Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geestelijke gezondheid
Adviseren over geestelijke gezondheid
Europees pact voor geestelijke gezondheid en welzijn
Geestelijke gezondheid
Neventerm
Psychoprofylaxe
Raad geven over geestelijke gezondheid
Raad voor de geestelijke gezondheid
Vermoeidheidssyndroom
Werelddag van de Geestelijke Gezondheid

Traduction de «geestelijke gezondheid nauw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over geestelijke gezondheid | advies geven over geestelijke gezondheid | raad geven over geestelijke gezondheid

donner des conseils sur la santé mentale


Groenboek - De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie

Livre vert - Améliorer la santé mentale de la population. Vers une stratégie sur la santé mentale pour l’Union européenne


geestelijke gezondheid [ psychoprofylaxe ]

santé mentale [ hygiène mentale ]


Raad voor de geestelijke gezondheid

Conseil de la médecine mentale




Europees pact voor geestelijke gezondheid en welzijn

pacte européen pour la santé mentale et le bien-être


Werelddag van de Geestelijke Gezondheid

Journée mondiale de la santé mentale


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
expertisenetwerken voor gezondheidsdeskundigen te creëren, bijvoorbeeld met betrekking tot de geestelijke gezondheid van vluchtelingen, met name posttraumatische stressstoornis, in nauwe samenwerking met gezondheidsautoriteiten, ngo's en organisaties van gezondheidswerkers, met het oog op preventie, het vroegtijdig detecteren van problemen, het bieden van steun en behandeling.

Créer des réseaux de compétences d’experts de la santé, par exemple dans le domaine de la santé mentale des réfugiés – en particulier sur le stress post-traumatique – dans le cadre d’une étroite collaboration entre autorités sanitaires, ONG et organisations de professionnels de la santé, pour la prévention et la détection précoce des problèmes, l’assistance et le traitement.


AU. overwegende dat lichamelijke en geestelijke gezondheid nauw met elkaar verband houden en elkaar onderling beïnvloeden, en dat dit wederzijdse verband vaak wordt genegeerd bij de verzorging van kankerpatiënten en overige zorggebruikers,

AU. considérant que la santé physique et la santé mentale sont étroitement liées et interconnectées, et que cette connexion bidirectionnelle est trop souvent négligée dans les soins apportés aux malades souffrant d'un cancer et aux autres utilisateurs de services,


AU. overwegende dat lichamelijke en geestelijke gezondheid nauw met elkaar verband houden en elkaar onderling beïnvloeden, en dat dit wederzijdse verband vaak wordt genegeerd bij de verzorging van kankerpatiënten en overige zorggebruikers,

AU. considérant que la santé physique et la santé mentale sont étroitement liées et interconnectées, et que cette connexion bidirectionnelle est trop souvent négligée dans les soins apportés aux malades souffrant d'un cancer et aux autres utilisateurs de services,


AU. overwegende dat lichamelijke en geestelijke gezondheid nauw met elkaar verband houden en elkaar onderling beïnvloeden, en dat dit wederzijdse verband vaak wordt genegeerd bij de verzorging van kankerpatiënten en overige zorggebruikers,

AU. considérant que la santé physique et la santé mentale sont étroitement liées et interconnectées, et que cette connexion bidirectionnelle est trop souvent négligée dans les soins apportés aux malades souffrant d’un cancer et aux autres utilisateurs de services,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dienst voor geestelijke gezondheid organiseert of werkt mee aan preventie-activiteiten die nauw verbonden zijn aan zijn algemene opdrachten en, in voorkomend geval, aan de specifieke projecten die hij ontwikkelt.

Le service de santé mentale organise ou collabore à des activités de prévention étroitement liées à ses missions générales et, le cas échéant, aux projets spécifiques qu'il développe.


9. wijst erop dat de geestelijke gezondheid en de lichamelijke gezondheid nauw met elkaar verbonden zijn; benadrukt dat in de protocollen van ziekenhuizen evenveel belang moet worden gehecht aan het geestelijk als aan het lichamelijk welzijn van patiënten, met name bij de behandeling van ernstige en/of ongeneeslijke ziekten, ten einde aan de verbetering van de levenskwaliteit van patiënten bij te dragen;

9. rappelle que la santé mentale et la santé physique sont étroitement liées; insiste sur la nécessité d'accorder une importance égale aux bien-être mental et physique dans les protocoles de soins hospitaliers, notamment pour le traitement de maladies graves et/ou incurables en vue de contribuer à l'amélioration de la qualité de vie des patients;


60. dringt er bij de EU- en de ACS-landen op aan om in het kader van het ontwikkelingsbeleid en het Cotonou-partnerschap nauw samen te werken bij de investering in een goede geestelijke gezondheid;

60. demande instamment à l'Union européenne et aux pays ACP de collaborer étroitement pour investir dans la bonne santé mentale grâce aux politiques de développement et aux politiques de Cotonou;


HERINNERT ERAAN dat krachtens artikel 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het optreden van de Unie een aanvulling dient te vormen op het nationale beleid en gericht moet zijn op verbetering van de volksgezondheid, preventie van ziekten en aandoeningen bij de mens en het wegnemen van bronnen van gevaar voor de lichamelijke en geestelijke gezondheid; het dient voorts samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen op de gebieden waarop de lidstaten onderling, in verbinding met de Commissie, hun beleid en p ...[+++]

RAPPELLE qu'en vertu de l'article 168 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'action de l'Union complète les politiques nationales et porte sur l'amélioration de la santé publique et la prévention des maladies et des affections humaines et des causes de danger pour la santé physique et mentale; l'Union encourage en outre la coopération entre les États membres dans les domaines où les États membres doivent coordonner entre eux, en liaison avec la Commission, leurs politiques et programmes, et la Commission peut prendre, en contact étroit avec les États membres, toute initiative utile pour promouvoir cette coordination, n ...[+++]


1. HERINNEREND aan de resolutie van de Raad van 18 november 1999 betreffende de bevordering van de geestelijke gezondheid , waarin de Commissie onder meer werd verzocht zich te beraden over de integratie van de activiteiten inzake geestelijke gezondheid in toekomstige actieprogramma's op het gebied van de volksgezondheid, de resolutie van de Raad van 29 juni 2000 inzake maatregelen op het gebied van gezondheidsdeterminanten , de conclusies van de Raad van 5 juni 2001 inzake een strategie van de Gemeenschap ter beperking van aan alcoho ...[+++]

1. RAPPELANT la résolution du Conseil du 18 novembre 1999 concernant la promotion de la santé mentale , qui invitait notamment la Commission à envisager l'intégration d'activités sur le thème de la santé mentale dans les futurs programmes d'action dans le domaine de la santé publique, la résolution du Conseil du 29 juin 2000 sur l'action concernant les facteurs déterminants pour la santé , les conclusions du Conseil du 5 juin 2001 relatives à une stratégie communautaire visant à réduire les dommages liés à l'alcool , qui soulignent entre autres le lien étroit qui existe entre la consommation abusive d'alcool, l'exclusion sociale et l'alt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geestelijke gezondheid nauw' ->

Date index: 2025-04-14
w