Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijze waarop gegevens worden vastgelegd

Vertaling van "gegeven interpretatie waarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden v ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le ...[+++]


wijze waarop gegevens worden vastgelegd

technique d'enregistrement des données | techniques d'enregistrement des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 1998 bevat de OESO-commentaar dientengevolge een nieuwe gedeelte waarin de standpunten zijn opgenomen die sommige niet-lidstaten innemen met betrekking tot het OESO-model (de punten waarop ze het niet eens zijn met de tekst van een artikel) en met betrekking tot de commentaar (de punten waarop ze het niet eens zijn met een door de commentaar gegeven interpretatie).

Depuis 1998, les commentaires de l'OCDE comportent, dès lors, une nouvelle section qui reflète les positions de certains pays non-membres sur le Modèle OCDE (les points sur lesquels ils sont en désaccord avec le texte d'un article) et sur les commentaires (les points sur lesquels ils sont en désaccord avec une interprétation donnée par les commentaires).


Sinds 1998 bevat de OESO-commentaar dientengevolge een nieuwe gedeelte waarin de standpunten zijn opgenomen die sommige niet-lidstaten innemen met betrekking tot het OESO-model (de punten waarop ze het niet eens zijn met de tekst van een artikel) en met betrekking tot de commentaar (de punten waarop ze het niet eens zijn met een door de commentaar gegeven interpretatie).

Depuis 1998, les commentaires de l'OCDE comportent, dès lors, une nouvelle section qui reflète les positions de certains pays non-membres sur le Modèle OCDE (les points sur lesquels ils sont en désaccord avec le texte d'un article) et sur les commentaires (les points sur lesquels ils sont en désaccord avec une interprétation donnée par les commentaires).


Door 31 december 2003 als einddatum te kiezen, heeft men ook het voordeel dat de toekomstige tweejaarlijkse verslagen telkens twee volledige kalenderjaren zullen beslaan, hetgeen overeenkomt met de periodes waarop de mortaliteits- en morbiditeitstabellen van het Nationaal Instituut voor de Statistiek betrekking hebben. Deze tabellen zijn nuttig bij de interpretatie van de verzamelde gegevens.

La clôture du présent rapport au 31 décembre 2003 a aussi l'avantage de permettre, à l'avenir, les rapports bisannuels de porter sur deux années calendrier entières, ce qui correspond aux périodes sur lesquelles portent les tables de mortalité et de morbidité de l'Institut national de statistique, utiles à l'interprétation des données recueillies.


Volgens de memorie van toelichting bij de programmawet van 20 juli 2006 (2) is deze bepaling gebaseerd op artikel 21, lid 3, van de zesde BTW-richtlijn (3) , luidens hetwelk « de lidstaten (kunnen) bepalen dat een andere persoon dan degene die tot voldoening van de belasting is gehouden, hoofdelijk verplicht is de BTW te voldoen », alsmede op de interpretatie die het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen omtrent dit artikel heeft gegeven in zijn arrest Federation of Technological Industries e.a. van 11 mei 2006 (zaak C-384/04), omtrent Britse ...[+++]

Suivant l'exposé des motifs de la loi-programme du 20 juillet 2006 (2) , cette disposition est fondée sur l'article 21.3 de la sixième directive TVA (3) selon lequel « les États membres peuvent prévoir qu'une personne autre que le redevable est solidairement tenue d'acquitter la taxe », et sur l'interprétation que la Cour de Justice des Communautés européennes a donné de cet article dans son arrêt Federation of Technological Industries e.a. du 11 mai 2006 (aff. C-384/04), à propos d'une législation britannique dont la nouvelle disposition belge est inspirée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter ook mogelijk dat de stellers van het ontwerp in de mogelijkheid willen voorzien dat het Arbitragehof aan het verwijzend rechtscollege uitleg zou kunnen vragen over de wijze waarop de prejudiciële vraag geformuleerd is, en eventueel zelfs over de interpretatie die gegeven moet worden aan de norm die voor toetsing is voorgelegd.

Cependant, il est également possible que les auteurs du projet souhaitent prévoir la possibilité pour la Cour d'arbitrage de demander à la juridiction de renvoi, des éclaircissements quant à la formulation de la question préjudicielle et, éventuellement même, quant à la manière dont il convient d'interpréter la norme soumise pour examen.


6. beklemtoont dat het Parlement en de Raad volledig geïnformeerd moeten worden over het tijdpad en de inhoud van de beoogde gedelegeerde maatregelen; is van oordeel dat het voornemen om een ontwerp van technische reguleringsnorm goed te keuren of te verwerpen schriftelijk en met opgaaf van redenen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie en aan de rapporteur en de schaduwrapporteur moet worden medegedeeld; stelt dat de Commissie in geval van gedelegeerde handelingen eveneens het Parlement en de lidstaten moet inlichten als zij voornemens is het advies van de ETA niet op te volgen, onder vermelding van de gebieden waarop en de redenen waaro ...[+++]

6. insiste sur le fait que le Parlement et le Conseil devraient être pleinement informés de ce calendrier et du contenu des mesures déléguées envisagées; estime que l'intention d'adopter ou de rejeter un projet de norme technique réglementaire devrait être communiquée par écrit au président de la commission parlementaire concernée ainsi qu'au rapporteur et aux rapporteurs fictifs, en en indiquant les raisons; estime que dans le cas des actes délégués, la Commission doit, de même, informer le Parlement et les États membres lorsqu'elle n'a pas l'intention de suivre l'avis de l'autorité européenne de surveillance, en précisant les domaines dans lesquels elle a choisi de ne pas le faire et pourquoi et en étayant, le cas échéant, sa décision d ...[+++]


19. haalt aan dat de manier waarop de visserijgegevens ter beschikking worden gesteld, kan variëren naargelang van de complexiteit van die gegevens, waardoor het noodzakelijk is om de te verstrekken gegevens aan te merken als ruwe gegevens, verwerkte gegevens of afgeleide producten; wijst erop dat de meest eenvoudige parameters zullen worden aangeboden als ruwe gegevens, terwijl complexere/specifieke parameters en parameters die een gespecialiseerde analyse en interpretatie vereisen, zullen mo ...[+++]

19. affirme que la façon de communiquer les données halieutiques peut varier en fonction de leur complexité et qu'il est donc nécessaire de définir les données qui peuvent être fournies en tant que données brutes, données traitées ou produits de données; souligne que les paramètres les plus élémentaires/simples peuvent être fournis sous la forme de données brutes, alors que les paramètres les plus complexes/spécifiques, qui nécessitent une analyse et une interprétation spécialisée, doivent être fournis sous la forme de données traitées ou de produits de données; souligne qu'il y a lieu de mentionner le type d'information halieutique fo ...[+++]


19. haalt aan dat de manier waarop de visserijgegevens ter beschikking worden gesteld, kan variëren naargelang van de complexiteit van die gegevens, waardoor het noodzakelijk is om de te verstrekken gegevens aan te merken als ruwe gegevens, verwerkte gegevens of afgeleide producten; wijst erop dat de meest eenvoudige parameters zullen worden aangeboden als ruwe gegevens, terwijl complexere/specifieke parameters en parameters die een gespecialiseerde analyse en interpretatie vereisen, zullen mo ...[+++]

19. affirme que la façon de communiquer les données halieutiques peut varier en fonction de leur complexité et qu'il est donc nécessaire de définir les données qui peuvent être fournies en tant que données brutes, données traitées ou produits de données; souligne que les paramètres les plus élémentaires/simples peuvent être fournis sous la forme de données brutes, alors que les paramètres les plus complexes/spécifiques, qui nécessitent une analyse et une interprétation spécialisée, doivent être fournis sous la forme de données traitées ou de produits de données; souligne qu'il y a lieu de mentionner le type d'information halieutique fo ...[+++]


Bij de uitoefening van zijn recht op toezicht in het kader van de comitéprocedure heeft het Parlement een aantal problemen aan de orde gesteld en bezwaren geopperd ten aanzien van de wijze waarop de Commissie uitvoering heeft gegeven aan het instrument, en de interpretatie die zij gegeven heeft aan enkele belangrijke bepalingen ervan.

Au cours de l’exercice de son droit de regard dans le cadre des procédures de comitologie, le Parlement a soulevé un certain nombre de problèmes et émis des réserves quant aux modalités de mise en œuvre de cet instrument par la Commission et à l’interprétation donnée par cette dernière de certaines dispositions clés.


Bij de uitoefening van zijn recht op toezicht in het kader van de comitéprocedure heeft het Parlement een aantal problemen aan de orde gesteld en bezwaren geopperd ten aanzien van de wijze waarop de Commissie uitvoering heeft gegeven aan het instrument, en de interpretatie die zij gegeven heeft aan enkele belangrijke bepalingen ervan.

Au cours de l'exercice de son droit de regard dans le cadre des procédures de comitologie, le Parlement a soulevé un certain nombre de problèmes et émis des réserves quant aux modalités de mise en œuvre de cet instrument par la Commission et à l'interprétation donnée par cette dernière de certaines dispositions clés.




Anderen hebben gezocht naar : wijze waarop gegevens worden vastgelegd     gegeven interpretatie waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven interpretatie waarop' ->

Date index: 2024-04-18
w