Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens veiligstellen teneinde elk risico " (Nederlands → Frans) :

Het Bureau kan alle documenten en de inhoud van alle geautomatiseerde bestanden die deze instellingen, organen en instanties in hun bezit hebben, kopiëren of daarvan uittreksels verkrijgen en kan, zo nodig, deze documenten of gegevens veiligstellen teneinde elk risico van verdwijning uit te schakelen.

L’Office peut prendre copie et obtenir des extraits de tout document et du contenu de tout support d’informations que les institutions, organes et organismes détiennent et, en cas de besoin, assumer la garde de ces documents ou informations pour éviter tout risque de disparition.


- Overeenkomstig de bepalingen van de artikelen I. 2-6 en I. 2-7, voert de werkgever een risicoanalyse uit voor elke werkzaamheid in hyperbare omgeving teneinde elk risico voor het welzijn van de werknemers te evalueren en de preventiemaatregelen te bepalen die moeten worden genomen.

- L'employeur, conformément aux dispositions des articles I. 2-6 et I. 2-7, effectue une analyse des risques pour tous les travaux à réaliser en milieu hyperbare afin d'évaluer tous les risques pour le bien-être des travailleurs et de déterminer les mesures de prévention à prendre.


Deze risicoanalyse houdt rekening met het feit of de activiteit aanhoudend of doorgaans staande wordt uitgeoefend, evenals met de duur en de intensiteit van de blootstelling aan de statische belasting, teneinde elk risico voor het welzijn van de werknemers te beoordelen.

Cette analyse des risques tient compte de l'exercice de manière continue ou de manière principale de l'activité debout, ainsi que de la durée et de l'intensité de l'exposition à la charge statique, afin d'apprécier tout risque pour le bien-être des travailleurs.


De werkgever zorgt ervoor dat de arbeidsplaatsen en de gebouwen waarin zij zich bevinden worden schoongemaakt en onderhouden, teneinde elk risico voor het welzijn van de werknemers te voorkomen.

L'employeur veille à ce que les lieux de travail et les bâtiments dans lesquels ils se trouvent soient nettoyés et entretenus afin de prévenir tout risque pour le bien-être des travailleurs.


— een zo beperkt mogelijk gebruik op daartoe geschikte plaatsen van minerale meststoffen, synthetische pesticiden, fytosanitaire producten en gevaarlijke stoffen, teneinde elk risico op besmetting te voorkomen, zowel voor de mens als voor het milieu;

— le recours aussi limité que possible aux engrais minéraux, pesticides de synthèse, produits phytosanitaires et matières dangereuses, dans des lieux appropriés, afin d'éviter tout risque de contamination, tant pour l'humain que pour l'environnement;


— een zo beperkt mogelijk gebruik op daartoe geschikte plaatsen van minerale meststoffen, synthetische pesticiden, fytosanitaire producten en gevaarlijke stoffen, teneinde elk risico op besmetting te voorkomen, zowel voor de mens als voor het milieu;

— le recours aussi limité que possible aux engrais minéraux, pesticides de synthèse, produits phytosanitaires et matières dangereuses, dans des lieux appropriés, afin d'éviter tout risque de contamination, tant pour l'humain que pour l'environnement;


In het licht van die gegevens, en teneinde elke vorm van willekeur zoveel mogelijk uit te sluiten bij het bepalen van de door de vader en de moeder verschuldigde bijdrage in de kosten die voortvloeien uit artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek (voor huisvesting, gezondheid, toezicht, opvoeding, opleiding en vrijetijdsbesteding), stellen wij voor preciseringen aan te brengen in de artikelen 203 en 203bis, op grond van de werken van Renard en Wustefeld.

Ceci étant, en vue de réduire autant que possible la part laissée à l'arbitraire dans la détermination de la part contributive due par chacun des père et mère au titre de participation aux frais résultant de l'article 203, § 1 , du Code civil (frais d'hébergement, de santé, de surveillance, d'éducation, de formation et de loisirs), nous proposons d'apporter des précisions aux articles 203 et 203bis en nous inspirant des travaux de Renard et Wustefeld.


Teneinde elk risico van misbruik of fraude te vermijden, heeft de wetgever de recuperatie van deze bijkomende bronheffing van 4 % enkel toegestaan via de aangifte in de personenbelasting.

Afin d’éviter tout risque d’abus ou de fraude, le législateur n’a permis la récupération de la cotisation supplémentaire de 4 % retenue à la source que par le biais de la déclaration à l’IPP.


In het licht van die gegevens, en teneinde elke vorm van willekeur zoveel mogelijk uit te sluiten bij het bepalen van de door de vader en de moeder verschuldigde bijdrage in de kosten die voortvloeien uit artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek (voor huisvesting, gezondheid, toezicht, opvoeding, opleiding en vrijetijdsbesteding), stellen wij voor preciseringen aan te brengen in de artikelen 203 en 203bis, op grond van de werken van Renard en Wustefeld.

Ceci étant, en vue de réduire autant que possible la part laissée à l'arbitraire dans la détermination de la part contributive due par chacun des père et mère au titre de participation aux frais résultant de l'article 203, § 1 , du Code civil (frais d'hébergement, de santé, de surveillance, d'éducation, de formation et de loisirs), nous proposons d'apporter des précisions aux articles 203 et 203bis en nous inspirant des travaux de Renard et Wustefeld.


2. Gezamenlijke projecten tussen ultraperifere, geïsoleerde, insulaire, afgelegen en dunbevolkte gebieden, gericht op de identificatie van gemeenschappelijke risico's en de uitwisseling van informatie en methoden voor een meer homogene aanpak bij de evaluatie van de risico's, moeten worden bevorderd; het doel moet zijn geïntegreerde strategieën en passende maatregelen op te stellen en uit te voeren, teneinde elk gebied te voorzien ...[+++]

2. Il est nécessaire d'encourager la réalisation de projets conjoints entre régions ultrapériphériques, isolées, insulaires, éloignées et faiblement peuplées, axés sur l'identification des risques qui leur sont communs et sur l'échange d'informations et de méthodes, pour parvenir à une approche plus homogène de l'évaluation du risque; cela permettra d'élaborer et de mettre en oeuvre des stratégies et des actions intégrées afin de doter chaque territoire de dispositifs d'alerte précoce appropriés et de l'aménager de manière adéquate e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens veiligstellen teneinde elk risico' ->

Date index: 2021-09-03
w