Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens inzake intracommunautaire goederenleveringen werden » (Néerlandais → Français) :

(14)De gegevens voor dit verslag werden verzameld in het kader van een voorlopige en vereenvoudigde procedure na de publicatie van de twee werkdocumenten van Eurostat inzake mensenhandel en vóór een latere, officiële gegevensverzameling.

(14)Les données ont été recueillies pour le présent rapport dans le cadre d’une procédure intermédiaire et simplifiée menée après la publication des deux documents de travail d’Eurostat sur la traite des êtres humains et avant toute autre collecte ultérieure de données officielles.


Deze overgangstabellen geven weer welke correcties op het door de Federale overheid en de gemeenschappen en gewesten verstrekte gegevens inzake het saldo en de schuld werden gedaan, om het concept van vorderingensaldo van de overheid en het concept van overheidsschuld te bekomen die worden gebruikt in de procedure bij buitensporige tekorten.

Ces tableaux de transition indiquent quelles corrections ont été apportées aux données relatives au solde et à l'endettement fournies par l'Etat fédéral et par les communautés et régions, de manière à obtenir les concepts de solde de financement des administrations publiques et de dette publique qui sont utilisés dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs.


De authentieke bron bedoeld in artikel 1, b) bevat gegevens conform de gegevens die meest recentelijk werden goedgekeurd of vastgelegd krachtens de wettelijke en reglementaire bepalingen, respectievelijk, door de bevoegde instanties inzake de toekenning van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen, prijzen en terugbetaling.

La source authentique visée à l'article 1, b) renferme les données conformes à celles approuvées ou fixées le plus récemment en vertu des dispositions légales et réglementaires, respectivement, par les autorités compétentes en matière d'octroi des autorisations de mise sur le marché des médicaments, de prix et de remboursement.


De authentieke bron bedoeld in artikel 1, b) bevat gegevens conform de gegevens die meest recentelijk werden goedgekeurd of vastgelegd krachtens de wettelijke en reglementaire bepalingen, respectievelijk, door de bevoegde instanties inzake de toekenning van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen, prijzen en terugbetaling.

La source authentique visée à l'article 1, b) renferme les données conformes à celles approuvées ou fixées le plus récemment en vertu des dispositions légales et réglementaires, respectivement, par les autorités compétentes en matière d'octroi des autorisations de mise sur le marché des médicaments, de prix et de remboursement.


De authentieke bron bedoeld in artikel 1, b) bevat gegevens conform de gegevens die meest recentelijk werden goedgekeurd of vastgelegd krachtens de wettelijke en reglementaire bepalingen, respectievelijk, door de bevoegde instanties inzake de toekenning van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen, prijzen en terugbetaling.

La source authentique visée à l'article 1, b) renferme les données conformes à celles approuvées ou fixées le plus récemment en vertu des dispositions légales et réglementaires, respectivement, par les autorités compétentes en matière d'octroi des autorisations de mise sur le marché des médicaments, de prix et de remboursement.


§ 1. De persoonsgegevens mogen slechts aan de volgende personen worden medegedeeld : 1° de vergunninghoudende of geregistreerde kredietgevers; 2° de personen die door de Koning zijn toegelaten om kredietverzekeringsverrichtingen uit te voeren met toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen; 3° de FMSA en de Bank in het raam van hun opdrachten; 4° de betalingsdienstaanbieders, in de mate dat deze personen hun gegevens inzake betalingsdiensten op basis van regelen inzake wederkerigheid meedele ...[+++]

§ 1. Les données à caractère personnel ne peuvent être communiquées qu'aux personnes suivantes : 1° les prêteurs agréés ou enregistrés; 2° les personnes qui sont autorisées par le Roi à effectuer des opérations d'assurance-crédit en application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances; 3° la FMSA et la Banque dans le cadre de leurs missions; 4° les prestataires de services de paiement, dans la mesure où ces personnes communiquent, sur base des règles de réciprocité, leurs données relatives aux services de paiement; 5° les associations de personnes ou d'institutions visées aux 1°, 2°, et 4°, du pr ...[+++]


De overige werden per email, voicemail of webform gesteld. b) Het Contactcenter heeft geen gegevens inzake geografische spreiding van de inkomende contacten.

Le reste a été traité par e-mail, voicemail ou web-formulaire. b) Le Contact center n'a pas de données concernant la répartition géographique des contacts entrants.


Welk gevolg werd aan deze vaststellingen gegeven en door wie werden desgevallend de kosten gedragen om de telewerkplek in overeenstemming te brengen met de geldende regels inzake veiligheid en gezondheid?

Quelle suite a-t-on donnée à ces constats et, le cas échéant, qui a supporté les coûts générés par la mise en conformité du lieu de travail avec les règles applicables en matière de santé et de sécurité ?


Overwegende dat Richtlijn 2006/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 inzake minimumvoorwaarden voor de uitvoering van de Verordeningen (EEG) nr. 3820/85 en (EEG) nr. 3821/85 van de Raad betreffende voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer en tot intrekking van Richtlijn 88/599/EEG van de Raad, intracommunautaire contacten in de vorm van uitwisseling van gegevens, ervaringen en inlichtingen tussen d ...[+++]

Considérant que la Directive 2006/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant les conditions minimales à respecter pour la mise en oeuvre des Règlements du Conseil (CEE) n° 3820/85 et (CEE) n° 3821/85 concernant la législation sociale relative aux activités de transport routier et abrogeant la Directive 88/599/CEE du Conseil, encourage les contacts intracommunautaires entre les Etats membres sous la forme d'échange de données, d'expériences et d'informations,


2. a) Welke gegevens inzake nulmeting en risicoanalyse werden reeds verzameld voor deze zones? b) kan u deze resultaten ter beschikking stellen?

2. a) Quelles données ont déjà été recueillies pour ces zones en matière de "mesure zéro" et d'analyse des risques? b) Pouvez-vous mettre ces résultats à notre disposition?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens inzake intracommunautaire goederenleveringen werden' ->

Date index: 2025-03-07
w