Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI

Vertaling van "gegaan naar mogelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


Groenboek - Naar een eerlijke en doelmatige prijsstelling in het vervoer - Mogelijke beleidskeuzen voor het internaliseren van de externe kosten van vervoer in de Europese Unie

Livre vert sur l'internalisation des coûts externes des transports


Naar een eerlijke en doelmatige prijsstelling in het vervoer - Mogelijke beleidskeuzen voor het internaliseren van de externe kosten van vervoer in de Europese Unie - Groenboek

Livre vert Vers une tarification équitable et efficace dans les transports - Options en matière d'internalisation des coûts externes des transports dans l'Union européenne


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minst ontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die reden is mijn administratie de laatste maanden op zoek gegaan naar mogelijke oplossingen op federaal niveau om het probleem onder controle te krijgen.

C’est la raison pour laquelle mon administration a investigué ces derniers mois les pistes d’actions possibles au niveau fédéral pour juguler le problème.


– het mogelijk te maken dat werkloosheidsuitkeringen overeenkomstig artikel 64 van Verordening 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels gedurende een periode van maximaal 6 maanden worden uitbetaald aan werkzoekenden die recht op deze uitkeringen hebben en naar een andere lidstaat zijn gegaan om er werk te vinden.

– à prévoir l’exportation des prestations de chômage pour une période de six mois au maximum pour les chômeurs qui y ont droit et partent s’installer dans un autre État membre afin d’y trouver un emploi, conformément à l’article 64 du règlement (CE) n° 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale.


1. Is het mogelijk om via e-Notification na te gaan hoeveel overheidsopdrachten naar de laagste prijs zijn gegaan?

1. La plate-forme e-Notification permet-elle de contrôler le nombre de marchés publics dont le prix a atteint son niveau le plus bas?


4. vreest dat de veiligheidsdreiging in Nigeria er mogelijk toe heeft geleid dat een aantal kiezers niet naar de stembus is gegaan, en merkt voorts op dat er, hoewel waarnemers in het algemeen lof hadden voor de verkiezingen, enkele bezorgdheden met betrekking tot fraude zijn geuit;

4. craint que la menace pesant sur la sécurité au Nigeria ait empêché certains électeurs d'aller voter, et constate par ailleurs que si les observateurs se sont globalement félicités des conditions dans lesquelles s'est déroulée l'élection, des soupçons de fraude sont apparus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu wordt een verlaging van 21 % naar 12 % voorgesteld, maar mogelijk was men beter meteen naar 6 % gegaan, al dan niet gekoppeld aan een eenmalige premie voor de volkscafés, in combinatie met de invoering van een algemeen rookverbod.

On propose aujourd'hui d'abaisser la TVA de 21 % à 12 %, mais peut-être aurait-il mieux valu abaisser directement ce taux à 6 %, quitte à assortir éventuellement cette mesure d'une prime unique pour les petits bistros populaires, en combinaison avec l'instauration d'une interdiction générale de fumer.


Gelet op de soepelheid waarmee in deze materie noodzakelijkerwijs te werk moet worden gegaan, moet het mogelijk zijn in een andere beheersstructuur te voorzien dan die van het gewone tweeledige model (algemene vergadering en raad van bestuur), zodat ook organisatiestructuren naar buitenlands recht kunnen worden geïntegreerd.

Une structure de gestion différente du modèle dualiste habituel (assemblée générale et conseil d'administration) doit pouvoir être accueillie, ceci en vertu de la souplesse qu'il faut nécessairement adopter en cette matière, de manière à pouvoir notamment recueillir les modes d'organisation de droit étranger.


Kan zij mij voor de jaren 1999, 2000 en 2001 meedelen, en dit op jaarbasis, per gewest en per gemeenschap en zo mogelijk per categorie, hoeveel middelen er uiteindelijk naar de ziekenhuizen zijn gegaan voor wat betreft ziekenhuisinvesteringen inzake gebouwen, groot onderhoud, medisch en niet medisch materieel ?

La ministre peut-elle me communiquer, pour les années 1999, 2000 et 2001, le montant annuel par région et communauté et, si possible, par catégorie, des moyens finalement alloués aux hôpitaux pour les investissements hospitaliers en ce qui concerne les bâtiments, le gros entretien, le matériel médical et non médical ?


Een volgende overplaatsing naar de Europese Unie is mogelijk nadat de onderdaan van het derde land naar een derde land is (terug)gegaan.

Un détachement ultérieur dans l'Union européenne pourrait avoir lieu après le retour du ressortissant d'un pays tiers dans un pays tiers.


Amendementen worden op het laatst mogelijke moment naar de leden van het EP gestuurd; stemmingen worden gesplitst en vervolgens weer bij elkaar gezet; we zijn naar de Kamer gegaan in het volste vertrouwen dat we de laatste, meest definitieve versie van de stemlijst hadden, om er vervolgens achter te komen dat deze alweer door een andere vervangen is.

Les amendements sont envoyés aux députés européens le plus tard possible, les votes sont divisés puis rassemblés, et il est fréquent d’entrer dans l’hémicycle en étant convaincu de disposer de la dernière version de la liste de vote, avant de s’apercevoir qu’elle a été remplacée dans l’avant-midi.


Dezelfde vertegenwoordiger van de Hoge Raad is ook naar de Kamer gegaan. Over ieder verslag is woord en wederwoord mogelijk, maar over dit fundamentele punt, de hervorming van het gerechtelijk arrondissement, waarover zoveel ontevredenheid bestaat, had de institutionele meerderheid niet de moed om in discussie te treden met het werkveld.

Un débat contradictoire est possible sur n'importe quel rapport mais sur un sujet fondamental comme la réforme de l'arrondissement judiciaire qui suscite une grande insatisfaction, la majorité institutionnelle n'a pas eu le courage de discuter avec les acteurs de terrain.




Anderen hebben gezocht naar : gegaan naar mogelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegaan naar mogelijke' ->

Date index: 2020-12-16
w