Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gefinancierd worden door de vlaamse overheid omdat " (Nederlands → Frans) :

« Om te voorkomen dat lokale Nederlandstalige initiatieven in de randgemeenten niet meer kunnen gefinancierd worden door de Vlaamse overheid omdat het betrokken gemeentebestuur niet intekent op de Vlaamse beleidsprioriteiten, werd afgesproken dat de voorbehouden kredieten zullen worden overgeheveld naar het EVA (extern verzelfstandigd agentschap) vzw ' De Rand ' die de opdracht krijgt deze initiatieven te ondersteunen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 2062/1, p. 4).

« Afin d'éviter que des initiatives néerlandophones locales prises dans les communes périphériques ne puissent plus être financées par les autorités flamandes au motif que l'administration communale concernée n'adhère pas aux priorités politiques flamandes, il a été convenu que les crédits réservés seront transférés à l'ASBL ' de Rand ', une agence autonomisée externe, qui reçoit la mission de soutenir ces initiatives » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 2062/1, p. 4).


7° de wijze waarop het totale project gefinancierd wordt, rekening houdend met de eigen financiële inbreng, andere subsidies van de Vlaamse overheid of andere overheden.

7° la manière dont le projet total est financé, en tenant compte du propre apport financier, des autres subventions de l'Autorité flamande ou d'autres autorités.


De grond van de zaak is dat er in de faciliteitengemeenten een aantal Franstalige scholen zijn die werken volgens de leerplannen van de Franse Gemeenschap, maar die wél, zowel wat werkingsmiddelen als personeel betreft, gefinancierd worden door de Vlaamse overheid.

Le nœud du problème, c'est qu'il y a dans les communes à facilités une série d'écoles francophones qui appliquent les programmes de la Communauté française, alors que leurs moyens de fonctionnement et leur personnel sont financés par l'administration flamande.


De grond van de zaak is dat er in de faciliteitengemeenten een aantal Franstalige scholen zijn die werken volgens de leerplannen van de Franse Gemeenschap, maar die wél, zowel wat werkingsmiddelen als personeel betreft, gefinancierd worden door de Vlaamse overheid.

Le nœud du problème, c'est qu'il y a dans les communes à facilités une série d'écoles francophones qui appliquent les programmes de la Communauté française, alors que leurs moyens de fonctionnement et leur personnel sont financés par l'administration flamande.


De personeelsleden worden bij de in dienst nemende overheid ingeschaald overeenkomstig de regeling, vermeld in de volgende tabel, met behoud van de geldelijke anciënniteit, verworven bij Plan C. Eventuele nuttige privé-ervaring, verworven vóór de tewerkstelling door Plan C, kan in aanmerking genomen worden als geldelijke anciënniteit conform het besluit van de Vlaamse Regering van 13 jan ...[+++]

Les membres du personnel sont insérés par l'autorité de recrutement dans l'échelle appropriée, conformément au règlement visé au tableau suivant, avec maintien de l'ancienneté pécuniaire acquise auprès de Plan C. L'expérience privée éventuelle, acquise préalablement à l'emploi par Plan C, peut être prise en compte comme une ancienneté pécuniaire conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel des services des autorités flamandes.


Overwegende dat er op 2 december 2011 een Vlaams Intersectoraal Akkoord is gesloten voor de Social Profit voor de jaren 2011 tot 2015, tussen enerzijds de Vlaamse sociale partners en anderzijds de Vlaamse overheid, en dat dat akkoord de basis vormt voor een recurrent systeem omdat de VIA-middelen die ...[+++]

Considérant l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand pour la période 2011-2015 du 2 décembre 2011 entre d'une part les partenaires sociaux flamands et d'autre part l'Autorité flamande; que cet accord sert de base à un système récurrent vu le caractère récurrent des moyens VIA découlant de l'accord.


Art. 219. In artikel 7, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 houdende de toekenning van een subsidie aan de Vlaamse gemeenten voor acties in het kader van Maatregelpakket 13 `Inhoudelijke steun aan lokale overheden door de Vlaamse overheid' van het Vlaamse Milieubeleidsplan 2011-2015 wordt de zinsnede "de afdeling Milieu-integratie en -subsidiëringen en door de dienst Interne Controle van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie (LNE)" vervangen door de ...[+++]

Art. 219. A l'article 7, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 relatif à l'octroi d'une subvention aux communes flamandes pour des actions dans le cadre du Paquet de mesures 13 « Soutien de fond accordé par l'Autorité flamande aux autorités locales » du Plan flamand de la politique environnementale 2011-2015, le membre de phrase « la Division de l'Intégration et des Subventions environnementales et par le Service Contrôle interne du Département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie (LNE) » est remplacé par les mots « le Département de l'Environnement ».


Momenteel loopt een gelijkaardig pilootproject te Geel gefinancierd door de Vlaamse overheid.

En ce moment, un projet-pilote semblable, financé par la Communauté flamande, est en cours à Geel.


Door de controle-instanties van RVA en RIZIV werden in sommige gevallen de door de Vlaamse overheid erkende arbeidszorgmedewerkers beschouwd als reguliere werknemers binnen de sociale werkplaatsen, die door de Vlaamse overheid erkend werden om arbeidszorgmedewerkers te integreren in hun werking.

Les instances de contrôle de l'ONEm et de l'INAMI ont considéré dans certains cas les collaborateurs d'assistance par le travail reconnus par l'autorité flamande comme des travailleurs réguliers dans les ateliers sociaux, qui ont été agréés par l'autorité flamande pour intégrer des collaborateurs d'assistance par le travail dans leur fonctionnement.


Wat betreft de kosten die niet door de federale overheid worden gefinancierd, verneem ik dat Vlaanderen nu voorstelt dat de Vlaamse overheid het verschil zou betalen.

Quant aux coûts qui ne sont pas financés par l'autorité fédérale, j'apprends que les autorités flamandes proposent de payer la différence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefinancierd worden door de vlaamse overheid omdat' ->

Date index: 2022-01-27
w