Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is
Bindend
Bindende kracht
Bindende planning
Command-and-control als bindende beperking
Directe regulering als bindende beperking
Economisch programma
Economische planning
Indicatieve planning
Planning
Richtende planning
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

Traduction de «gegaan met bindende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

jugement passé en force de chose jugée


command-and-control als bindende beperking | directe regulering als bindende beperking

dispositif réglementaire à force obligatoire


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée


beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is

décision ayant acquis l'autorité de la chose jugée






economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
indien het normen betreft waarvoor geen overgangsperiode is vastgesteld, investeringen die maximaal twee jaar na de datum waarop de normen voor de marktdeelnemers bindend moeten worden, van start zijn gegaan, of

dans le cas des normes ne prévoyant pas de période de transition, les investissements effectivement mis à exécution deux ans au maximum après la date à laquelle les normes deviennent obligatoires pour les opérateurs; ou


indien het normen betreft waarvoor een overgangsperiode is vastgesteld, investeringen die van start zijn gegaan vóór de datum waarop de normen voor de marktdeelnemers bindend moeten worden.

dans le cas des normes prévoyant une période de transition, les investissements effectivement mis à exécution avant la date à laquelle les normes deviennent obligatoires pour les opérateurs.


Indien de staat de bieders correct over de contractuele verplichtingen van ETVA heeft geïnformeerd (inclusief de bindende toezegging om een garantie aan HDW/Ferrostaal af te geven indien de Commissie geen comfort letter zou verstrekken), moet er vanuit worden gegaan dat de bieders met die toezegging van ETVA rekening hebben gehouden.

En effet, si l’État a bien informé les candidats-acquéreurs sur les obligations contractuelles d’ETVA — notamment, sur son engagement à accorder une garantie à HDW/Ferrostaal si la Commission ne transmettait pas de lettre administrative de compatibilité — les candidats doivent avoir pris en compte cet engagement d’ETVA.


indien het normen betreft waarvoor geen overgangsperiode is vastgesteld, investeringen die maximaal twee jaar na de datum waarop de normen voor de marktdeelnemers bindend moeten worden, van start zijn gegaan, of

dans le cas des normes ne prévoyant pas de période de transition, les investissements effectivement mis à exécution deux ans au maximum après la date à laquelle les normes deviennent obligatoires pour les opérateurs; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indien het normen betreft waarvoor een overgangsperiode is vastgesteld, investeringen die van start zijn gegaan vóór de datum waarop de normen voor de marktdeelnemers bindend moeten worden;

dans le cas des normes prévoyant une période de transition, les investissements effectivement mis à exécution avant la date à laquelle les normes deviennent obligatoires pour les opérateurs;


Europese regeringen zijn in de Overeenkomst van Cotonou met de ACS-landen al akkoord gegaan met bindende bepalingen en het zou dwaas zijn als zij deze benadering niet in alle regio's van de wereld zouden willen toepassen.

Les gouvernements européens ont déjà ratifié des dispositions contraignantes, dans le cadre de l'Accord de Cotonou avec les pays ACP, et ils seraient mal venus de refuser une telle approche dans toutes les régions du monde.


De door de instanties voor gelijke behandeling aangeboden bijstand verschilt van lidstaat tot lidstaat. In enkele lidstaten (DE, SE en SI) verstrekken die instantie ook hulp bij de behandeling van klachten in semi-rechterlijke procedures, die tot bindende beslissingen kunnen leiden, zij het dat daartegen bij een rechtbank in beroep kan worden gegaan.

L’aide fournie par les organismes pour l’égalité de traitement varie selon les États membres. Dans certains d’entre eux (DK, SE et SI), elle va jusqu’au traitement de plaintes dans le cadre de procédures quasi judiciaires aboutissant à des décisions contraignantes, mais susceptibles de recours devant les tribunaux.


A. overwegende dat de inhoud van de genoemde mededeling niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication susmentionnée ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple”,


A. overwegende dat de inhoud van de mededeling van 1997 niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication de 1997 ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple",


A. overwegende dat de inhoud van de Mededeling van 1997 niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication de 1997 ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegaan met bindende' ->

Date index: 2023-10-07
w