Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens van eandis over het toenemend aantal gezinnen " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de publicatie van recente armoedecijfers en gegevens van Eandis over het toenemend aantal gezinnen dat een beroep moet doen op een sociale leverancier, wil ik graag een discussie over een aantal gangbare praktijken.

À la suite de la publication de chiffres récents sur la pauvreté et de données d'Eandis sur le nombre croissant de famille contraintes de faire appel à un fournisseur social, j'aimerais évoquer un certain nombre de pratiques en usage.


31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootgesteld kunnen worden; verzoekt de lidstaten om vooral in scholen bewustmakingscampagnes op te zett ...[+++]

31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer ...[+++]


a) Of de gegevens over toenemend aantal motorslachtoffers inderdaad juist zijn ?

a) Les informations faisant état d'une augmentation du nombre des motocyclistes accidentés de la route sont-elles exactes ?


Er bestaan geen recente gegevens van het Europees Waarnemingscentrum inzake racisme en vreemdelingenhaat, noch van de Commissie tegen racisme en onverdraagzaamheid, maar in Frankrijk slaat de Commission nationale consultative des droits de l'homme in zijn jaarverslag van maart 2005 alarm over het toenemend aantal racistische of antisemitische geweldplegingen en bedreigingen omdat dat verschijnsel in 2004 een nooit gezien peil heeft bereikt.

Il n'existe pas de données récentes de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ni de la Commission contre le racisme et l'intolérance mais en France, le rapport annuel de la commission nationale consultative des Droits de l'homme remis en mars 2005 s'alarme du nombre croissant de violences et de menaces racistes ou antisémites puisque ce phénomène a atteint en 2004 un niveau jamais égalé.


Als de impuls gegeven door het toenemende aantal meldingen wordt voortgezet, zal het Franse systeem tegen het einde van 2002-2003 worden uitgerust met een databank op basis waarvan, naar aanleiding van meldingen, beelden kunnen worden geleend over aangiften die in Frankrijk zijn gedaan.

Le système français, si on suit les impulsions précédentes données par le nombre croissant de signalements, se dotera, à l'échéance 2002-2003, d'une base de données qui permettra, en corollaire des signalements, de prêter des images concernant des dénonciations faites en France.


16. maakt zich zorgen over het toenemend aantal bewijzen dat terroristische netwerken en niet-overheidsactoren verfijnde maritieme capaciteiten – waaronder onderzeese capaciteiten – en radar- en detectietechnologieën verwerven, toegang hebben tot logistieke gegevens van de internationale scheepvaartsector, en in staat zijn om zeemijnen te leggen en geïmproviseerde explosieven in zee te plaatsen, wat hun risicopotentieel en kansen o ...[+++]

16. est extrêmement préoccupé par le nombre croissant d'éléments qui prouvent que des réseaux terroristes et des acteurs non étatiques acquièrent des capacités maritimes sophistiquées, et notamment des capacités sous-marines et des technologies de radar et de détection, et qu'ils disposent d'un accès à des données logistiques relatives au secteur de la navigation internationale, de capacités de pose de mines et d'engins explosifs improvisés (EEI) marins, ce qui accroît de manière considérable leur potentiel de menace et leur capacité à se soustraire aux contrôles, et témoigne d'une expansion de leurs activités à proximité de l'Europe, no ...[+++]


HOOFDSTUK 5. - Specifieke dienstverlening Art. 16. De organisator voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° de organisator werkt mee aan de uitbouw van het vernieuwende project betreffende het werknemersstatuut in het kader van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, titel 6, met betrekking tot de overeenkomst voor tewerkstelling van huisarbeiders, voor het aantal toegekende aantal vte; 2° de organisator werkt mee aan een periodieke evaluatie; 3° de organisator bezorgt ...[+++]

CHAPITRE 5. - Services spécifiques Art. 16. L'organisateur répond aux conditions suivantes : 1° l'organisateur collabore au développement du projet innovateur relatif au statut de travailleur dans la cadre de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, titre 6, relative au contrat d'occupation de travailleurs à domicile, pour le nombre d'ETP octroyés ; 2° l'organisateur collabore à une évaluation périodique ; 3° dans le cadre de l'évaluation visée au point 2°, l'organisateur transmet à « Kind en Gezin » et au s ...[+++]


– (FR) Ik heb vóór de resolutie van het Europees Parlement gestemd over het jaarverslag 2008 over de werkzaamheden van de Europese ombudsman, waarin de nadruk wordt gelegd op het toenemende aantal klachten over een gebrek aan doorzichtigheid van de EU; ik vind deze gegevens verontrustend.

– J’ai soutenu la résolution du Parlement européen sur les activités du médiateur européen en 2008 qui insiste sur le nombre croissant de plaintes concernant le manque de transparence de l’UE; ces données m’inquiètent.


Er is een toenemend aantal koppels in Ierland dat uit elkaar gegaan is of gescheiden is en er zijn ook steeds meer mensen die gaan samenwonen. Het gaat hier over een op de twaalf gezinnen, die samen verantwoordelijk zijn voor 50 000 kinderen.

Il y a une augmentation significative de la population séparée et divorcée en Irlande et une augmentation de la cohabitation des couples: une famille sur douze adopte cette forme, avec la responsabilité de 50 000 enfants.


van mevrouw Fauzaya Talhaoui aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding over " het toenemend aantal gezinnen dat een beroep moet doen op de sociale leverancier" (nr. 5-2965)

de Mme Fauzaya Talhaoui à la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté sur « le nombre croissant de familles devant faire appel au fournisseur social » (n 5-2965)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens van eandis over het toenemend aantal gezinnen' ->

Date index: 2023-07-01
w