Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens toe waaruit " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten zenden de Commissie uiterlijk op 1 april 2020 en daarna om de drie jaar beschikbare gegevens toe waaruit blijkt hoe de in deze richtlijn vastgestelde rechten ten uitvoer werden gelegd.

Au plus tard le 1er avril 2020 et tous les trois ans par la suite, les États membres transmettent à la Commission les données disponibles illustrant la manière dont les droits fixés dans la présente directive ont été mis en œuvre.


De lidstaten zenden de Commissie uiterlijk op .en daarna om de drie jaar beschikbare gegevens toe waaruit blijkt hoe de in deze richtlijn vastgestelde rechten ten uitvoer werden gelegd.

Au plus tard le .et tous les trois ans par la suite, les États membres transmettent à la Commission les données disponibles illustrant la manière dont les droits fixés dans la présente directive ont été mis en œuvre.


Daarnaast dienen deze overnemers bijkomend twee soorten gegevens en documenten bij hun vergunningsdossier te voegen, die de FSMA moeten toelaten na te gaan of ze aan de voorwaarden voldoen om te kunnen genieten van de afwijkingen op de vergunningsvoorwaarden: 1) de bevestiging van de kandidaat-kredietgever dat hij voornemens is om enkel schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming over te nemen en geen kredieten toe te staan en dat de vergunning als overnemer van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming hem niet toelaat om kredieten toe te staan; en 2) voor de mobiliserin ...[+++]

Ces cessionnaires doivent, à titre additionnel, joindre à leur dossier d'agrément deux types de données et de documents qui doivent permettre à la FSMA de vérifier s'ils satisfont aux conditions requises pour pouvoir bénéficier des dérogations aux conditions d'agrément : 1) la confirmation par le candidat prêteur qu'il a l'intention de se limiter à reprendre des créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière et de ne pas octroyer de crédits et que l'agrément comme cessionnaire de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière ne l'autorise pas à octroyer des crédits, et 2) s'agi ...[+++]


De gegevens waaruit de veroordelingsstatistieken zijn opgemaakt laten niet toe de gevraagde cijfergegevens aan te reiken. De gegevens worden niet geregistreerd in de IT applicatie.

Les données chiffrées à partir desquelles les statistiques de condamnation ont été générées ne permettent pas de procurer les données chiffrées demandées. Les données ne font pas l'objet d'un enregistrement dans l'application IT.


Er zijn naar het Parlement toe ook al briefings geweest om concrete voorbeelden uit de praktijk te geven, waaruit blijkt dat werken met PNR-gegevens wel degelijk resultaten oplevert.

Le Parlement a déjà reçu des briefings pour que soient donnés des exemples concrets issus de la pratique. Et il en ressort que travailler avec des données PNR génère des résultats probants.


­ Bij overdracht van loon zendt de aangezochte gerechtsdeurwaarder, die in het bezit is van een verklaring van de overnemer waaruit de achterstand in de betaling blijkt, op eigen verantwoordelijkheid en ten vroegste op de dag waarop aan de gecedeerde schuldenaar het afschrift van de kennisgeving wordt gezonden bedoeld in artikel 28, 1º, met vermelding van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, aan het bestand van berichten een bericht van overdracht toe waarin de volgende gegevens zijn vermeld ...[+++]

­ En cas de cession de rémunération, l'huissier de justice requis, muni d'une attestation du cessionnaire établissant l'existence de l'arriéré de paiement, adresse, sous sa responsabilité, au fichier des avis, au plus tôt le jour de l'envoi au débiteur cédé de la copie de la notification visée à l'article 28, 1º, de la loi du 12 avril 1965 sur la protection de la rémunération des travailleurs, un avis de cession relatant :


94. benadrukt dat bij de besluitvorming over de financiering van de energie-infrastructuur voorrang gegeven moet worden aan energie-efficiëntie en hernieuwbare energieën; onderstreept dat het dringend noodzakelijk is de Europese energie-infrastructuur te moderniseren en op te waarderen, intelligente netwerken te ontwikkelen en interconnecties tot stand te brengen die nodig zijn voor de voltooiing van de interne energiemarkt, voor de diversificatie van bevoorradingsbronnen en aanvoerroutes met derde landen ter verhoging van de energievoorzieningszekerheid, voor de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie, ...[+++]

94. attire l'attention sur la nécessité d'accorder la priorité à l'efficacité énergétique et aux énergies renouvelables lors de la prise de décision sur le financement des infrastructures énergétiques; souligne l'urgence de moderniser et d'améliorer les infrastructures énergétiques européennes, de mettre au point des réseaux dits intelligents et de construire les interconnexions nécessaires pour mettre en place un marché intérieur de l'énergie, pour diversifier les sources et les voies d'approvisionnement avec des pays tiers, pour renforcer la sécurité des approvisionnements, pour augmenter la part des énergies renouvelables et pour réaliser les objectifs adoptés en matière d'énergie et de climat; prend ...[+++]


D. overwegende dat een aantal lidstaten heeft nagelaten de rapportagebepalingen van Verordening (EG) nr. 2740/1999 van de Commissie correct toe te passen, hetgeen een reeks gegevens heeft opgeleverd waaruit onmogelijk duidelijke conclusies getrokken kunnen worden,

D. considérant que l'application par un certain nombre d'États membres des dispositions en matière de notification contenues dans le règlement (CE) n° 2740/1999 de la Commission a laissé à désirer, ce qui a produit un ensemble de données qui ne permettent pas de tirer des conclusions certaines,


D. overwegende dat een aantal lidstaten heeft nagelaten de rapportagebepalingen van de verordening van de Commissie 2740/1999 correct toe te passen, hetgeen een reeks gegevens heeft opgeleverd waaruit onmogelijk duidelijke conclusies getrokken kunnen worden,

D. considérant que l'application par un certain nombre d'États membres des dispositions en matière de notification contenues dans le règlement (CE) n° 2740/1999 de la Commission a laissé à désirer, ce qui a produit un ensemble de données qui ne permettent pas de tirer des conclusions certaines,


Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaten over informatie beschikken waaruit blijkt dat een partij voor diervoeding bestemde producten op grond van de voor de risico-evaluatie beschikbare gegevens een ernstig risico oplevert voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu, verifiëren zij de ontvangen informatie en zien zij er in voorkomend geval op toe dat de nodige maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de partij niet in diervoeding wordt gebruikt, waarbij zij met name de partij blokkeren en onverwijld een o ...[+++]

Lorsque les autorités compétentes des États membres disposent d'informations indiquant, sur la base des éléments d'évaluation des risques disponibles , qu'un lot de produits destinés à l'alimentation animale présente un risque grave pour la santé humaine, la santé animale ou l'environnement, elles vérifient les informations reçues et, le cas échéant, veillent à ce que les mesures nécessaires soient prises pour que le lot ne soit pas utilisé dans l'alimentation animale, soumettent ce lot à des restrictions et procèdent immédiatement à une enquête concernant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens toe waaruit' ->

Date index: 2024-10-28
w