Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electronisch gestuurde schakeling
Gegeven
Gegevens per hoofd
Geluid-vermogen-afstand-gegevens
Gestuurd afblazend drukbeveiligingssyteem
Motor met gestuurde ontsteking
NPD-gegevens
Niet-gestuurde vlucht
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "gegevens worden gestuurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

évaluer des données, des informations et des contenus numériques


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage




electronisch gestuurde schakeling

changement de vitesses à gestion électronique


gestuurd afblazend drukbeveiligingssyteem

dispositif de sécurité piloté


motor met gestuurde ontsteking

moteur à allumage commandé


geluid-vermogen-afstand-gegevens | NPD-gegevens

données bruit-puissance-distance | données NPD


gegevens per hoofd (van de bevolking | gegevens per hoofd (van de bevolking)

données par individu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens die gestuurd worden moeten overeenstemmen : -met de netto vastgestelde rechten (voor wat betreft de ontvangsten), zijnde de vastgestelde rechten verminderd met de onverhaalbare posten en de oninvorderbare ontvangsten; - en de aanrekeningen (voor wat betreft de uitgaven).

Les données à transmettre doivent correspondre : -aux droits constatés net (en ce qui concerne les recettes), c'est-à-dire les droits constatés diminués des non valeurs et des irrécouvrables ; - et aux imputations (en ce qui concerne les dépenses).


Onze gegevens worden gestuurd naar het wereldwijde netwerk en de transplantatiecentra kunnen NETCORD raadplegen om de beste oplossing voor hun patiënten te zoeken.

Nos données sont envoyées au réseau mondial et les centres de greffe peuvent consulter NETCORD et trouver la meilleure solution possible pour leurs patients.


Dit register moet worden gestuurd naar Leefmilieu Brussel-BIM, Havenlaan 86C, 1000 Brussel ter attentie van de heer O. Beck binnen de 3 maanden na het einde van de geldigheidsduur van deze afwijking. - Een verslag in Excel-formaat met alle ruwe gegevens zal naar het departement Biodiversiteit van Leefmilieu Brussel - BIM worden gestuurd om ze toe te voegen aan de gegevensbank Biodiversiteit.

Ce registre devra être envoyé à Bruxelles Environnement - IBGE, avenue du Port, 86C à 1000 Bruxelles à l'attention de Mr O. Beck, dans les 3 mois après la fin de la période de validité de la présente dérogation; - Un rapport au format Excel comprenant les données brutes sera envoyé au Département Biodiversité de Bruxelles Environnement - IBGE afin de les ajouter à la base de données Biodiversité.


De toenmalige minister van Binnenlandse Zaken heeft namelijk een omzendbrief (referentie III.21/723.1/2112/10) gestuurd naar alle lokale overheden waarin onder andere de instructie wordt gegeven om het kind voorlopig te registreren als "niet-verwant" ten aanzien van de referentiepersoon van het adoptiegezin indien de inschrijving van het adoptiekind op het adres van de adoptieouders voorafgaat aan de registratie van de in het buitenland uitgesproken adoptie door de Federale Centrale Autoriteit.

Le ministre de l'Intérieur de l'époque a en effet envoyé une circulaire (référence: III.21/723.1/2112/10) à toutes les autorités locales dans laquelle il a notamment donné l'instruction d'enregistrer provisoirement l'enfant comme étant "non-apparenté" à la personne de référence du ménage adoptant si l'inscription de l'enfant adopté à l'adresse des parents adoptifs précède l'enregistrement, par l'Autorité centrale fédérale, de l'adoption prononcée à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 2 toont dezelfde gegevens als bovenstaande tabel met opdeling per politiezone. b) Tabel 3 bevat de top 10 nationaliteiten van het aantal geregistreerde buitenlandse verdachten inzake "Vreemdelingenwetgeving - Verblijf", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2012-2014 en het eerste semester van 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. c) In de vierde tabel worden het aantal unieke door de politiediensten geregistreerde verdachten gekoppeld aan het aantal feiten dat deze hebben gepleeg ...[+++]

Le tableau 2 reproduit les mêmes données que le tableau ci-dessus avec une répartition par zone de police. b) Le tableau 3 reprend le top 10 des nationalités au sein du nombre de suspects étrangers enregistrés pour des infractions en matière de "Législation sur les étrangers - Séjour", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2012-2014 et le premier semestre 2015 dans la Région de Bruxelles-Capitale. c) Le quatrième tableau présente le nombre "unique" de suspects, enregistrés par les services de police, couplé au nombre de faits qu'ils ont commis en matière de séjour illégal dans le cadre de la législation sur les étrangers (allant de 1 à 29 faits) dans la Région de Bruxelles-Capitale pour la période 2012 ...[+++]


In 2013 en 2014 werden de jaarverslagen IDPD met alle gegevens over arbeidsongevallen naar de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg gestuurd.

En 2013 et 2014, les rapports annuels SIPP ont été envoyés au SPF Emploi, Travail et Concertation, qui reprennent toutes ces données concernant les accidents de travail.


« 1° de voorwaarden voor de toegang en het gebruik van het informatiesysteem van de instellingen van sociale zekerheid en het informatiesysteem van de federale overheid door de ondernemingen, hun aangestelden of lasthebbers, waaronder de standaarden volgens dewelke de mededelingen van gegevens door middel van een elektronische techniek geschieden en het adres waarnaar de gegevens dienen te worden gestuurd; ».

« 1· les conditions d’accès et d’utilisation du système d’information des institutions de sécurité sociale et du système d’information de l’autorité fédérale par les entreprises, leurs préposés ou mandataires, dont les standards selon lesquels les communications de données sont réalisées à l’aide d’un procédé électronique et l’adresse à laquelle les données doivent être envoyées; ».


« 1° de voorwaarden voor de toegang en het gebruik van het informatiesysteem van de instellingen van sociale zekerheid en het informatiesysteem van de federale overheid door de ondernemingen, hun aangestelden of lasthebbers, waaronder de standaarden volgens dewelke de mededelingen van gegevens door middel van een elektronische techniek geschieden en het adres waarnaar de gegevens dienen te worden gestuurd; ».

« 1· les conditions d’accès et d’utilisation du système d’information des institutions de sécurité sociale et du système d’information de l’autorité fédérale par les entreprises, leurs préposés ou mandataires, dont les standards selon lesquels les communications de données sont réalisées à l’aide d’un procédé électronique et l’adresse à laquelle les données doivent être envoyées; ».


Het geheel van gevraagde gegevens worden daarom elk jaar in de loop van de maand januari naar het Fonds voor Arbeidsongevallen gestuurd voor de gegevens van het jaar N-1 en dit sinds de aanvang van het contract, zijnde 1 oktober 2000.

L’ensemble des données demandées sont dès lors envoyées au Fonds des Accidents du Travail chaque année dans le courant du mois de janvier pour les données de l’année N-1 et ce, depuis le début du contrat, soit le 1 octobre2000.


Het Rekenhof heeft mij gevraagd dat alle gegevens die uit de audit blijken en alle basisgegevens naar het Hof zouden worden gestuurd opdat het Hof een externe controle zou kunnen uitoefenen.

La Cour des comptes m'a demandé de lui transmettre tous les éléments établis par l'audit ainsi que les données de base afin d'exercer un contrôle externe.


w