Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gefinaliseerd is zullen eventueel initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Zullen er eventueel initiatieven genomen worden om de uitgifte van die nieuwe munten bij het brede publiek bekend te maken?

Des initiatives ont-elles éventuellement été prévues pour informer le grand public de l'existence de ces nouvelles pièces de monnaie?


In verdere besprekingen met de Unie en de betrokken regering(en) zullen maximaal twee landen worden gekozen, eventueel gekoppeld aan enkele buurlanden, die in aanmerking komen voor Project 2, rekening houdend met de regionale technische behoeften en de snel groeiende capaciteiten voor biologische diagnostiek en biologisch onderzoek van de afzonderlijke landen en in het bijzonder de nationale wil, in overeenstemming met andere initiatieven van de Unie en de WHO.

Des discussions plus poussées avec l’Union et le(s) gouvernement(s) concerné(s) permettront de retenir deux pays maximum, éventuellement associés à un petit groupe de pays voisins, susceptibles de bénéficier du projet 2, en tenant compte des besoins techniques régionaux et de la croissance rapide des capacités de diagnostic et de recherche biologiques des différents pays et en particulier l’engagement national dans le respect des autres efforts consentis par l’Union et l’OMS.


Bij wijze van follow-up zullen eventueel concrete initiatieven worden genomen.

Elle présentera, le cas échéant, des initiatives concrètes en guise de suivi.


We zullen aandacht besteden aan al deze zaken, aan de ontwikkelingen die de toekomst eventueel brengt, en het voorzitterschap en de Raad, zullen, zoals het hen betaamt en wanneer het gerechtvaardigd is, niet nalaten de juiste maatregelen en initiatieven te nemen om een antwoord te geven op alle onzekerheden en problemen die zich kunnen voordoen.

Nous devons prendre en compte toutes ces questions et les problèmes futurs qui en découleront. La présidence et le Conseil ne manqueront certainement pas, lorsque cela s’avérera nécessaire, de prendre les actions et les mesures qui leur incombent pour répondre à toute appréhension ou à tout problème qui pourrait survenir.


- De sociale partners op EU-niveau en andere belanghebbende groeperingen, met inbegrip van opleidingsinstellingen zullen op het gebied van transparantie-initiatieven, die eventueel op een later tijdstip in het Europass-kader opgenomen worden, een bijzondere rol spelen.

- Les partenaires sociaux au niveau de l'UE et les autres parties prenantes concernées, y compris les organismes d'éducation et de formation, auront un rôle particulier à jouer au niveau des initiatives de transparence qui, en temps utile, pourraient être intégrées dans le cadre Europass.


Aangezien de door het thematisch programma gefinancierde projecten in beginsel beperkt van omvang zullen zijn[9], is het thematisch programma juist geschikt als aanvulling op interventies van de geografische instrumenten, of voor nieuwe initiatieven, eventueel als proefproject. Daarbij moet rekening worden gehouden met de strategische aanpak die door de Gemeenschap met betrekking tot de betrokken derde landen en regio’s is gedefini ...[+++]

Dans la mesure où, en principe, les projets financés par le programme thématique seront limités en taille[9], le programme thématique est l’instrument adéquat pour compléter les interventions des instruments géographiques ou pour proposer de nouvelles initiatives, notamment sur la base de projets pilotes, en tenant compte de l’approche stratégique définie par la Communauté vis-à-vis des pays tiers et des régions concernés.


Alleen met dit initiatief en met de andere initiatieven die het Europees Parlement zal nemen en ondersteunen, zullen wij dit gebied, en ook de andere gebieden die eventueel in een zelfde situatie verzeild raken, kunnen vrijwaren van dergelijke rampen.

Ce n'est probablement que grâce à cette initiative et à d'autres que le Parlement européen approuvera et soutiendra, que nous parviendrons vraiment à préserver des désastres cette région et d'autres qui viendraient à se trouver dans la même situation.


Wanneer het project gefinaliseerd is, zullen eventueel initiatieven worden genomen om de werkwijze voor de elektronische aangifte te regelen.

Une fois le projet finalisé, les initiatives nécessaires seront éventuellement prises pour régler les modalités de la déclaration électronique.


Welke wetgevende initiatieven zullen eventueel genomen worden?

Quelles initiatives législatives prendra-t-il éventuellement ?


De lokale gemeentelijke overheden zullen voorafgaandelijk worden ingelicht over de vervreemding van de kazernes door Landsverdediging zodat ze eventueel initiatieven kunnen nemen met het oog op een eventuele toekomstige bestemming.

Les autorités communales locales seront préalablement informés par la Défense de l'aliénation des casernes, de manière à ce qu'elles puissent prendre des initiatives en vue d'une destination future.


w