In de derde plaats moeten ze de mechanismen van de Europese sociale dialoog en de bepalingen uit de richtlijn inzake informatie en raadpleging van werknemers ook in de overgangsfase naar het nieuwe gefuseerde bedrijf strikt toepassen.
Tertio, elles doivent strictement appliquer les mécanismes du dialogue social européen et les dispositions de la directive relative à l'information et à la consultation des travailleurs, et ce aussi au cours de la phase transitoire amenant à la nouvelle entité fusionnée.