Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegeven omstandigheden rekening zouden " (Nederlands → Frans) :

andere factoren waarmee marktdeelnemers in de gegeven omstandigheden rekening zouden houden.

les autres facteurs dont les participants de marché tiendraient compte dans les circonstances;


andere eenheden voor luchtverkeersdiensten in wier gebied het luchtvaartuig afgedwaald is of kan raken, op de hoogte stellen, rekening houdend met alle factoren die in de gegeven omstandigheden invloed hebben gehad op de navigatie van het luchtvaartuig.

informe les autres organismes ATS chargés des zones dans lesquelles l’aéronef a pu ou peut s’égarer, en tenant compte de tous les facteurs qui auraient pu avoir une incidence sur la navigation de l’aéronef compte tenu des circonstances.


d) er andere feiten zijn die een voorlopige schorsing in de gegeven omstandigheden onbillijk zouden maken.

d) il existe d'autres faits qui rendraient une suspension provisoire inéquitable dans les circonstances données.


2° de noodzaak van het voortduren van het toezicht op de toezichtmaatregelen rekening houdend met de gegeven omstandigheden en, in voorkomend geval, enige vervolgbeslissing genomen overeenkomstig artikel 28, § 2;

2° de la nécessité de poursuivre la surveillance des mesures de contrôle compte tenu des circonstances de l'espèce et, le cas échéant, de toute décision ultérieure prise conformément à l'article 28, § 2;


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Organiseert de routes/ritten volgens de daartoe geëigende methoden (Id 27346-c) - Begrijpt opdrachten - Sorteert en groepeert opdrachten - Volgt procedures en werkmethodes - Gebruikt opvolgingsinstrumenten - Gebruikt kantoorsoftware (e-mailprogramma, tekstverwerking, rekenblad,...) - Gebruikt professionele software voor een bedrijf voor personenvervoer - Gebruikt navigatiemateriaal (routeplanner, GPS, VHF, radar, wegenkaarten,...) - Bepaalt, bij drukte/wijzigende omstandigheden, de prioriteiten - Zorgt voor een afstemming tussen de gevraagde diensten en het beschikbare mater ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Organise les itinéraires/voyages selon des méthodes appropriées à cet effet (Id 27346-c) : - comprend les demandes ; - trie et regroupe les demandes ; - respecte les procédures et méthodes de travail ; - utilise des instruments de suivi ; - utilise des logiciels bureautiques (programme d'e-mail, traitement de texte, tableur, etc.) ; - utilise un logiciel professionnel pour une entreprise de transport de personnes ; - utilise du matériel de navigation (système de planification d'itinéraires, GPS, VHF, radar, cartes routières...) ; - fixe les priorités en cas de période d'affluence/de circonstances qui changent ; - coordonne les services demandés en fonction du matériel ...[+++]


Bij een dergelijke beoordeling moet rekening worden gehouden met de verwachte invloed van de inlichting in kwestie gelet op het geheel van activiteiten van de betrokken uitgevende instelling, de betrouwbaarheid van de informatiebron en alle andere marktvariabelen die onder de gegeven omstandigheden van invloed kunnen zijn op de financiële instrumenten, de desbetreffende spotcontracten voor grondstoffen of de geveilde producten op basis van de emissierechten.

Cette appréciation doit prendre en considération l’impact anticipé de l’information en question, compte tenu de l’ensemble des activités de l’émetteur qui y sont liées, de la fiabilité de la source d’information et de toutes les autres variables de marché susceptibles, dans les circonstances données, d’avoir un effet sur les instruments financiers concernés, les contrats au comptant sur matières premières qui leur sont liés ou les produits mis aux enchères basés sur les quotas d’émission.


beperkingen op grond van de in artikel 8 bedoelde beoordeling van de gegevens, waarbij rekening wordt gehouden met de relevante agrarische, fytosanitaire en ecologische, inclusief klimatologische, omstandigheden.

des restrictions résultant de l’évaluation des informations visées à l’article 8, compte tenu des conditions agricoles, phytosanitaires et environnementales, y compris climatiques, considérées.


Dat is evenwel niet het geval, nu het Verdrag van de Verenigde Naties van 20 december 1988 tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen in artikel 3.5.g de verdragspartijen opdraagt ervoor te zorgen dat de gerechtelijke instanties en andere bevoegde overheden rekening zouden houden met bepaalde bezwarende omstandigheden bij drugsbezit uit winstbejag.

Tel n'est cependant pas le cas, dès lors que la Convention des Nations unies du 20 décembre 1988 contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes invite les parties à la Convention, à l'article 3.5.g, à veiller à ce que les instances judiciaires et d'autres autorités compétentes puissent tenir compte de certaines circonstances aggravantes en cas de détention de drogues dans un but de lucre.


Bij een dergelijke beoordeling moet rekening worden gehouden met de verwachte invloed van de inlichting in kwestie op de totaliteit van de activiteit van de betrokken emittent, de betrouwbaarheid van de informatiebron en alle andere marktvariabelen die onder de gegeven omstandigheden van invloed kunnen zijn op het desbetreffend financieel instrument of daarvan afgeleid financieel instrument.

Cette appréciation doit prendre en considération l'impact anticipé de l'information en question compte tenu de l'ensemble de l'activité de l'émetteur concerné, de la fiabilité de la source d'information et de toutes autres variables de marché susceptibles d'exercer en l'occurrence une influence sur l'instrument financier concerné ou tout instrument financier dérivé qui lui est lié.


(25) Overwegende dat de lidstaten in staat dienen te worden gesteld om met plaatselijke omstandigheden rekening te houden en daarom zo nodig strengere bepalingen voor nieuwe aanplant, herbeplanting en overenting zouden moeten kunnen vaststellen;

(25) il convient de donner aux États membres la possibilité de prendre en considération les conditions locales et, par conséquent, d'imposer, le cas échéant, des règles plus strictes en ce qui concerne les plantations nouvelles, les replantations et le surgreffage;


w