Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gegarandeerd verkeer
Gegarandeerd vervoer
Gegarandeerde minimumprijs
Gegarandeerde prijs
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Privaatrecht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Sociaal minimuminkomen
Verplaatsing naar rechts van trachea

Vertaling van "gegarandeerde – recht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd

prix garanti | prix minimal garanti au producteur | prix minimum garanti au producteur


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


gegarandeerd verkeer | gegarandeerd vervoer

garantie de trafic


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


verplaatsing naar rechts van trachea

trachée déplacée vers la droite






civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verband met het aantal leden van de Europese Commissie, moet iedere lidstaat gegarandeerd het recht hebben om één vertegenwoordiger zitting te laten hebben in de Commissie.

En ce qui concerne le nombre de membres de la Commission européenne, il faut garantir à chaque État membre un représentant au sein de la Commission.


De Commissie moet de ontheffingen alleen goedkeuren indien er een gelijk speelveld tussen alle betalingsdienstaanbieders wordt gegarandeerd, het recht van toegang voor consumenten niet wordt ondermijnd en klanten met een basisrekening niet worden geconfronteerd met het risico op stigmatisering.

La Commission ne devrait approuver les dérogations que si des conditions de concurrence égales sont garanties parmi tous les prestataires de services de paiement, si le droit d'accès des consommateurs n'est pas compromis et si les clients des comptes de base ne sont pas en danger de stigmatisation.


De Commissie keurt de ontheffingen alleen goed indien er een gelijk speelveld tussen alle betalingsdienstaanbieders wordt gegarandeerd, het recht van toegang voor consumenten niet wordt ondermijnd en de ontheffing niet leidt tot een situatie in de desbetreffende lidstaat waarin klanten met een basisrekening het risico lopen dat zij gestigmatiseerd worden.

La Commission approuve les dérogations si des conditions de concurrence égales sont garanties parmi tous les prestataires de services de paiement, si le droit d'accès des consommateurs n'est pas compromis et si la dérogation ne conduit pas à une situation, dans l'État membre concerné, où les clients des comptes de base sont en danger de stigmatisation.


In het derde gedachtenstreepje van de derde considerans de woorden « Het recht op leven dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » te vervangen door de woorden « Het recht op leven, ook vóór de geboorte, dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » .

Au troisième tiret du troisième considérant, remplacer les mots « Le droit à la vie doit être garanti à tout enfant » par les mots « Le droit à la vie, y compris avant la naissance, doit être garanti à tout enfant » .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het derde gedachtestreepje van de derde considerans de woorden « Het recht op leven dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » vervangen door de woorden « Het recht op leven, ook vóór de geboorte, dient aan ieder kind te worden gegarandeerd : » .

Au troisième tiret du troisième considérant, remplacer les mots « Le droit à la vie doit être garanti à tout enfant » par les mots « Le droit à la vie, y compris avant la naissance, doit être garanti à tout enfant : » .


Het in e) aangehaalde recht op energie om in te schrijven in de Grondwet is te ruim, vooral omdat dat eigenlijk al gegarandeerd wordt door artikel 23 dat het recht biedt op een menswaardig leven, waaronder het recht op behoorlijke huisvesting.

Le droit à l'énergie visé sous e) et à inscrire dans la Constitution est trop vaste, surtout parce qu'il est en fait déjà garanti par l'article 23 qui consacre le droit de mener une existence conforme à la dignité humaine, en ce compris le droit à un logement décent.


18. roept op nationale beleidsmaatregelen te treffen die gendergelijkheid, bescherming en bevordering van werk en sociaal welzijn nastreven, die de gezondheid en arbeidsomstandigheden van vrouwen en mannen verbeteren en die aan duurzame ontwikkeling bijdragen; wijst erop hoe belangrijk het is dat in alle onderhandelingen over handel en ontwikkelingsbeleid voldoende rekening wordt gehouden met nationale flexibiliteit en beleidsruimte; wil dat ontwikkelingslanden en kwetsbare economieën gegarandeerd het recht hebben om bepaalde dienstensectoren al dan niet voor de marktliberalisering open te stel ...[+++]

18. demande la mise en œuvre de mesures nationales visant à promouvoir l'égalité de genre, la protection et la promotion de l'emploi, la protection sociale, à améliorer les conditions sanitaires et les conditions de travail des femmes et des hommes et à contribuer au développement durable; souligne qu'il importe de respecter la flexibilité nationale et l'espace politique national dans toutes les négociations commerciales et en matière de développement; indique qu'il convient de garantir le droit des pays en développement et des économies vulnérables à choisir s'ils doivent ouvrir les secteurs des services et lesquels ouvrir, ou s'ils d ...[+++]


18. roept op nationale beleidsmaatregelen te treffen die gendergelijkheid, bescherming en bevordering van werk en sociaal welzijn nastreven, die de gezondheid en arbeidsomstandigheden van vrouwen en mannen verbeteren en die aan duurzame ontwikkeling bijdragen; wijst erop hoe belangrijk het is dat in alle onderhandelingen over handel en ontwikkelingsbeleid voldoende rekening wordt gehouden met nationale flexibiliteit en beleidsruimte; wil dat ontwikkelingslanden en kwetsbare economieën gegarandeerd het recht hebben om bepaalde dienstensectoren al dan niet voor de marktliberalisering open te stel ...[+++]

18. demande la mise en œuvre de mesures nationales visant à promouvoir l'égalité de genre, la protection et la promotion de l'emploi, la protection sociale, à améliorer les conditions sanitaires et les conditions de travail des femmes et des hommes et à contribuer au développement durable; souligne qu'il importe de respecter la flexibilité nationale et l'espace politique national dans toutes les négociations commerciales et en matière de développement; indique qu'il convient de garantir le droit des pays en développement et des économies vulnérables à choisir s'ils doivent ouvrir les secteurs des services et lesquels ouvrir, ou s'ils d ...[+++]


20. roept op nationale beleidsmaatregelen te treffen die gendergelijkheid, de bescherming en bevordering van werk en sociaal welzijn nastreven, die de gezondheid en arbeidsomstandigheden van vrouwen en mannen verbeteren en die aan duurzame ontwikkeling bijdragen; wijst erop hoe belangrijk het is dat in alle onderhandelingen over handel en ontwikkelingsbeleid voldoende rekening wordt gehouden met nationale flexibiliteit en beleidsruimte; wil dat ontwikkelingslanden en kwetsbare economieën gegarandeerd het recht hebben om bepaalde dienstensectoren al dan niet voor de marktliberalisering open te s ...[+++]

20. demande la mise en œuvre de mesures nationales visant à promouvoir l'égalité de genre, la protection et la promotion de l'emploi, la protection sociale, à améliorer les conditions sanitaires et les conditions de travail des femmes et des hommes et à contribuer au développement durable; souligne qu'il importe de respecter la flexibilité nationale et l'espace politique national dans toutes les négociations commerciales et en matière de développement; indique qu'il convient de garantir le droit des pays en développement et des économies vulnérables à choisir s'ils doivent ouvrir les secteurs des services et lesquels ouvrir, ou s'ils d ...[+++]


- De heer Ceder heeft een amendement (nr. 3) ingediend dat luidt als volgt : « In het derde gedachtestreepje van de derde considerans de woorden « Het recht op leven dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » vervangen door de woorden « Het recht op leven, ook vóór de geboorte, dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; ».

- M. Ceder a déposé un amendement (n° 3) libellé comme suit : « Au troisième tiret du troisième considérant, remplacer les mots « Le droit à la vie doit être garanti à tout enfant » par les mots « Le droit à la vie, y compris avant la naissance, doit être garanti à tout enfant ».


w