans le chef du demandeur d'asile en Inde, qui doit être considérée comme le pays de résidence.


Als er een gegronde vrees voor vervolging of een reëel risico (conform de in de wet vastgelegde definities) bestaat, wordt de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus toegekend. Dit gebeurt door onafhankelijke instanties: het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) in eerste aanleg of de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RVV) in hoger beroep.

En cas de crainte fondée de persécution ou de risque réel (tels que définis dans la loi), le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire sera accordé, et ce par une instance indépendante : le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) en première instance ou le Conseil du Contentieux des étrangers (CCE) en appel.


Wanneer zij hebben vastgesteld dat de vrees voor vervolging of de blootstelling aan andere ernstige en onrechtvaardige schade gegrond is, kunnen de EU-landen nagaan of deze vrees duidelijk beperkt is tot een specifiek deel van het grondgebied van het land van herkomst en, indien dit het geval is, of de verzoeker redelijkerwijze kan worden teruggezonden naar een ander deel van dat land ten aanzien waarvan er geen gegronde vrees voor vervolging of blootstelling aan andere ernstige of ongerechtvaardigde schade ...[+++]

Après avoir établi le bien-fondé de la crainte d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées, les pays de l’UE peuvent examiner si cette crainte se limite manifestement à une certaine partie du territoire du pays d’origine et, le cas échéant, si le demandeur peut raisonnablement être renvoyé dans une autre partie du pays où il n’aurait aucune raison de craindre d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées.


Dit houdt in dat er geen gegronde vrees bestaat om te worden blootgesteld aan daden van vervolging die een ernstige schending van de grondrechten van de mens vormen.

Cela implique l’absence de craintes fondées d’être exposé à des actes de persécution constituant des «violations graves des droits fondamentaux de l’homme».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Als onderdeel van de beoordeling van het verzoek om internationale bescherming kunnen de lidstaten vaststellen dat een verzoeker geen behoefte heeft aan internationale bescherming, indien er in een deel van het land van herkomst geen gegronde vrees bestaat voor vervolging of geen reëel risico op ernstige schade, en van de verzoeker redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij in dat deel van het land blijft.

1. Dans le cadre de l'évaluation de la demande de protection internationale, les États membres peuvent déterminer qu'un demandeur n'a pas besoin de protection internationale lorsque, dans une partie du pays d'origine, il n'y a aucune raison de craindre d'être persécuté ni aucun risque réel de subir des atteintes graves et qu'il est raisonnable d'estimer que le demandeur peut rester dans cette partie du pays.


1. Als onderdeel van de beoordeling van het verzoek om internationale bescherming kunnen de lidstaten vaststellen dat een verzoeker geen behoefte heeft aan internationale bescherming, indien er in een deel van het land van herkomst geen gegronde vrees bestaat voor vervolging of geen reëel risico op ernstige schade, en van de verzoeker redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij in dat deel van het land blijft.

1. Dans le cadre de l'évaluation de la demande de protection internationale, les États membres peuvent déterminer qu'un demandeur n'a pas besoin de protection internationale lorsque, dans une partie du pays d'origine, il n'y a aucune raison de craindre d'être persécuté ni aucun risque réel de subir des atteintes graves et qu'il est raisonnable d'estimer que le demandeur peut rester dans cette partie du pays.


Dit houdt in dat er geen gegronde vrees bestaat om te worden blootgesteld aan daden van vervolging die een ernstige schending van de grondrechten van de mens vormen.

Cela implique l’absence de craintes fondées d’être exposé à des actes de persécution constituant des «violations graves des droits fondamentaux de l’homme».


Wanneer zij hebben vastgesteld dat de vrees voor vervolging of de blootstelling aan andere ernstige en onrechtvaardige schade gegrond is, kunnen de EU-landen nagaan of deze vrees duidelijk beperkt is tot een specifiek deel van het grondgebied van het land van herkomst en, indien dit het geval is, of de verzoeker redelijkerwijze kan worden teruggezonden naar een ander deel van dat land ten aanzien waarvan er geen gegronde vrees voor vervolging of blootstelling aan andere ernstige of ongerechtvaardigde schade ...[+++]

Après avoir établi le bien-fondé de la crainte d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées, les pays de l’UE peuvent examiner si cette crainte se limite manifestement à une certaine partie du territoire du pays d’origine et, le cas échéant, si le demandeur peut raisonnablement être renvoyé dans une autre partie du pays où il n’aurait aucune raison de craindre d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées.


Wanneer zij hebben vastgesteld dat de vrees voor vervolging of de blootstelling aan andere ernstige en onrechtvaardige schade gegrond is, kunnen de EU-landen nagaan of deze vrees duidelijk beperkt is tot een specifiek deel van het grondgebied van het land van herkomst en, indien dit het geval is, of de verzoeker redelijkerwijze kan worden teruggezonden naar een ander deel van dat land ten aanzien waarvan er geen gegronde vrees voor vervolging of blootstelling aan andere ernstige of ongerechtvaardigde schade ...[+++]

Après avoir établi le bien-fondé de la crainte d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées, les pays de l’UE peuvent examiner si cette crainte se limite manifestement à une certaine partie du territoire du pays d’origine et, le cas échéant, si le demandeur peut raisonnablement être renvoyé dans une autre partie du pays où il n’aurait aucune raison de craindre d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées.


Bepaalde garanties worden in de wet ingeschreven, onder meer een beoordeling op basis van criteria zoals de werkelijke verblijfstatus in het eerste land van asiel; de reële mogelijkheid tot terugkeer naar het eerste land van asiel; geen gegronde vrees voor vervolging of reëel risico op ernstige schade; naleving van het beginsel van non-refoulement door het eerste land van asiel; een doeltreffende bescherming in het eerste land van asiel zolang er nood aan bescherming bestaat.

Plusieurs garanties sont inscrites dans la loi, parmi lesquelles une évaluation fondée sur des critères tels que le statut de séjour effectif dans le premier pays d'asile, la possibilité réelle de retour dans le premier pays d'asile, l'absence de crainte fondée de poursuites ou de risque réel de préjudice grave, le respect du principe de non-refoulement par le premier pays d'asile, une protection efficace dans le premier pays d'asile tant que le besoin de protection existe.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     gegronde vrees voor vervolging     gegronde vrees bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegronde vrees bestaat' ->

Date index: 2023-11-17
w