Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammonia
Ammoniak in waterige oplossing
Door de geest veroorzaakt
Geest en letter
Geest van Cartagena
Geest van salmiak
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
NH4OH
Open geest
Psychogeen
Psychomotorisch
Psychosomatisch
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Vliegende geest

Traduction de «geest naleeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ammonia | ammoniak in waterige oplossing | geest van salmiak | NH4OH | vliegende geest

alcali volatil | ammoniac en solution aqueuse | ammoniaque | NH4OH




psychomotorisch | met betrekking tot bewegingen door de geest veroorzaakt

psychomoteur | qui concerne les fonctions motrices et psychiques




psychogeen | door de geest veroorzaakt

psychogénétique/psyuchogène | dont la cause est purement psychique


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme


Geest van Cartagena

Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène


Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

prix Sakharov | prix Sakharov pour la liberté de l'esprit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
116. verzoekt de Commissie om in het licht van de toename van de bilaterale handelsovereenkomsten aan het Parlement een duidelijke en omvattende strategie voor te leggen over de culturele samenwerkingsprotocollen bij deze overeenkomsten teneinde het Europese samenwerkingsaanbod aan te passen aan de behoeften en kenmerken van de CCI van de partnerlanden, waarbij zij de WTO-verbintenissen en de geest en de letter van het Unesco-verdrag naleeft;

116. invite la Commission, au regard de la multiplication des accords commerciaux bilatéraux, à présenter au Parlement européen une stratégie claire et globale relative aux protocoles de coopération culturelle (PCC) annexés à ces accords visant à adapter l'offre de coopération européenne aux besoins et spécificités des industries culturelles et créatives des pays partenaires, dans le respect des engagements pris à l'OMC et de l'esprit et de la lettre de la convention de l'Unesco;


116. verzoekt de Commissie om in het licht van de toename van de bilaterale handelsovereenkomsten aan het Parlement een duidelijke en omvattende strategie voor te leggen over de culturele samenwerkingsprotocollen bij deze overeenkomsten teneinde het Europese samenwerkingsaanbod aan te passen aan de behoeften en kenmerken van de CCI van de partnerlanden, waarbij zij de WTO-verbintenissen en de geest en de letter van het Unesco-verdrag naleeft;

116. invite la Commission, au regard de la multiplication des accords commerciaux bilatéraux, à présenter au Parlement européen une stratégie claire et globale relative aux protocoles de coopération culturelle (PCC) annexés à ces accords visant à adapter l'offre de coopération européenne aux besoins et spécificités des industries culturelles et créatives des pays partenaires, dans le respect des engagements pris à l'OMC et de l'esprit et de la lettre de la convention de l'Unesco;


2. is van mening dat er voor dergelijke sentimenten geen plaats is in de toekomstige politieke betrekkingen tussen Oostenrijk en de EU, en wijst met name de heer Schüssel, als leider van de ÖVP, op zijn enorme politieke verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat elke regering die hij leidt de fundamentele beginselen van het Verdrag betreffende de Europese Unie naar de letter en de geest naleeft;

2. estime que pareils sentiments ne contribuent en rien à l'évolution des relations politiques entre l'Autriche et l'Union européenne, et rappelle en particulier à M. Schüssel, qu'en sa qualité de chef de l'ÖVP il a la lourde responsabilité politique de veiller à ce que tout gouvernement qu'il dirigerait respecte l'esprit et la lettre des principes fondamentaux du traité;


5. is verheugd over de aankondigingen van de Commissie met betrekking tot de administratieve hervormingen en neemt nota van de indiening van het Witboek over de hervorming van de Commissie, dat door het Europees Parlement zal worden behandeld; verwacht dat de Commissie naar de letter en de geest de verbintenis naleeft die ze in het kader van de begrotingsprocedure 2000 is aangegaan; en wijst erop dat een consensueel klimaat tussen de instellingen tijdens de begrotingsprocedure de kansen op een doeltreffende tenuitvoerlegging van het pakket hervormingsmaatregelen zal vergroten;

5. se félicite des réformes administratives annoncées par la Commission et prend acte de la présentation du Livre blanc sur la réforme de la Commission qui sera examiné par le Parlement; attend de la Commission qu'elle respecte la lettre et l'esprit des engagements souscrits dans le cadre de la procédure budgétaire 2000 et souligne que le maintien, dans le cadre de la procédure budgétaire, d'un climat de consensus entre les institutions augmentera les chances quant à une mise en œuvre efficace du paquet de réformes;




D'autres ont cherché : geest van cartagena     sacharovprijs     ammonia     ammoniak in waterige oplossing     door de geest veroorzaakt     geest en letter     geest van salmiak     open geest     psychogeen     psychomotorisch     psychosomatisch     vliegende geest     geest naleeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geest naleeft' ->

Date index: 2024-07-19
w