Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangestelde voor de gegevensbescherming
Acronym
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Bestellingen voor roomservice opnemen
Beveiliging van gegevens
Coördinator gegevensbescherming
Coördinator voor gegevensbescherming
Databeveiliging
EDPS
Europese Toezichthouder
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
Gegevensbescherming
Gegevensbeschermingscoördinator
Gegevensbeveiliging
Maatregelen met het oog op gegevensbescherming
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren

Traduction de «gegevensbescherming vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten verzekeren | gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten garanderen | zorgen voor gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten

garantir la protection des données dans les opérations aéronautiques


Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming [ EDPS [acronym] Europese Toezichthouder ]

Contrôleur européen de la protection des données [ CEPD [acronym] ]


coördinator gegevensbescherming | coördinator voor gegevensbescherming | gegevensbeschermingscoördinator

coordinateur de la protection des données | CPD [Abbr.]


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

respecter les principes de protection des données


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique




aangestelde voor de gegevensbescherming

préposé à la protection des données


gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]

protection des données [ sécurité des données ]


maatregelen met het oog op gegevensbescherming

mesures assurant la protection des données


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie publiceert vandaag richtlijnen om de nieuwe regels voor gegevensbescherming vanaf 25 mei in de hele EU direct en vlot te kunnen toepassen.

La Commission publie ce jour des orientations visant à faciliter l'application des nouvelles règles en matière de protection des données dans toute l'UE à compter du 25 mai.


innovatie-vriendelijke regels: een waarborg dat gegevensbeschermingsmechanismen worden ingebouwd in goederen en diensten vanaf de vroegste ontwikkelingsfase (gegevensbescherming door ontwerp en gegevensbescherming door standaardinstellingen).

des règles propices à l’innovation — une garantie que les mesures de protection des données sont intégrées dans les produits et les services depuis les premières étapes du développement (protection des données dès la conception et par défaut).


innovatie-vriendelijke regels: een waarborg dat gegevensbeschermingsmechanismen worden ingebouwd in goederen en diensten vanaf de vroegste ontwikkelingsfase (gegevensbescherming door ontwerp en gegevensbescherming door standaardinstellingen).

des règles propices à l’innovation — une garantie que les mesures de protection des données sont intégrées dans les produits et les services depuis les premières étapes du développement (protection des données dès la conception et par défaut).


3. De gegevensbescherming geldt voor een periode van ten minste tien jaar vanaf de datum van de eerste vergunning voor het in de handel brengen bij de respectieve partij.

3. La période de protection des données est de dix ans au minimum à compter de la date d'obtention de la première autorisation de marché sur le territoire des parties respectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De gegevensbescherming geldt voor een periode van ten minste tien jaar vanaf de datum van de eerste vergunning voor het in de handel brengen bij de respectieve partij.

3. La période de protection des données est de dix ans au minimum à compter de la date d'obtention de la première autorisation de marché sur le territoire des parties respectives.


Tijdens de evaluatieprocedure overeenkomstig Besluit 2008/616/JBZ van de Raad is geconcludeerd dat Polen de algemene bepalingen betreffende gegevensbescherming volledig heeft uitgevoerd en derhalve vanaf de datum van inwerkingtreding van dat besluit persoonsgegevens mag ontvangen en verstrekken met het oog op het voorkomen en onderzoeken van strafbare feiten.

Au terme de la procédure d'évaluation requise par la décision 2008/616/JAI du Conseil , il a été conclu que la Pologne met pleinement en œuvre les dispositions générales relatives à la protection des données et qu'elle est donc autorisée à recevoir et à transmettre des données à caractère personnel aux fins de la prévention des infractions pénales et des enquêtes en la matière, à compter du jour d'entrée en vigueur de ladite décision.


IMI is op basis van het beginsel van de „ingebouwde privacy” ontwikkeld tegen de achtergrond van de vereisten die de wetgeving op het gebied van de gegevensbescherming stelt. Vanaf de allereerste opzet heeft de gegevensbescherming een centrale rol gespeeld binnen IMI, met name vanwege de beperkingen die gelden voor de toegang tot de uitgewisselde persoonsgegevens in IMI.

Conformément au principe de la prise en compte du respect de la vie privée dès la conception, l'IMI a été mis au point en gardant à l'esprit les exigences de la législation relative à la protection des données et a été, dès ses débuts, respectueux de la protection des données, grâce, notamment, aux restrictions imposées pour l'accès aux données à caractère personnel échangées dans l'IMI.


IMI is op basis van het beginsel van de „ingebouwde privacy” ontwikkeld tegen de achtergrond van de vereisten die de wetgeving op het gebied van de gegevensbescherming stelt. Vanaf de allereerste opzet heeft de gegevensbescherming een centrale rol gespeeld binnen IMI, met name vanwege de beperkingen die gelden voor de toegang tot de uitgewisselde persoonsgegevens in IMI.

Conformément au principe de la prise en compte du respect de la vie privée dès la conception, l'IMI a été mis au point en gardant à l'esprit les exigences de la législation relative à la protection des données et a été, dès ses débuts, respectueux de la protection des données, grâce, notamment, aux restrictions imposées pour l'accès aux données à caractère personnel échangées dans l'IMI.


Tijdens de evaluatieprocedure overeenkomstig Besluit 2008/616/JBZ van de Raad is geconcludeerd dat Estland de algemene bepalingen betreffende gegevensbescherming volledig heeft uitgevoerd en derhalve vanaf de datum van inwerkingtreding van dat besluit persoonsgegevens mag ontvangen en verstrekken met het oog op het voorkomen en onderzoeken van strafbare feiten.

Au terme de la procédure d'évaluation requise par la décision 2008/616/JAI , il a été conclu que l'Estonie met pleinement en œuvre les dispositions générales relatives à la protection des données et qu'elle est donc autorisée à recevoir et à transmettre des données à caractère personnel aux fins de la prévention des infractions pénales et des enquêtes en la matière, à compter du jour d'entrée en vigueur de ladite décision.


Tijdens de evaluatieprocedure overeenkomstig Besluit 2008/616/JBZ van de Raad (PB L 210 van 6.8.2008) is geconcludeerd dat Letland de algemene bepalingen betreffende gegevensbescherming volledig heeft uitgevoerd en derhalve vanaf de datum van inwerkingtreding van het besluit persoonsgegevens mag ontvangen en verstrekken met het oog op het voorkomen en onderzoeken van strafbare feiten.

Il ressort de la procédure d'évaluation prévue par la décision 2008/616/JAI du Conseil (JO L 210 du 6.8.2008, p. 12) que la Lettonie a pleinement mis en œuvre les dispositions générales relatives à la protection des données et est dèslors autorisée à commencer à recevoir et à transmettre des données à caractère personnel à compter du jour de l'entrée en vigueur de la décision, aux fins de la prévention des délits et des enquêtes pénales en la matière.


w