Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake de bescherming van gegevens
Data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren
Gegevens inzake olie-exploitatie analyseren
Statistische gegevens inzake de betalingsbalans

Vertaling van "gegevens inzake dader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statistische gegevens inzake de betalingsbalans

statistiques de balance des paiements


gegevens inzake olie-exploitatie analyseren

analyser des données opérationnelles sur le pétrole


Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2

Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles


bepalingen inzake de bescherming van gegevens

dispositions en matière de protection des données


data voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren | gegevens voor beleidsbeslissingen inzake handel analyseren

analyser des données pour des décisions politiques en matière commerciale


NAVO-Overeenkomst inzake de uitwisseling van technische gegevens voor defensiedoeleinden

Accord OTAN sur la communication, à des fins de défense, d'informations techniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Gegevens inzake daders vallen niet onder mijn bevoegdheden, maar die van mijn collega, Koen Geens, minister van Justitie (Zie vraag nr. 881 van 29 januari 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 69 van 14 april 2016).

4. Des données concernant des délinquants relèvent de la compétence de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice (Voir question n° 881 du 29 janvier 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 69 du 14 avril 2016).


4º meedelen van een jaarlijks werkingsverslag aan het steuncentrum, met een specifiek deel over kwantitatieve en kwalitatieve gegevens inzake de begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik, ten laatste op 15 februari volgend op het werkingsjaar, ten behoeve van de Waalse minister van Gezondheid.

4º communiquer au centre d'appui, au plus tard le 15 février qui suit l'année concernée, un rapport annuel d'activité reprenant des données quantitatives et qualitatives en matière de guidance et de traitement des auteurs d'infractions à caractère sexuel à l'intention du ministre wallon de la santé.


4º opstellen van een werkingsverslag met een specifiek deel over kwantitatieve en kwalitatieve gegevens inzake de psychosociale begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik vóór 31 januari volgend op het werkingsjaar, ten behoeve van de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen die dit jaarverslag op hun beurt bezorgen aan de minister van Justitie;

4º communiquer, au plus tard le 31 janvier qui suit l'année concernée, un rapport annuel d'activité reprenant des données quantitatives et qualitatives en matière de guidance et de traitement des auteurs d'infractions à caractère sexuel, aux ministres compétents pour la santé et l'aide aux personnes. Ceux-ci transmettent ce rapport au ministre de la Justice;


4º meedelen van een jaarlijks werkingsverslag aan het steuncentrum, met een specifiek deel over kwantitatieve en kwalitatieve gegevens inzake de begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik, ten laatste op 15 februari volgend op het werkingsjaar, ten behoeve van de Waalse minister van Gezondheid.

4º communiquer au centre d'appui, au plus tard le 15 février qui suit l'année concernée, un rapport annuel d'activité reprenant des données quantitatives et qualitatives en matière de guidance et de traitement des auteurs d'infractions à caractère sexuel à l'intention du ministre wallon de la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gegevens worden periodiek gegenereerd zowel voor intern politiegebruik, onder de vorm van maandelijkse criminaliteitsbarometers die ter beschikking worden gesteld van de politiezones en de gerechtelijke arrondissementen, als voor gebruik los van de politie, onder de vorm van politiestatistieken inzake criminaliteit die per trimester verschijnen. b) De federale politie geeft aan dat de fase van integratie van de gegevens betreffende de leeftijd en het geslacht van de vermeende dader in de sta ...[+++]

Ces données sont produites périodiquement tant à des fins internes à la police, sous la forme de baromètres de la criminalité mensuels mis à disposition des zones de police et des arrondissements judiciaires, qu'à des fins externes à la police, sous la forme de statistiques policières de criminalité qui sont publiées par trimestre. b) La police fédérale indique que les informations concernant l'âge et le sexe de l'auteur présumé sont actuellement dans une phase d'intégration dans les statistiques.


De lidstaten moeten aan Europol en zijn Europees centrum inzake cybercriminaliteit gegevens over de modus operandi van de daders verstrekken met het oog op dreigingsevaluatie en strategische analyses van cybercriminaliteit in overeenstemming met Besluit 2009/371/JBZ van de Raad van 6 april 2009 tot oprichting van de Europese politiedienst (Europol) .

Les États membres devraient transmettre à Europol et à son Centre européen de lutte contre la cybercriminalité des informations sur le mode opératoire des auteurs d’infractions, afin que ces agences puissent établir des évaluations de la menace et des analyses stratégiques en matière de cybercriminalité, conformément à la décision 2009/371/JAI du Conseil du 6 avril 2009 portant création de l’Office européen de police (Europol) .


De gegevens inzake dader/slachtoffer zijn niet altijd bekend, bijvoorbeeld omdat de dader onbekend is.

Les données concernant l'auteur/la victime ne sont pas toujours connues, par exemple parce que l'auteur est inconnu.


De gegevens inzake dader/slachtoffer zijn niet altijd bekend, bijvoorbeeld omdat de dader onbekend is.

Les données concernant l'auteur/la victime ne sont pas toujours connues, par exemple parce que l'auteur est inconnu.


(7) Het succes van een effectieve opsporing en vervolging van dit soort misdrijven door de nationale rechtshandhavingsautoriteiten is in hoge mate afhankelijk van een nauwe samenwerking tussen de nationale autoriteiten op het gebied van rechtshandhaving en vreemdelingenzaken en niet-gouvernementele organisaties die als aanspreekpunt van slachtoffers beschikken over gegevens inzake de daders .

(7) L'efficacité des enquêtes et des poursuites pénales engagées à propos de tels crimes par les autorités chargées de faire respecter la loi nationale dépend dans une large mesure d'une coopération étroite entre les autorités compétentes chargées de faire respecter la loi nationale et celles qui sont chargées de l'immigration, ainsi qu'avec les organisations non gouvernementales qui, en tant que point de contact des victimes, disposent d'informations sur les auteurs des crimes .


(7) Het succes van een effectieve opsporing en vervolging van dit soort misdrijven door de nationale rechtshandhavingsautoriteiten is in hoge mate afhankelijk van een nauwe samenwerking tussen de nationale autoriteiten op het gebied van rechtshandhaving en vreemdelingenzaken en niet-gouvernementele organisaties die als aanspreekpunt van slachtoffers beschikken over gegevens inzake de daders.

(7) L'efficacité des enquêtes et des poursuites pénales engagées à propos de tels crimes par les autorités chargées de faire respecter la loi nationale dépend dans une large mesure d'une coopération étroite entre les autorités compétentes chargées de faire respecter la loi nationale et celles qui sont chargées de l'immigration, ainsi qu'avec les organisations non gouvernementales qui, en tant que point de contact des victimes, disposent d'informations sur les auteurs des crimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens inzake dader' ->

Date index: 2021-12-11
w