De exploitatie van deze voorziening is afhankelijk van de goedkeuring van infrastructuurvoorzieningen door de betrokken nationale hulpdienst voor de ontvangst en het gebruik van locatiegegevens, met dien verstande dat de ontvangst en het gebruik van deze informatie de zorg omtrent de gegevensbescherming en de openbare vrijheden ongemoeid laat.
L'application de cette mesure va de pair avec la mise en place, par le service d'urgence national concerné, de mesures infrastructurelles visant à recevoir et à utiliser les informations sur la position de l'appelant lorsque la réception et l'utilisation de telles informations ne risquent pas de compromettre la protection de données et les libertés publiques.