11. benadrukt dat de rol van benaderingen van plaatselijke ontwikkeling in het kader van het cohesiebeleid moet worden versterkt door de actieve inclusie op het gebied van werkgelegenheid en onderwijs te ondersteunen, door langlopende, complexe en geleidelijk opgebouwde, gefaseerde programma's op te zetten voor de rehabilitatie van achtergestelde rurale en stedelijke gebieden met een hoge concentratie sociaal gemarginaliseerde bevolkingsgroepen (bijvoorbeeld de Roma), en door nieuwe voorwaarden op het vlak van non-discriminatie en desegregatie in te voeren;
11. souligne qu'il convient de renforcer le rôle des approches de développement local dans la politique de cohésion en soutenant l'inclusion active dans les domaines de l'emploi et de l'éducation, et en établissant des programmes à long terme, exhaustifs et mis en place de façon progressive pour la réhabilitation des zones rurales et urbaines défavorisées concentrant de fortes populations socialement marginalisées (comme, par exemple, les Roms) et en introduisant de nouvelles conditions relatives à la non-discrimination et à la mixité;