Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegeven dat volgens wetenschappelijke ramingen " (Nederlands → Frans) :

Volgens de gegevens van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) zijn in 2008 10 % van de patiënten die een infectie met Clostridium difficile hadden opgelopen, overleden binnen de 30 dagen (rechtstreekse of onrechtstreekse oorzaak).

Selon les données de l'Institut scientifique de santé publique (ISP), en 2008, 10 % des patients ayant développé une infection à Clostridium difficile sont décédés endéans les 30 jours (cause directe ou indirecte).


Volgens gegevens uit de wetenschappelijke literatuur en de richtlijnen van de European Resuscitation Council blijkt duidelijk dat bij een hartstilstand er meerdere belangrijke factoren zijn die de overleving van het slachtoffer positief beïnvloeden, zoals het verstrekken van goede hartmassage en een snelle defibrillatie bij ritmes die hiervoor in aanmerking komen en via het oproepen van de hulpdiensten via het nummer 100/112 waardoor er door gespecialiseerde pit en mugploegen snel ALS kan verder gezet worden.

Les données de la littérature scientifiques et les directives du European Resuscitation Council font clairement apparaître qu'en cas d'arrêt cardiaque, plusieurs facteurs importants influencent favorablement la survie de la victime, comme un bon massage cardiaque et une défibrillation rapide à des rythmes qui le justifient et en appelant les services de secours au numéro 100/112, ce qui permet aux équipes spécialisées du PIT et du SMUR de poursuivre l'ALS.


3. Contactverlies betekent de facto dat er geen wetenschappelijke gegevens (van het weerstation en andere stations) naar België kunnen worden doorgestuurd en dat het station niet meer vanop afstand kan worden gecontroleerd (volgen vanop afstand van de staat van de technische apparatuur van het station).

3. La perte de contact signifie de facto l'incapacité de transférer les données scientifiques (station météo et autres) vers la Belgique, et de mener un contrôle à distance de la station (suivi à distance de l'état des systèmes techniques de la station).


Als antwoord op uw vraag volgen hierna de gegevens voor de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu [FOD VVVL], uitgesloten het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid [WIV] en het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie [CODA].

En réponse à votre question voici les renseignements pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (SPF SPSCAE); inclus l'Institut scientifique de la Santé Publique (ISP) et le Centre d'Études et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques (CERVA).


2. Indien het WTECV de overboord gezette, inclusief vrijgelaten hoeveelheden niet kan ramen voor het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de laatste wetenschappelijke beoordeling is opgesteld, is de in mindering te brengen hoeveelheid gelijk aan de gemiddelde hoeveelheid die volgens wetenschappelijk ramingen de afgelopen 15 jaar overboord is gezet, inclusief vrijgelaten.

2. Lorsque le CSTEP n'est pas en mesure d'estimer le niveau de rejets, y compris les poissons relâchés, pour l'année précédant l'année au cours de laquelle l'évaluation scientifique la plus récente a été effectuée, la quantité à déduire est égale au pourcentage moyen de rejets, y compris les poissons relâchés, sur les quinze dernières années, selon les estimations scientifiques.


2. Indien het WTECV de overboord gezette, inclusief vrijgelaten hoeveelheden niet kan ramen voor het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de laatste wetenschappelijke beoordeling is opgesteld, is de in mindering te brengen hoeveelheid gelijk aan de gemiddelde hoeveelheid die volgens wetenschappelijk ramingen de afgelopen 15 jaar overboord is gezet, inclusief vrijgelaten.

2. Lorsque le CSTEP n'est pas en mesure d'estimer le niveau de rejets, y compris les poissons relâchés, pour l'année précédant l'année au cours de laquelle l'évaluation scientifique la plus récente a été effectuée, la quantité à déduire est égale au pourcentage moyen de rejets, y compris les poissons relâchés, sur les quinze dernières années, selon les estimations scientifiques.


2. Indien het WTECV de overboord gezette, inclusief vrijgelaten hoeveelheden niet kan ramen voor het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de laatste wetenschappelijke beoordeling is opgesteld, is de in mindering te brengen hoeveelheid gelijk aan de hoogste hoeveelheid die volgens wetenschappelijk ramingen de afgelopen 15 jaar overboord is gezet, inclusief vrijgelaten, met die verstande dat zij niet kleiner mag zijn dan 5 %.

2. Lorsque le CSTEP n’est pas en mesure d’estimer le niveau de rejets, y inclus les poissons relâchés, pour l’année précédant l’année au cours de laquelle l'évaluation scientifique la plus récente a été effectuée, la quantité à déduire est égale au pourcentage de rejets, y inclus les poissons relâchés, le plus élevé sur les quinze dernières années, selon les estimations scientifiques, mais en tout cas pas moins de 5 %.


1. Gedurende de jaren waarin de omvang van het paaibestand volgens wetenschappelijke ramingen ten minste 130% van de omvang ervan in 1982 bedraagt, geldt het plan als een beheersplan in de zin van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2371/2002, en voor de toepassing van artikel 21, onder a), punt iv), van Verordening (EG) nr. 1198/2006.

1. Aux fins de l'article 21, point a) iv), du règlement (CE) n° 1198/2006, dans les années pour lesquelles il est estimé que le stock reproducteur a une taille qui représente au moins 130 % de celle qu'il avait en 1982, le plan est réputé être un plan de gestion au sens de l'article 6 du règlement (CE) n° 2371/2002.


2. Gedurende de jaren waarin de omvang van het paaibestand volgens wetenschappelijke ramingen minder dan 130% van de omvang ervan in 1982 bedraagt, geldt het plan als een herstelplan in de zin van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2371/2002, en voor de toepassing van artikel 21, onder a), punt i), van Verordening (EG) nr. 1198/2006.

2. Aux fins de l'article 21, point a) i), du règlement (CE) n° 1198/2006, dans les années pour lesquelles il est estimé que le stock reproducteur a une taille qui représente moins de 130 % de celle qu'il avait en 1982, le plan est réputé être un plan de reconstitution au sens de l'article 5 du règlement (CE) n° 2371/2002.


Volgens het jongste rapport van het IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) zou de zeespiegel door de afsmelting op Antarctica met 0,14 tot 0,38 mm stijgen. Op grond van de nieuwe gegevens zullen die ramingen naar boven moeten worden bijgesteld, met minstens 50 procent.

Selon le dernier rapport du GIEC (Groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat) l'Antarctique devait contribuer à l'élévation du niveau de la mer de 0,14 à 0,38 mm. Avec les nouvelles données, ces estimations vont devoir être revues à la hausse, au moins de 50 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven dat volgens wetenschappelijke ramingen' ->

Date index: 2022-01-04
w