Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geenszins wijzigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling die de soort of de staat van de goederen wijzigt

opération qui modifie l'espèce ou l'état des marchandises


verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être oppoe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om een technische verduidelijking die de draagwijdte van de in dat lid vermelde. prioriteitsregel geenszins wijzigt, maar deze enkel duidelijker formuleert, zulks overeenkomstig de memorie van toelichting (cf. blz. 27 van Gedr. St., 53-2463/001).

Il s'agit d'une clarification technique qui ne change en rien la portée de la règle de priorité énoncée par cet alinéa mais la formule seulement de manière plus précise, en conformité avec l'exposé des motifs (cf. p. 27 du doc. 53-2463/001).


Het gaat er vooral om het recht van derden te waarborgen in die zin dat deze bepaling de bescherming die zij tot aan de inwerkingtreding van dit Protocol genoten geenszins wijzigt.

Il s'agit surtout de garantir le droit des tiers de telle sorte que cette disposition ne modifie en rien la protection dont ils disposaient jusqu'à l'entrée en vigueur de ce Protocole.


De minister meent overigens dat de niet-samenvoeging van de artikelen 2 en 3 teneinde de bijdrageplichtigen duidelijker en nauwkeuriger te definiëren, de draagwijdte van de tekst geenszins wijzigt.

Le ministre estime par ailleurs que le fait de ne pas procéder à la fusion des articles 2 et 3, de manière à définir de façon plus claire et plus précise les redevables, ne change rien à la portée du texte.


Allereerst zij aangestipt dat dit wetsvoorstel het belastingstelsel van de intercommunale verenigingen zelf geenszins wijzigt.

D'abord, dire que la présente proposition de loi ne modifie en rien le régime fiscal des intercommunales elles-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de uitvoering van de rechterlijke beslissingen betreft, verduidelijkt spreker nog dat het ontwerp de huidige situatie geenszins wijzigt.

En ce qui concerne l'exécution des décisions judiciaires, l'intervenant précise encore que le projet ne modifie en rien la situation actuelle.


Ook al kan de bestreden regelgeving van toepassing zijn op een intercommunale die, onder andere de exploitatie van openbare diensten inzake productie, aankoop, transmissie en distributie van elektriciteit ten doel heeft, zij wijzigt geenszins de bevoegdheid die bij het voormelde artikel 6, § 1, VII, eerste lid, a) en b), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aan de gewesten is toegekend en doet geenszins afbreuk eraan.

Même si la réglementation attaquée est susceptible de s'appliquer à une intercommunale qui a entre autres pour objet l'exploitation de services publics de production, d'achat, de transport et de distribution d'électricité, elle ne modifie en rien et ne porte en rien atteinte à la compétence reconnue aux régions par l'article 6, § 1, VII, alinéa 1, a) et b), précité, de la loi spéciale du 8 août 1980.


De invoering van het geregistreerd kassasysteem wijzigt geenszins de regels die van toepassing zijn inzake bewijsmiddelen en bewijslast.

L'introduction du système de caisse enregistreuse ne modifie nullement les règles applicables en matière de moyens de preuves ni en matière de charge de la preuve.


1. De op 17 juli 2015 door de Ministerraad genomen beslissing wijzigt geenszins de keuze van Casteau om er de engine room van de NATO Communications and Information Agency (NCIA) in te planten.

1. La décision prise par le Conseil des ministres du 17 juillet 2015 ne modifie en rien le choix du site de Casteau pour y implanter l'engine room de la NATO Communications and Information Agency (NCIA).


De verklaring in het Handvest zelf betekent geen verruiming van de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht tot buiten de bevoegdheden van de Unie en wijzigt geenszins de bevoegdheden en taken die de Unie zijn toebedeeld in de Verdragen (artikel 52 (2) van het Handvest); het laat op dit punt aan duidelijkheid niets te wensen over).

L'affirmation dans la Charte, elle-même, qu'elle n'étend pas le champ d'application du droit communautaire au delà des compétences de l'Union ne crée aucune nouvelle compétence ni aucune tâche nouvelle pour l'Union et ne modifie pas les compétences et les tâches qui lui sont attribuées dans les traités (article 52, paragraphe 2, de la Charte) est particulièrement claire à ce sujet.


De verankering in de Grondwet van het Handvest betekent geen verruiming van de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht tot buiten de bevoegdheden van de Unie en wijzigt geenszins de bevoegdheden en taken die de Unie zijn toebedeeld in de Grondwet (artikel III - 111 laat op dit punt aan duidelijkheid niets te wensen over).

L'affirmation dans la Constitution que la Charte n'étend pas le champ d'application du droit communautaire au delà des compétences de l'Union, ne crée aucune nouvelle compétence ni aucune tâche nouvelle pour l'Union et ne modifie pas les compétences et les tâches qui lui sont attribuées dans la Constitution (article II - 111) est particulièrement claire à ce sujet.




D'autres ont cherché : geenszins wijzigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geenszins wijzigt' ->

Date index: 2023-12-21
w