Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens bij beide geslachten werden » (Néerlandais → Français) :

Bij de evaluatie van dossiers met het oog op de autorisatie van nieuwe geneesmiddelen wordt nagekeken of voldoende gegevens bij beide geslachten werden bekomen.

Lors de l'évaluation de dossiers en vue de l'autorisation de nouveaux médicaments, on vérifie si suffisamment de données ont été obtenues dans les deux sexes.


De nieuwe artikelen 10 en 11bis van de Grondwet, die bepalingen inhouden betreffende de gelijkheid van mannen en vrouwen, en die de gelijke toegang voor vrouwen tot verkiezingsfuncties en openbare mandaten bevorderen (door met name te zorgen voor een vertegenwoordiging van beide geslachten in de federale regering en de regeringen van gewesten en gemeenschappen en de provinciale en gemeentelijke uitvoeringsorganen) werden aangenomen en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsbl ...[+++]

Les nouveaux articles 10 et 11bis de la Constitution, qui portaient des dispositions relatives à l'égalité des femmes et des hommes, et favorisant leur égal accès aux fonctions électives et mandats publics (en assurant notamment une présence équilibrée de représentants de chaque sexe au sein des gouvernements fédéral et des entités fédérées et des organes exécutifs du niveau provincial et communal) ont été adoptés et publiés au Moniteur belge (en 2002).


De nieuwe artikelen 10 en 11bis van de Grondwet, die bepalingen inhouden betreffende de gelijkheid van mannen en vrouwen, en die de gelijke toegang voor vrouwen tot verkiezingsfuncties en openbare mandaten bevorderen (door met name te zorgen voor een vertegenwoordiging van beide geslachten in de federale regering en de regeringen van gewesten en gemeenschappen en de provinciale en gemeentelijke uitvoeringsorganen) werden aangenomen en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsbl ...[+++]

Les nouveaux articles 10 et 11bis de la Constitution, qui portaient des dispositions relatives à l'égalité des femmes et des hommes, et favorisant leur égal accès aux fonctions électives et mandats publics (en assurant notamment une présence équilibrée de représentants de chaque sexe au sein des gouvernements fédéral et des entités fédérées et des organes exécutifs du niveau provincial et communal) ont été adoptés et publiés au Moniteur belge (en 2002).


Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met ...[+++]

Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du public du véhicule taxi exploité, l'article 3 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur impose le contrôle des feuilles de ro ...[+++]


Antwoord ontvangen op 27 mei 2016 : 1) De uitgebreide databank van beide commissies Buysse wordt beheerd door de Kanselarij van de eerste minister en vormt een geheel waarin zich zowel historische, kunsthistorische, financiële, en andere data als privégegevens van de 5 500 aanvragers bevinden. Deze gegevens werden aangewend bij het onderzoek en voor de schadeloosstelling.

Réponse reçue le 27 mai 2016 : 1) La banque de donnée élargie des deux commissions Buysse est gérée par la Chancellerie du premier ministre et forme un ensemble au sein duquel se trouvent tant des données relatives à des aspects historiques, financiers, à l'histoire de l'art, etc., que des informations privées de 5 500 demandeurs.


De staatsgaranties die aan verschillende instellingen toegekend werden hebben daarenboven geen impact gehad op de schuldgraad. b) Die is de volgende: 2. a) Onderstaande tabel vermeldt die bedragen in miljoenen euro, waarbij de tussenkomsten als een positief cijfer worden aangegeven, en de opbrengsten als een negatief cijfer (telkens wordt het saldo van beide gegeven).

En outre, les garanties d'État accordées à différentes institutions n'ont pas d'impact sur le ratio d'endettement. b) L'impact est le suivant: 2. a) Le tableau ci-dessous mentionne les montants en millions d'euros où les interventions sont indiquées en chiffres positifs et les recettes en chiffres négatifs (à chaque fois, le solde est donné pour les deux).


2 en 3) In antwoord op uw tweede en derde vraag werden de gegevens globaal opgenomen in de tabel onder bijlage 2, nu de Staatsveiligheid geen aparte cijfers bijhoudt voor beide categorieën.

2 et 3) Pour répondre à la deuxième et la troisième question, les données sont reprises globalement dans un tableau qui se trouve à l’annexe 2, vu que la Sûreté de l'État ne dispose pas de chiffres séparés pour les deux catégories.


Deze voorrangsregel houdt in dat in geval van gelijk gekwalificeerde kandidaten van beide geslachten voorrang wordt gegeven aan de kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht, tenzij een objectieve beoordeling op basis van alle criteria die specifiek op de individuele kandidaten van toepassing zijn, de balans doet uitslaan in het voordeel van een kandidaat van het andere geslacht.

Conformément à cette règle, en présence de candidats des deux sexes possédant des qualifications égales, priorité est accordée au candidat du sexe sous-représenté à moins qu’une appréciation objective qui tient compte de tous les critères relatifs à la personne des candidats ne fasse pencher la balance en faveur du candidat de l’autre sexe.


3. Er werden geen adviezen of aanbevelingen gegeven durende de beide jaren.

3. Il n'y a pas eu d'avis ou de recommandations donnés durant ces deux années.


Wat de betrokkenen het meest vrezen als gevolg van deze beide dossiers is het feit dat een direct marketing-bedrijf of ongeacht welke persoon met slechte bedoelingen deze persoonlijke gegevens, die door de NMBS en Corelio te grabbel werden gegooid, frauduleus of kwaadwillig zouden kunnen gebruiken.

La crainte principale suscitée par ces deux dossiers, c'est l'usage frauduleux et malveillant que toute entreprise de marketing direct ou toute personne mal intentionnée pourrait faire de ces données privées jetées en páture par la SNCB ou par Corelio.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens bij beide geslachten werden' ->

Date index: 2022-03-23
w