Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geformuleerde doelstellingen waren erop » (Néerlandais → Français) :

Op de Europese ministerconferentie - Warschau, 11 en 12 mei 2000 - hebben de kandidaat-lidstaten de strategische doelen erkend die door de Europese Raad van Lissabon waren overeengekomen, en hebben zij toegezegd de door de EU-lidstaten geformuleerde uitdagingen aan te gaan door een eigen op eEurope-lijst geschoeid actieplan - eEurope+ - te ontwikkelen, waarin alle strategische doelen en doelstellingen ...[+++]

Lors de la conférence ministérielle européenne de Varsovie les 11 et 12 mai 2000, les pays candidats ont approuvé les objectifs stratégiques convenus au Conseil européen de Lisbonne et se sont engagés à répondre aux défis fixés par les États membres de l'UE en élaborant leur propre plan d'action de type eEurope - eEurope+ - qui adopte tous les objectifs stratégiques du plan d'action eEurope, mais contient aussi des mesures propres et des dates limites nationales spécifiques.


In juni 2001 werd in de mededeling van de Commissie "EU-strategie ten aanzien van China: tenuitvoerlegging van de mededeling van 1998 en toekomstige stappen voor een doeltreffender EU-beleid" [3] een overzicht gegeven van het EU-beleid en werden een aantal actiepunten voor de korte en middellange termijn geformuleerd ter verwezenlijking van de doelstellingen voor de lange termijn die in 1998 vastgesteld waren.

Dans sa communication de juin 2001 intitulée "Stratégie de l'UE vis-à-vis de la Chine: mise en oeuvre de la communication de 1998 et mesures à prendre pour renforcer la politique communautaire" [3], la Commission exposait la politique de l'UE et arrêtait un échéancier d'actions proposées à court et moyen terme afin d'avancer dans le sens des objectifs à long terme définis en 1998.


69. merkt met bezorgdheid op dat slechts voor 58 % van de projecten uit de steekproef doelstellingen waren vastgesteld, terwijl voor de overige 42 % geen prestatiedoelstellingen waren geformuleerd, en dat de resultaten van de meeste projecten uit de steekproef niet werden gecontroleerd;

69. remarque avec inquiétude que seuls 58 % des projets composant l'échantillon d'audit étaient assortis d'objectifs (aucun objectif n'ayant été fixé en matière de performance pour les 42 % restants) et que dans la plupart des cas, les résultats n'ont pas été contrôlés;


69. merkt met bezorgdheid op dat slechts voor 58 % van de projecten uit de steekproef doelstellingen waren vastgesteld, terwijl voor de overige 42 % geen prestatiedoelstellingen waren geformuleerd, en dat de resultaten van de meeste projecten uit de steekproef niet werden gecontroleerd;

69. remarque avec inquiétude que seuls 58 % des projets composant l'échantillon d'audit étaient assortis d'objectifs (aucun objectif n'ayant été fixé en matière de performance pour les 42 % restants) et que dans la plupart des cas, les résultats n'ont pas été contrôlés;


b) Spreekster is het ermee eens dat er inderdaad uitwassen waren bij de nieuwe projecten : er moeten inderdaad prioritaire doelstellingen worden geformuleerd en voor haar is dit in elk geval de buitenschoolse kinderopvang.

b) L'intervenante reconnaît qu'il y a effectivement eu des excès dans les nouveaux projets : on doit assurément fixer des objectifs prioritaires et, selon elle, l'accueil extra-scolaire des enfants doit en tout cas en être.


b) Spreekster is het ermee eens dat er inderdaad uitwassen waren bij de nieuwe projecten : er moeten inderdaad prioritaire doelstellingen worden geformuleerd en voor haar is dit in elk geval de buitenschoolse kinderopvang.

b) L'intervenante reconnaît qu'il y a effectivement eu des excès dans les nouveaux projets : on doit assurément fixer des objectifs prioritaires et, selon elle, l'accueil extra-scolaire des enfants doit en tout cas en être.


De op de Top van Helsinki in 1999 geformuleerde doelstellingen waren erop gericht het diplomatiek optreden van de Europese Unie vergezeld te doen gaan van een effectief Europees defensiebeleid dat beschikt over de nodige militaire capaciteiten.

Les objectifs fixés lors du sommet d’Helsinki en 1999 avaient pour but de doubler l’action diplomatique de l’Union européenne d’une véritable politique européenne de la défense, dotée des capacités militaires nécessaires.


Zij voegden daaraan toe dat de gebruikers van het netwerk zeer tevreden waren over de door het netwerk aangeboden diensten. Zij vermeldden met name dat het netwerk een belangrijk beleidsinstrument is voor de relatie van de EU met de ondernemingen en nog aanzienlijke mogelijkheden inhoudt als het erop aankomt het mkb te betrekken bij de doelstellingen en de acties van het POI.

Ils indiquent ainsi que «le réseau est un atout stratégique majeur pour les relations de l’Union européenne avec les entreprises et possède encore un potentiel considérable pour développer l’adhésion des PME aux objectifs et aux actions du PIE».


28. constateert dat een louter kwantitatieve verhoging van het aantal kinderopvangplaatsen, zoals bepaald in de doelstellingen van Barcelona, ontoereikend is; is van oordeel dat het accent op diversifiëring van het aanbod en verbetering van de kwaliteit moet worden gelegd; is tevens van mening dat de behoeften van ouders die er vrij voor kiezen binnen het gezin zelf voor hun kinderen te zorgen in aanmerking dienen te worden genom ...[+++]

28. constate que la simple augmentation du nombre de structures d'accueil, inscrite dans les objectifs de Barcelone, est insuffisante et qu'il faut surtout diversifier l'offre et améliorer la qualité de ces structures; estime que les besoins des parents qui choisissent librement de prendre en charge leurs enfants au sein de leur famille doivent être pris en compte; demande aux États membres d'adopter des mesures susceptibles de prévoir la création de structures d'accueil des enfants et d'autres personnes dépendantes, de bonne qualité et à des prix accessibles, conformément aux objectifs fixés par le Conseil européen de Barcelone de 200 ...[+++]


3. wijst erop dat de in artikel III-227 genoemde doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in tegenspraak zijn met de in artikel I - 3 geformuleerde doelstellingen van de Europese Unie; acht het ook om deze reden onvermijdelijk dat de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden geactualiseerd om recht te doen aan de ...[+++]

3. fait observer que les objectifs visés à l'article III-123 de la politique agricole commune sont en contradiction avec ceux de l'Union européenne énoncés au titre I, article 3; juge indispensable, pour cette raison, que les objectifs de la PAC soient actualisés afin de tenir compte de l'évolution récente de cette politique et en particulier du rôle multiple qui lui incombe vis-à-vis des agriculteurs, du développement rural, de l'environnement et des consommateurs;


w