Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGF
Goed geformuleerde formule
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

Vertaling van "geformuleerde bekommernissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men heeft in de finale tekst rekening gehouden met de door onze vertegenwoordigers geformuleerde bekommernissen.

Les préoccupations formulées par nos représentants ont été prises en compte dans le texte final.


De heer Crombez is van oordeel dat de regering onvoldoende heeft geantwoord op een aantal van de door de commissieleden geformuleerde bekommernissen.

M. Crombez estime que le gouvernement n'a pas suffisamment répondu à certaines inquiétudes exprimées par les commissaires.


De heer Crombez is van oordeel dat de regering onvoldoende heeft geantwoord op een aantal van de door de commissieleden geformuleerde bekommernissen.

M. Crombez estime que le gouvernement n'a pas suffisamment répondu à certaines inquiétudes exprimées par les commissaires.


Men heeft in de finale tekst rekening gehouden met de door onze vertegenwoordigers geformuleerde bekommernissen.

Les préoccupations formulées par nos représentants ont été prises en compte dans le texte final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel op algemeen vlak (bij het vastleggen van de financiële middelen) als op individueel vlak (bij het tot stand komen van nieuwe akkoorden voor forfaitaire betaling) kan dus rekening worden gehouden met de diverse bekommernissen die door het geachte lid worden geformuleerd.

Les diverses préoccupations formulées par l'Honorable Membre peuvent donc être prises en compte, tant sur le plan général (lors de la fixation des moyens financiers) que sur le plan individuel (lors de la conclusion de nouveaux accords de paiement forfaitaire).


Deze methode komt dus tezelfdertijd tegemoet aan een groot aantal bekommernissen die worden geformuleerd in de vroegere plannen die betrekking hadden op specifieke populaties met ondermeer HIV/aids.

Cette méthode rencontre donc simultanément un grand nombre de préoccupations qui sont formulées dans les plans précédents qui avaient trait à des populations spécifiques touchées par le VIH/SIDA.


Deze methode komt dus terzelfdertijd tegemoet aan een groot aantal bekommernissen die worden geformuleerd in de vroegere plannen die betrekking hadden op specifieke populaties ondermeer zij getroffen door het HCV.

Cette méthode rencontre donc simultanément un grand nombre de préoccupations qui sont formulées dans les plans précédents qui avaient trait à des populations spécifiques, et notamment celles qui sont touchées par le VHC.


Naar aanleiding van deze stellingname en om de bepalingen van het voorstel van resolutie van mevrouw Franssen c.s. te verruimen naar de bekommernissen die in de wetsvoorstellen nrs. 5-2032/1, 5-2088/1 en 5-2114/1 worden geformuleerd, besliste de commissie om een voorstel van resolutie op te stellen tot aanmoediging van het wegschenken van overschotten van bederfbare goederen via een btw-vrijstelling.

Confrontée à ce constat et soucieuse d'élargir les dispositions de la proposition de résolution de Mme Franssen et consorts aux préoccupations formulées dans les propositions de loi n 5-2032/1, 5-2088/1 et 5-2114/1, la commission a décidé de rédiger une proposition de résolution visant à encourager le don d'excédents de produits périssables par une exemption de la TVA.


Deze standaardbenaderingen vormen een logisch vervolg op de aanpak uit de Basel I - akkoorden van 1988. Wat de door u geformuleerde bekommernissen betreft ten aanzien van organisaties of structuren voor alternatieve kredietverlening - waarvan ik het maatschappelijk belang onderschrijf- dien ik te preciseren dat deze instellingen enkel onderworpen zullen worden aan de Basel II - normen indien ze het juridisch statuut van bank/kredietinstelling of beleggingsonderneming hebben.

Ces approches standardisées se situent dans le prolongement logique de l'approche adoptée en 1988 lors des accords dits de Bâle I. En ce qui concerne les préoccupations que vous exprimez par rapport aux organismes ou structures de crédit alternatif - dont je reconnais l'importance sociétale -, il me faut préciser que ces établissements ne seront soumis aux normes de Bâle II que s'ils ont le statut juridique de banque (établissement de crédit) ou d'entreprise d'investissement.


In antwoord op de vraag nr. 1307 van 6 februari 1995 van de heer Etienne Knoops (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1994-1995, nr. 148, blz. 15908) verklaart u dat u de geformuleerde bekommernissen «betreffende de persoonlijke levenssfeer» deelt.

En réponse à la question no 1307 du 6 février 1995 de M. Etienne Knoops (Questions et Réponses, Chambre, 1994-1995, no 148, p. 15908), vous aviez indiqué que partageant lesdites préoccupations «quant au respect de la vie privée» vous aviez abordé cette problématique avec l'IBPT où la question était à l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geformuleerde bekommernissen' ->

Date index: 2022-04-18
w