Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht om correctie van onjuiste gegevens te vragen
Zonder gegevens geen handel

Vertaling van "gegevens geen vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om correctie van onjuiste gegevens te vragen

droit de rectification des données inexactes


zonder gegevens geen handel

pas de données, pas de marc


Protocol bedoeld in lid 1 (e, ii) van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek

Protocole prévu par l'article 8 (1) (e) (ii) de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is echter niet het geval. Wat de levensverwachting betreft, staat België op de voorlaatste plaats, vóór de Verenigde Staten. 1. Roepen die statistische gegevens geen vragen op?

Or, ce n'est pas le cas, la Belgique est classée pour l'espérance de vie, avant-dernière devant les États-Unis. 1. Ne trouvez-vous pas cette statistique interpellante?


Voor het eerste deel van de raadpleging is geen diepgaande kennis van het huidige transparantieregister nodig; ook wie geen deskundige is, kan antwoord gegeven op vragen over de beginselen en de reikwijdte van het systeem. In het tweede deel wordt gevraagd naar de opvattingen van de gebruikers over het praktische functioneren van het huidige systeem.

La première partie de la consultation ne nécessite pas une connaissance approfondie du registre de transparence actuel et permet à des non-spécialistes de répondre aux questions concernant la portée du système et les principes qui le sous-tendent, tandis que la seconde vise à recueillir l'avis des utilisateurs sur le fonctionnement pratique du système tel qu'il est conçu actuellement.


In de commissievergadering van 10 juni heb ik uitleg gegeven (mondelinge vragen) over de context waarin de raad van bestuur van de NMBS de beslissing had genomen om een aantal loketten te sluiten of om de openingsduur ervan te verminderen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastruur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 10 juni 2015, CRIV 54 COM 191) Tot de voornaamste criteria waarop de NMBS zich heeft gebaseerd om haar belissing te nemen behoren weliswaar het aantal opstappende reizigers, maar ook de inactiviteitsgraad waarbij een loketbediende ...[+++]

Lors de la séance de questions orales en commission du 10 juin, j'avais expliqué le contexte dans lequel le Conseil d'Administration de la SNCB avait pris la décision de fermer un certain nombre de guichets ou d'en réduire la durée d'ouverture (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 10 juin 2015, CRIV 54 COM 191) Parmi les critères principaux sur lesquels la SNCB s'est basée pour prendre sa décision, figure certes le nombre de voyageurs montés mais aussi le taux d'inactivité pendant lequel un agent du guichet ne fournit aucune information et n'effectue a ...[+++]


Er zijn echter geen concrete gegevens over vragen van bepaalde bedrijven en de regering neemt ook geen initiatieven om bedrijven hiervan te overtuigen.

Nous ne disposons toutefois pas de données concrètes concernant des demandes d'entreprises déterminées, et le gouvernement ne prend pas l'initiative de convaincre les entreprises en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De controle elementen om het systeem te beveiligen zijn de volgende: - het SSL - HTTPS Certificaat: beveiligde website voor het online betalen met geëncrypteerde gegevens; - geëncrypteerde paswoorden van de gebruikers (beheer en extranet); - vermoeden van duplicaten bij personen: ° rijksregisternummer; ° naam/voornaam/telefoon; ° naam/voornaam/postcode ; ° gsm; ° email; - vermoeden van duplicaten bij organisaties: ° KBO nummer; ° naam/postcode; ° email; ° telefoon; - vermoeden van duplicaten bij paardachtigen: ° UELN; ° Chip ; - validatie van vragen voor het ...[+++]

7. Les éléments de contrôle permettant de sécuriser le système sont les suivants: - certificat SSL - HTTPS: site web sécurisé pour le paiement online avec données cryptées; - mots de passe des utilisateurs (gestion et extranet) cryptés; - suspicion de doublons sur les personnes: ° numéro du registre national; ° nom/prénom/téléphone; ° nom/prénom/code postal; ° GSM; ° email; - suspicion de doublons sur les organisations: ° N° BCE; ° nom/code postal; ° email; ° téléphone; - Suspicion de doublons sur les équidés: ° UELN; ° Chip; - validation des demandes de création de comptes extranet (par la CBC); - validation des demandes d ...[+++]


5. Er is een groot verschil in behandelingsduur tussen, enerzijds, een dossier dat ingediend werd met alle stukken en dat voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, en, anderzijds, een dossier dat ingediend werd zonder enig bijkomend stuk en met gebrekkige aanwijzingen om bijkomende informatie op te vragen: wanneer het slachtoffer geen kopie van een vonnis bijvoegt, dient dit opgevraagd te worden (hetgeen slechts mogelijk is als alle gegevens voorhanden zijn en wat enige ...[+++]

5. Il existe une grande différence de durée de traitement entre, d'une part, un dossier qui a été introduit avec toutes les pièces et qui remplit les conditions de recevabilité et, d'autre part, un dossier qui a été introduit sans la moindre pièce complémentaire et avec des indications insuffisantes pour demander des informations supplémentaires: lorsque la victime ne joint pas de copie du jugement, il faut en demander une (ce qui n'est possible que si toutes les données sont disponibles et qui peut prendre un certain temps); lorsque la victime ne fournit pas d'informations sur l'auteur ou sur une assurance, il faut ...[+++]


Het gaat dus niet over een heksenjacht. c) Hierover zijn nog geen gegevens beschikbaar. d) In de 61 gevallen is het geen enkele keer nodig gebleken aan de onderzoeksrechter de toelating te vragen om bewoonde lokalen te betreden omdat de werkloze dit weigerde. e) De RVA beschikt niet over gegevens betreffende het aantal huiscontroles in 2014.

Il ne s'agit donc pas d'une chasse aux sorcières. c) Il n'y a pas encore de données disponibles à ce sujet. d) Dans les 61 cas, il ne s'est pas avéré une seule fois nécessaire de demander au juge d'instruction l'autorisation de pénétrer dans des locaux habités parce que le chômeur s'y opposait. e) L'ONEM ne dispose pas de données concernant le nombre de contrôles à domicile en 2014.


Ten eerste zal het EU-recht, door het bestaande "recht om te worden vergeten" te versterken (het recht om te vragen dat gegevens worden gewist wanneer deze niet meer nodig zijn), burgers helpen hun gegevensbeschermingsrisico's online beter te beheren: zij zullen hun gegevens kunnen wissen wanneer er geen legitieme gronden meer zijn om deze nog te bewaren.

Premièrement, en renforçant le droit existant à l’oubli numérique (c’est-à-dire le droit à demander et obtenir l’effacement de données lorsque celles-ci ne sont plus nécessaires), le droit de l’Union aidera les particuliers à mieux gérer les risques liés à la protection des données dans un environnement en ligne: les personnes pourront obtenir la suppression de données les concernant si aucun motif légitime ne justifie leur conservation.


4. De Raad memoreerde dat de resolutie van de raad van beheer van de IAEA stelt dat de verklaringen die Iran in oktober 2003 heeft afgelegd geen volledig en definitief beeld hebben gegeven van het vroegere en het huidige nucleaire programma van Iran, en uitte zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat een aantal vragen in verband met het nucleaire programma van Iran onbeantwoord blijven.

Rappelant que, selon la résolution du Conseil des gouverneurs de l'AIEA, les déclarations faites par l'Iran en octobre 2003 ne donnaient pas une image complète et définitive du programme nucléaire iranien présent et passé, le Conseil s'est déclaré très préoccupé par le fait qu'un certain nombre de questions liées au programme nucléaire iranien restent à régler.


- Ik heb niet gezegd dat er geen vragen zullen worden gesteld, noch dat er geen antwoorden zullen worden gegeven.

- Je n'ai pas dit que les questions ne seraient pas posées ni que les réponses ne seraient pas données.




Anderen hebben gezocht naar : zonder gegevens geen handel     gegevens geen vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens geen vragen' ->

Date index: 2022-07-17
w