Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens niet ontvangt binnen vijftien dagen volgend » (Néerlandais → Français) :

Indien de Dienst de ontbrekende stukken en gegevens niet ontvangt binnen vijftien dagen volgend op de in het vierde lid bedoelde rappelbrief, wordt de aanvraag als onbestaande beschouwd wordt.

Si l'Office ne reçoit pas les pièces et renseignements manquants dans les quinze jours qui suivent le rappel visé à l'alinéa 4, la demande est classée sans suite.


Indien hij op 15 juli van het vertrekjaar de vereiste documenten niet ontvangt, stuurt de Dienst binnen tien dagen een rappelbrief bij aangetekend schrijven om de persoon eraan te herinneren dat de beurs niet verschuldigd zal zijn indien dit bewijs niet binnen vijftien dagen volgend op de zending van de rappelbrief wordt overgemaakt.

A défaut de la réception des documents requis le 15 juillet de l'année de départ, l'Office envoie, dans les dix jours, un rappel par envoi recommandé avertissant la personne que la bourse ne sera pas due si cette preuve n'est pas transmise dans les quinze jours suivants l'envoi du rappel.


Indien de Controlecommissie Verkiezingsuitgaven de gevraagde aanvulling of correctie niet ontvangt binnen vijftien dagen na de verzending van de aanmaning, wordt de politieke partij gestraft met een administratieve boete van 1.000 euro per dag bijkomende vertraging, met een maximum van 30.000 euro.

Si, dans les quinze jours après l'envoi de la sommation, la Commission de Contrôle des Dépenses électorales ne reçoit pas la correction ou le complément demandés, le parti politique est puni d'une amende administrative de 1.000 euros par jour de retard supplémentaire, avec un maximum de 30.000 euros.


a) de tekortkomingen niet heeft hersteld binnen een termijn van vijftien dagen volgend op de datum van verzending van het proces-verbaal, tenzij de concessiedocumenten in een kortere termijn voorzien overeenkomstig paragraaf 3; of

a) n'ait pas remédié aux manquements constatés dans un délai de quinze jours suivant la date d'envoi du procès-verbal, sauf délai plus court prévu par les documents de concession conformément au paragraphe 3; ou


De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».

La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».


De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».

La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».


De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».

La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».


Afdeling 8. - Gevolgen van verboden samenwerking Art. 33. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van artikel 8, 10°, van het decreet zijn de nadere regels voor de mededeling de volgende : 1° de mededelingen bedoeld in artikel 8, 10°, tweede lid, van het decreet bevatten de volgende gegevens : a) de identificatie van de betrokken persoon; b) de overtredingen van de antidopingregels die hem ten laste worden gelegd; c) de datum van de veroordeling of de schorsing en eventuele inlichtingen daarover; de vermelding van de d ...[+++]

Section 8. - Des suites d'une association interdite Art. 33. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 8, 10°, du décret, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 8, 10°, alinéa 2, du décret, font mention des éléments suivants : a) l'identification de la personne concernée; b) la ou les violation(s) des règles antidopage qui lui est/sont reprochée(s); c) les dates et les éventuelles références de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; e) l'indication de la possibilit ...[+++]


Op dat formulier moet het volgende worden ingevuld: - een gemotiveerd advies van de onmiddellijke hiërarchische meerdere over het nut voor de instelling van de indiensthouding en de meest geschikte duur ervan (dat binnen vijftien dagen aan de houder van de management- of staffunctie die het dichtst bij die van de aanvrager ligt of, als die er niet is, aan de dienstleider, moet worden bezorg ...[+++]

Ce formulaire prévoit: - un avis motivé du supérieur hiérarchique immédiat quant à l'opportunité pour l'organisme du maintien en service et quant à la durée la plus opportune pour ce maintien (à remettre dans les 15 jours au titulaire de la fonction de management ou d'encadrement la plus proche du demandeur ou, à défaut, à l'agent qui dirige le service), - un avis motivé du titulaire de la fonction de management ou d'encadrement la plus proche du demandeur ou, à défaut, de l'agent qui dirige l ...[+++]


- bij het niet-meedelen van de gegevens na 60 dagen volgend op de voorziene datum waarvan sprake in artikel 7.1., stuurt Integrale een brief aan de onderneming waarin haar het premievrijstellen van de contracten van de aangeslotenen in verhouding tot de effectief betaalde pensioentoelagen binnen de drie weken meegedeeld wordt.

- en cas de non-communication des données dans les 60 jours suivant la date dont question à l'article 7.1., l'entreprise sera informée que les contrats de ses affiliés seront réduits endéans les trois semaines, sur la base des allocations de pension réellement payées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens niet ontvangt binnen vijftien dagen volgend' ->

Date index: 2025-06-25
w