Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beveiliging van gegevens
Comité statistisch geheim
Comité van de statistische geheimhouding
Coördinator gegevensbescherming
Coördinator voor gegevensbescherming
Databeveiliging
EDPS
Europese Toezichthouder
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
Gegevensbescherming
Gegevensbeschermingscoördinator
Gegevensbeveiliging
Geheimhouding in acht nemen
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk vooronderzoek
Statistische geheimhouding
Statistische vertrouwelijkheid
Vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertaling van "gegevensbescherming en geheimhouding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten verzekeren | gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten garanderen | zorgen voor gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten

garantir la protection des données dans les opérations aéronautiques


Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming [ EDPS [acronym] Europese Toezichthouder ]

Contrôleur européen de la protection des données [ CEPD [acronym] ]


coördinator gegevensbescherming | coördinator voor gegevensbescherming | gegevensbeschermingscoördinator

coordinateur de la protection des données | CPD [Abbr.]


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

respecter les principes de protection des données




Comité statistisch geheim | Comité van de statistische geheimhouding

Comité du secret statistique


statistische geheimhouding | statistische vertrouwelijkheid

confidentialité des statistiques | secret statistique


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]

protection des données [ sécurité des données ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het afleggen van methodologische bezoeken aan een lidstaat waarvan de statistische informatie wordt gecontroleerd, moet de Commissie (Eurostat) derhalve het recht hebben op toegang tot de rekeningen van de centrale, deelstaat- en lagere overheidsorganen en van de wettelijke socialeverzekeringsinstellingen, waarbij onder andere gedetailleerde onderliggende boekhoudkundige informatie, relevante statistische enquêtes en vragenlijsten en andere daarmee verband houdende informatie moeten worden verstrekt, met inachtneming van de wetgeving inzake gegevensbescherming en de statistische geheimhouding.

Par conséquent, lorsqu’elle effectue des visites méthodologiques dans un État membre dont les statistiques font l’objet d’un examen, la Commission (Eurostat) devrait être autorisée à accéder aux comptes des entités publiques que sont les administrations centrales, les administrations d’États fédérés, les administrations locales et les administrations de sécurité sociale, ainsi qu’aux informations comptables ayant servi à leur établissement, aux enquêtes et questionnaires statistiques pertinents, et à d’autres informations connexes, dans le respect de la législation relative à la protection des données et au secret statistique.


HOOFDSTUK V. - Statistische geheimhouding en de gevolgen hieraan verbonden Afdeling 1. - Voorwaarden waaraan de statistische overheden beantwoorden Art. 36. De Federale Regering, de regeringen van de Gewesten en de Gemeenschappen, het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en het College van de Franse Gemeenschapscommissie duiden onder hun diensten een dienst aan die wordt bekleed met de hoedanigheid van statistische autoriteit en die voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° De betrokken dienst is georganiseerd bij of krachtens een wet, decreet of een ordonnantie; 2° De betrokken dienst waarborgt de rechten v ...[+++]

CHAPITRE V. - Secret statistique et conséquences y afférentes Section 1 . - Conditions auxquelles répondent les autorités statistiques Art. 36. Le Gouvernement fédéral, les Gouvernements des Régions et des Communautés, le Collège réuni de la Commission communautaire commune et le Collège de la Commission communautaire française désignent, parmi leurs services, un service qui revêt la qualité d'autorité statistique et qui remplit les conditions suivantes : 1° Le service concerné est organisé par une loi, un décret ou une ordonnance ou en vertu de telles dispositions. 2° Le service concerné garantit les droits des déclarants et veille au respect du secret statistique, notamment : I. en désignant un d ...[+++]


De Commissie en de bevoegde nationale autoriteiten houden in elk bijzonder geval rekening met de eisen inzake geheimhouding van het onderzoek en gegevensbescherming.

La Commission et les autorités nationales compétentes tiennent compte, pour chaque cas spécifique, des exigences du secret de l'instruction et de la protection des données.


Onverminderd artikel 2, lid 4, zijn de nationale leden, hun adjuncten en hun medewerkers bedoeld in artikel 2, lid 2, het personeel van Eurojust, de nationale correspondenten, alsmede de functionaris voor gegevensbescherming tot geheimhouding verplicht”.

Les membres nationaux, leurs adjoints et leurs assistants visés à l’article 2, paragraphe 2, le personnel d’Eurojust, les correspondants nationaux, ainsi que le délégué à la protection des données sont tenus à une obligation de confidentialité, et ce sans préjudice de l’article 2, paragraphe 4».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd artikel 2, lid 4, zijn de nationale leden, hun adjuncten en hun medewerkers bedoeld in artikel 2, lid 2, het personeel van Eurojust, de nationale correspondenten, alsmede de functionaris voor gegevensbescherming tot geheimhouding verplicht”.

Les membres nationaux, leurs adjoints et leurs assistants visés à l’article 2, paragraphe 2, le personnel d’Eurojust, les correspondants nationaux, ainsi que le délégué à la protection des données sont tenus à une obligation de confidentialité, et ce sans préjudice de l’article 2, paragraphe 4».


Zij moeten ook op de hoogte zijn van de vigerende nationale wettelijke vereisten betreffende gegevensbescherming en geheimhouding, en de noodzakelijke stappen ondernemen om daaraan te allen tijde te voldoen.

Ils devraient également être au fait des exigences légales nationales en vigueur concernant la protection des données et la protection de la confidentialité, et entreprendre les démarches nécessaires pour y satisfaire à tout moment.


gemeenschappelijke inlichtingenmodellen te ontwerpen en de inlichtingen met gebruikmaking van die modellen uit te wisselen, rekening houdend met de wettelijke verplichtingen van de partners en de relevante binnenlandse en internationale bepalingen inzake gegevensbescherming en geheimhouding;

élaborer des modèles de renseignements communs et échanger des renseignements utilisés dans ces modèles, en tenant compte des dispositions nationales et internationales pertinentes en matière de protection et de confidentialité des données;


1. Onverminderd artikel 9, lid 1, zijn de nationale leden en hun medewerkers bedoeld in artikel 2, lid 2, het personeel van Eurojust, in voorkomend geval de nationale correspondenten, alsmede de functionaris voor gegevensbescherming tot geheimhouding verplicht.

1. Les membres nationaux et leurs assistants visés à l'article 2, paragraphe 2, le personnel d'Eurojust et les correspondants nationaux, s'ils existent, ainsi que le délégué à la protection des données sont tenus à une obligation de confidentialité et ce sans préjudice de l'article 9, paragraphe 1.


1. Onverminderd artikel 2, lid 4, zijn de nationale leden, hun adjuncten en hun medewerkers bedoeld in artikel 2, lid 2, het personeel van Eurojust, de nationale correspondenten, alsmede de functionaris voor gegevensbescherming tot geheimhouding verplicht.

1. Les membres nationaux, leurs adjoints et leurs assistants visés à l’article 2, paragraphe 2, le personnel d’Eurojust, les correspondants nationaux, ainsi que le délégué à la protection des données sont tenus à une obligation de confidentialité, et ce sans préjudice de l’article 2, paragraphe 4.


1. Onverminderd artikel 9, lid 1, zijn de nationale leden en hun medewerkers bedoeld in artikel 2, lid 2, het personeel van Eurojust, in voorkomend geval de nationale correspondenten, alsmede de functionaris voor gegevensbescherming tot geheimhouding verplicht.

1. Les membres nationaux et leurs assistants visés à l'article 2, paragraphe 2, le personnel d'Eurojust et les correspondants nationaux, s'ils existent, ainsi que le délégué à la protection des données sont tenus à une obligation de confidentialité et ce sans préjudice de l'article 9, paragraphe 1.


w