Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geestelijke gezondheid
Adviseren over geestelijke gezondheid
Begeleider geestelijke gezondheidszorg
Begeleidster ggz
Begeleidster verslavingszorg
Geestelijk verzorger
Geestelijk verzorger krijgsmacht
Geestelijke aandoening
Geestelijke stoornis
Geestesaandoening
Geestesziekte
Legeraalmoezenier
Legerimam
Neventerm
Persoon die af en toe kinderen misbruikt
Postcontusioneel syndroom
Raad geven over geestelijke gezondheid
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "geestelijk worden misbruikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


adviseren over geestelijke gezondheid | advies geven over geestelijke gezondheid | raad geven over geestelijke gezondheid

donner des conseils sur la santé mentale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Groenboek - De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie

Livre vert - Améliorer la santé mentale de la population. Vers une stratégie sur la santé mentale pour l’Union européenne


geestelijke aandoening | geestelijke stoornis | geestesaandoening | geestesziekte

affection mentale | aliénation mentale | maladie mentale | trouble mental | troubles mentaux | troubles psychiques


geestelijk verzorger krijgsmacht | legerimam | geestelijk verzorger | legeraalmoezenier

aumônier | aumônier/aumônière | aumônière


begeleidster ggz | begeleidster verslavingszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg

intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale


persoon die af en toe kinderen misbruikt

abuseur situationnel


misbruikt geen drugs en/of geneesmiddelen

n'abuse pas des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de aanwezigheid van gezelschapsdieren, mits voldaan is aan bepaalde voorwaarden inzake veiligheid, hygiëne en dierenwelzijn, een gunstige invloed heeft op de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de mens in het algemeen en op die van kinderen, zieke en misbruikte kinderen inbegrepen, van senioren, van mentaal gehandicapten, van patiënten in palliatieve zorg en van dementerende of vereenzaamde mensen in het bijzonder;

Considérant que, moyennant le respect de certaines conditions de sécurité, d'hygiène et en matière de bien-être des animaux, la présence d'animaux de compagnie a une influence positive sur la santé physique et mentale de l'être humain en général, et sur celle des enfants, y compris des enfants malades et maltraités, des personnes âgées, des handicapés mentaux, des patients en soins palliatifs et des personnes démentes ou confinées dans l'isolement, en particulier;


B. overwegende dat de aanwezigheid van gezelschapsdieren, mits voldaan is aan bepaalde voorwaarden inzake veiligheid, hygiëne en dierenwelzijn, een gunstige invloed heeft op de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de mens in het algemeen en op die van kinderen, zieke en misbruikte kinderen inbegrepen, van senioren, van mentaal gehandicapten, van patiënten in palliatieve zorg en van dementerende of vereenzaamde mensen in het bijzonder;

B. considérant que la présence d'animaux de compagnie a, pourvu que soient remplies certaines conditions de sécurité, d'hygiène et en matière de bien-être des animaux, une influence positive sur la santé physique et mentale de l'être humain en général, et sur celle des enfants, y compris des enfants malades et maltraités, des personnes âgées, des handicapés mentaux, des patients en soins palliatifs et des personnes démentes ou confinées dans l'isolement en particulier;


B. overwegende dat de aanwezigheid van gezelschapsdieren, mits voldaan is aan bepaalde voorwaarden inzake veiligheid, hygiëne en dierenwelzijn, een gunstige invloed heeft op de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de mens in het algemeen en op die van kinderen, zieke en misbruikte kinderen inbegrepen, van senioren, van mentaal gehandicapten, van patiënten in palliatieve zorg en van dementerende of vereenzaamde mensen in het bijzonder;

B. considérant que la présence d'animaux de compagnie a, pourvu que soient remplies certaines conditions de sécurité, d'hygiène et en matière de bien-être des animaux, une influence positive sur la santé physique et mentale de l'être humain en général, et sur celle des enfants, y compris des enfants malades et maltraités, des personnes âgées, des handicapés mentaux, des patients en soins palliatifs et des personnes démentes ou confinées dans l'isolement en particulier;


Overwegende dat de aanwezigheid van gezelschapsdieren, mits voldaan is aan bepaalde voorwaarden inzake veiligheid, hygiëne en dierenwelzijn, een gunstige invloed heeft op de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de mens in het algemeen en op die van kinderen, zieke en misbruikte kinderen inbegrepen, van senioren, van mentaal gehandicapten, van patiënten in palliatieve zorg en van dementerende of vereenzaamde mensen in het bijzonder;

Considérant que, moyennant le respect de certaines conditions de sécurité, d'hygiène et en matière de bien-être des animaux, la présence d'animaux de compagnie a une influence positive sur la santé physique et mentale de l'être humain en général, et sur celle des enfants, y compris des enfants malades et maltraités, des personnes âgées, des handicapés mentaux, des patients en soins palliatifs et des personnes démentes ou confinées dans l'isolement, en particulier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vestigt de aandacht op de mishandeling en verwaarlozing van ouderen binnen hun familie of binnen de instellingen waar ze zijn geplaatst; dringt er bij de lidstaten en de Europese Commissie op aan meer te doen om de omvang van misbruik van ouderen in de Europese Unie aan het licht te brengen; merkt op dat volgens schattingen niet minder dan 10% van de ouderen op de een of andere manier fysiek, financieel of geestelijk worden misbruikt voordat ze sterven; verzoekt de Commissie en de lidstaten om te zorgen voor informatie, waarschuwingssystemen en boetes om dit soort mishandeling tegen te gaan; is verheugd over het voornemen van de C ...[+++]

8. attire l'attention sur les situations de maltraitance et de défaut de soins dont sont victimes les personnes âgées dans leur famille ou en institutions d'accueil; demande instamment aux États membres et à la Commission d'œuvrer davantage pour que l'étendue de la maltraitance des personnes âgées dans l'Union soit mieux connue; prend acte des estimations selon lesquelles jusqu'à 10 % des personnes âgées souffrent d'une forme d'abus physique, financier ou psychologique avant leur mort; invite la Commission et les États membres à développer l'information, les systèmes d'alerte et les sanctions contre cette maltraitance; se félicite de ...[+++]


8. vestigt de aandacht op de mishandeling en verwaarlozing van ouderen binnen hun familie of binnen de instellingen waar ze zijn geplaatst; dringt er bij de lidstaten en de Europese Commissie op aan meer te doen om de omvang van misbruik van ouderen in de Europese Unie aan het licht te brengen; merkt op dat volgens schattingen niet minder dan 10% van de ouderen op de een of andere manier fysiek, financieel of geestelijk worden misbruikt voordat ze sterven; verzoekt de Commissie en de lidstaten om te zorgen voor informatie, waarschuwingssystemen en boetes om dit soort mishandeling tegen te gaan; is verheugd over het voornemen van de C ...[+++]

8. attire l'attention sur les situations de maltraitance et de défaut de soins dont sont victimes les personnes âgées dans leur famille ou en institutions d'accueil; demande instamment aux États membres et à la Commission d'œuvrer davantage pour que l'étendue de la maltraitance des personnes âgées dans l'Union soit mieux connue; prend acte des estimations selon lesquelles jusqu'à 10 % des personnes âgées souffrent d'une forme d'abus physique, financier ou psychologique avant leur mort; invite la Commission et les États membres à développer l'information, les systèmes d'alerte et les sanctions contre cette maltraitance; se félicite de ...[+++]


Het lijkt erop dat we op twee benen hinken: het eerste – voor wie van een geraffineerde formulering houdt – is het recht van kinderen om geestelijk misbruikt te worden, en het tweede is het recht van kinderen om tegen misbruik beschermd te worden.

C’est comme si nous hésitions entre deux voies: la première, pour ceux qui aiment la dialectique dangereuse, est celle du droit des enfants d’être mentalement abusés, tandis que la seconde est celle du droit des enfants à être protégés de tels abus.


40. roept de lidstaten op krachtdadig op te treden tegen alle vormen van geweld jegens mensen met een handicap, in het bijzonder vrouwen, ouderen en kinderen, die vaak het slachtoffer zijn van geestelijk, lichamelijk en seksueel geweld; merkt op dat bijna 80% van alle vrouwen met een handicap het slachtoffer van geweld worden en dat zij meer kans lopen dan andere vrouwen om seksueel te worden misbruikt; merkt op dat geweld niet a ...[+++]

40. invite les États membres à combattre énergiquement toutes les formes de violence envers les personnes handicapées, notamment les femmes, les personnes âgées et les enfants handicapés, fréquemment victimes de violences psychologiques et physiques, y compris sexuelles; constate que près de 80% des femmes handicapées sont victimes de violences et que ces femmes risquent plus que les autres de subir des violences sexuelles; relève que, si la violence est un phénomène fréquent dans la vie des femmes handicapées, elle est aussi, parfois, à l'origine même de leur handicap;


Vrouwen die met het oog op seksuele uitbuiting worden verhandeld, worden vaak seksueel misbruikt en verkracht om hen geestelijk en emotioneel te 'breken', teneinde ze in de seksindustrie te laten werken.

Les femmes qui sont victimes de la traite à des fins d'exploitation sexuelle sont souvent abusées sexuellement et violées, afin de les briser au niveau du mental et des émotions pour les contraindre à la prostitution.


w