Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geest van binnenlands ondernemersschap » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat geen enkel land een succesvolle ontwikkeling heeft doorgemaakt door de internationale handel en de langetermijnkapitaalstromen de rug toe te keren, maar dat het evenzeer waar is dat geen enkel land zich eenvoudigweg heeft ontwikkeld door zichzelf open te stellen voor buitenlandse handel en investeringen, zonder de kwetsbare sectoren van zijn economie te beschermen; in de succesvolle gevallen zijn de mogelijkheden die door wereldmarkten werden geboden gecombineerd met een strategie van binnenlandse investeringen en opbouw van instituties waardoor de geest van binnenlands ondernemersschap werd gestimuleerd,

B. considérant qu'aucun pays ne s'est développé avec succès en tournant le dos aux échanges internationaux et aux flux de capitaux à long terme, mais qu'il est également exact qu'aucun pays ne s'est développé en s'ouvrant simplement au commerce et à l'investissement étranger, sans protéger les secteurs vulnérables de son économie; les cas de pays ayant réussi combinent les opportunités offertes par les marchés mondiaux et une stratégie nationale d'investissement et de développement institutionnel propre à stimuler, dans le pays, l'esprit d'entreprise,


B. overwegende dat geen enkel land een succesvolle ontwikkeling heeft doorgemaakt door de internationale handel en de langetermijnkapitaalstromen de rug toe te keren, maar dat het evenzeer waar is dat geen enkel land zich eenvoudigweg heeft ontwikkeld door zichzelf open te stellen voor buitenlandse handel en investeringen; zonder de kwetsbare sectoren van zijn economie te beschermen; in de succesvolle gevallen zijn de mogelijkheden die door wereldmarkten werden geboden gecombineerd met een strategie van binnenlandse investeringen en opbouw van instituties waardoor de geest van binnenlands ondernemersschap werd gestimuleerd,

B. considérant qu'aucun pays ne s'est développé avec succès en tournant le dos aux échanges internationaux et aux flux de capitaux à long terme, mais qu'il est également exact qu'aucun pays ne s'est développé en s'ouvrant simplement au commerce et à l'investissement étranger, sans protéger les secteurs vulnérables de son économie; les cas de pays ayant réussi combinent les opportunités offertes par les marchés mondiaux et une stratégie nationale d'investissement et de développement institutionnel propre à stimuler, dans le pays, l'esprit d'entreprise,


7. betreurt in dit verband de opstelling van bepaalde lidstaten die, ondanks de goedkeuring van de Grondwet door de Europese Raad, op belangrijke punten van het buitenlands beleid gebruik hebben gemaakt van hun vetorecht, zulks om binnenlands-politieke redenen; wijst erop dat het GBVB niet mag worden gereduceerd tot een aanhangsel van het buitenlands beleid van de afzonderlijke lidstaten, en nodigt daarom alle lidstaten uit constructief en in de geest van de Grondwet te handelen, om de EU in staat te stellen een effectieve rol op het ...[+++]

7. regrette, à cet égard, l'attitude de certains États membres qui, en dépit de l'adoption de la Constitution par le Conseil européen, ont utilisé, pour des raisons intérieures, le droit de veto sur d'importantes questions relevant des affaires étrangères; fait observer que la PESC ne saurait être considérée comme un simple appendice des politiques étrangères des États membres et demande par conséquent à tous les États membres d'adopter une attitude constructive conforme à l'esprit de la Constitution, afin de permettre à l'Union européenne de jouer un rôle efficace sur la scène mondiale;


7. betreurt in dit verband de opstelling van bepaalde lidstaten die, ondanks de goedkeuring van de Grondwet door de Europese Raad, op belangrijke punten van het buitenlands beleid gebruik hebben gemaakt van hun vetorecht, zulks om binnenlands-politieke redenen; wijst erop dat het GBVB niet mag worden gereduceerd tot een aanhangsel van het buitenlands beleid van de afzonderlijke lidstaten, en nodigt daarom alle lidstaten uit constructief en in de geest van de Grondwet te handelen, om de EU in staat te stellen een effectieve rol op het ...[+++]

7. regrette, à cet égard, l'attitude de certains États membres qui, en dépit de l'adoption de la Constitution par le Conseil européen, ont utilisé, pour des raisons intérieures, le droit de veto sur d'importantes questions relevant des affaires étrangères; fait observer que la PESC ne saurait être considérée comme un simple complément des politiques étrangères des États membres et demande par conséquent à ces derniers d'adopter une attitude constructive conforme à l'esprit de la Constitution, afin de permettre à l'UE de jouer un rôle efficace sur la scène mondiale;


16. verzoekt landen die te maken hebben met een binnenlands conflict om het werk van dergelijke NGO's te steunen en verzoekt met name de regering van Colombia om de humanitaire mijnopruimingsprogramma's en verwante activiteiten in het kader van plaatselijke of regionale humanitaire akkoorden, ter wille van de burgerbevolking, te vergemakkelijken; meent dat het niet mogelijk maken van een verificatieproces wat het humanitaire mijnopruiming betreft, een schending is van de humanitaire geest van het verdrag;

16. invite les États concernés par un conflit interne à faciliter le travail de ces ONG et demande spécialement au gouvernement de la Colombie de faciliter les programmes humanitaires de déminage et autres actions connexes dans le cadre d'accords régionaux et locaux d'assistance humanitaire, au bénéfice de la population civile; estime que le fait de ne pas faciliter un processus de vérification portant sur une action humanitaire de déminage constitue une violation de l'esprit humanitaire qui anime la convention;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geest van binnenlands ondernemersschap' ->

Date index: 2021-03-22
w