Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens eigenlijk moeten " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State stelt in zijn advies nr. 57.117/3 van 18 maart 2015 vast dat verscheidene voorwaarden bedoeld in de (huidige) artikelen 4 tot 11 van het ontwerp niet louter betrekking hebben op de intrinsieke vereisten waaraan de gedigitaliseerde gegevens zelf moeten voldoen maar ook betrekking hebben op de eigenlijke organisatie van de informaticasystemen in de ziekenhuizen.

Dans son avis n° 57.117/3 du 18 mars 2015, le Conseil d'Etat constate que plusieurs conditions prévues dans les articles 4 à 11 (actuels) du projet portent non seulement sur les exigences intrinsèques auxquelles doivent répondre les données numérisées, mais aussi sur l'organisation proprement dite des systèmes informatiques des hôpitaux.


Overwegende dat die beslissing op een rekenfout berust die werd gemaakt bij de puntentoekenning door de jury die belast was met het onderzoek van de ingediende aanvragen, en dat de vergissing begaan werd enerzijds op het vlak het vijfde criterium, namelijk het criterium betreffende de theoretische autonomie van de voorgestelde voertuigen volgens de gegevens van de constructeur, en, anderzijds, op het vlak van het zesde criterium, het volume van de kofferruimte van de voorgestelde voertuigen; dat het door de GCV "PIGEON EXPRESS" ingediende voorstel in werkelijkheid in de exploitatie van twee verschillende voertuigen voorzag, een van het ...[+++]

Considérant que cette décision se fonde sur une erreur de calcul des points attribués par le jury chargé d'examiner les demandes introduites en rapport avec les critères concernant l'autonomie théorique des véhicules proposés telle que renseignée par le constructeur, critère n° 5, d'une part et le volume du coffre des véhicules proposés, critère n° 6, d'autre part; que la demande introduite par la S.C.S". PIGEON EXPRESS" proposait en effet l'exploitation de deux véhicules différents, l'un de marque NISSAN LEAF 2.0 et l'autre de marque BYD-E6; que les points attribués à la demande en rapport avec les deux critères précités l'ont été comme si les deux véhicules proposés avaient été tous deux de la marque BYD-E6; que la demande introduite p ...[+++]


Hoewel het inderdaad niet nodig is om het in het vooruitzichtgestelde informaticanetwerk en -systeem in detail te beschrijven, neemt zulks niet weg dat in het dispositief overgegaan zou moeten worden tot de eigenlijke normatieve totstandbrenging van dat "netwerk" en dat "systeem" zodat daaraan een reglementair bestaan wordt gegeven op basis van de machtiging die dienaangaande bij artikel 32ter, eerste lid, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek aan de Koning is verleend.

Sans qu'il soit en effet nécessaire de décrire dans le projet le détail du réseau et du système informatiques envisagés, il n'en reste pas moins que le dispositif devrait procéder à la création normative proprement dite de ce « réseau » et de ce « système » afin de leur conférer une existence réglementaire sur la base de l'habilitation conférée au Roi sur ce point par l'article 32ter, alinéa 1, in fine, du Code judiciaire.


Het is voor ons buitengewoon belangrijk om snel een nieuw onderhandelingsmandaat te bereiken, indien mogelijk nog voor het zomerreces, zodat we ook snel duidelijkheid krijgen in specifieke vraagstukken over hoe wij met deze gegevens moeten omgaan en welke gegevens eigenlijk moeten worden opgenomen.

Il est très important pour nous d’atteindre rapidement un nouveau mandat de négociation et, si possible, avant la coupure estivale, afin que nous puissions rapidement obtenir la clarté sur des questions détaillées relatives à la façon dont nous devrions traiter ces données et au type de données qui devraient être incluses.


Het is voor ons buitengewoon belangrijk om snel een nieuw onderhandelingsmandaat te bereiken, indien mogelijk nog voor het zomerreces, zodat we ook snel duidelijkheid krijgen in specifieke vraagstukken over hoe wij met deze gegevens moeten omgaan en welke gegevens eigenlijk moeten worden opgenomen.

Il est très important pour nous d’atteindre rapidement un nouveau mandat de négociation et, si possible, avant la coupure estivale, afin que nous puissions rapidement obtenir la clarté sur des questions détaillées relatives à la façon dont nous devrions traiter ces données et au type de données qui devraient être incluses.


Gegevensbescherming speelt een belangrijke rol en hierbij wil ik van de gelegenheid gebruikmaken om nogmaals in te gaan op de vraag welke gegevens eigenlijk moeten worden doorgegeven.

La protection des données joue un rôle important et ici, je souhaiterais profiter de l’occasion pour aborder à nouveau la question concernant la nature des données qui devraient être transmises.


Overwegende dat artikel 10, § 2, 2°, tweede streepje van het samenwerkingsakkoord bepaalt dat in de erkenningsaanvraag de berekeningswijze van de bijdragen, alsmede de eigenlijke tarificatie, moet worden opgenomen en dat deze gegevens betrekking moeten hebben op de volledige duur van de gevraagde erkenning;

Considérant que l'article 10, § 2, 2°, deuxième tiret de l'accord de coopération prévoit que les modalités de calcul des cotisations ainsi que la tarification proprement dite doivent figurer dans la demande d'agrément et que ces données doivent avoir trait à la durée complète de l'agrément sollicité;


3.1.1. De in lid 3 b) van dit artikel gegeven definitie van het begrip "elektronisch geld" is onbevredigend, aangezien twee producten die eigenlijk apart zouden moeten worden behandeld, onder één noemer worden gebracht, zoals eerder al is opgemerkt in paragraaf 2.2 t/m 2.7. De definities onder 3 b) iii) (elektronisch vervangingsmiddel voor muntstukken en bankbiljetten) en 3 b) iv) (gecreëerd voor het verrichten van elektronische geldovermakingen van beperkte omvang) zijn goed toe te passen op vooruitbetaalde kaart ...[+++]

3.1.1. Le concept de «monnaie électronique», tel qu'il est exprimé au paragraphe 3(b) de cet article, n'apparaît pas satisfaisant dans la mesure où il regroupe sous un seul concept deux produits qui devraient au contraire rester distincts, comme indiqué aux paragraphes précédents du présent document (paragraphes 2.2 à 2.7): les définitions données sous 3(b)(iii) (substitut électronique des pièces et billets de banque) et 3(b)(iv)(produites pour les besoins de transferts électroniques de paiements de faible montant) conviennent lorsque l'on se réfère aux cartes prépayées mais pas tout à fait - et pas dans tous les cas - lorsqu'il s'agit d ...[+++]


Statistici moeten rekening houden met de in het ESR gebruikte definities van de analytische eenheden, zodat bij de eigenlijke gegevensverzameling alle informatie wordt opgenomen die noodzakelijk is voor het samenstellen van gegevens op basis van de analytische eenheden van het ESR.

Les statisticiens devront tenir compte des définitions des unités d'analyse utilisées dans le SEC afin que, dans les enquêtes à réaliser sur les unités qui font concrètement l'objet de relevés, figurent progressivement tous les éléments d'information nécessaires pour évaluer les données relatives aux unités d'analyse du SEC.


Overwegende dat diervoeders met medicinale werking, voor wat betreft het medicinale bestanddeel, moeten voldoen aan de voorwaarden die gelden voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik; dat evenwel voor de bereiding van voeders met medicinale werking het eigenlijke mengproces het belangrijkste is; dat alleen toegelaten voormengsels met medicinale werking gebruikt mogen worden en dat nauwkeurige instructies dienen te worden gegeven voor het gebruik va ...[+++]

considérant que les aliments médicamenteux pour animaux doivent, pour ce qui est de la composante médicamenteuse, respecter les règles applicables aux médicaments vétérinaires; que, cependant, pour la fabrication d'aliments médicamenteux, le processus de simple mélange est le plus important; que seuls des prémélanges médicamenteux autorisés doivent dès lors être utilisés et que des instructions précises doivent être données pour l'utilisation de ces aliments médicamenteux; qu'il convient, en outre, que le responsable de la fabrication dispose de locaux et de personnel tels qu'il soit en mesure de satisfaire aux exigences de la présent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens eigenlijk moeten' ->

Date index: 2022-08-25
w