Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Precedent

Vertaling van "geenszins een precedent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être oppoe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd opgemerkt dat het uitroepen van de onafhankelijkheid van Kosovo een domino-effect zou kunnen hebben. In die context moet de Europese Raad in de conclusies duidelijk aangeven dat het om een toestand sui generis gaat, die geenszins een precedent schept.

En ce qui concerne les observations relatives à l'effet domino que pourrait entraîner la déclaration d'indépendance du Kosovo, il s'agira pour le Conseil européen de préciser clairement dans les conclusions qu'il s'agit d'une situation sui generis qui ne constitue en aucun cas un précédent.


Dit speciale programma, ingesteld bij deze verordening, mag echter geenszins een precedent vormen voor de toekomstige medefinancieringspercentages op het gebied van infrastructuurinvesteringen.

Toutefois, le programme particulier établi par le présent règlement ne devrait en aucun cas constituer un précédent pour les taux de cofinancement futurs dans le domaine des investissements dans les infrastructures.


Dit speciale programma, ingesteld bij deze verordening, mag echter geenszins een precedent vormen voor de toekomstige medefinancieringspercentages op het gebied van infrastructuurinvesteringen.

Toutefois, le programme particulier établi par le présent règlement ne devrait en aucun cas constituer un précédent pour les taux de cofinancement futurs dans le domaine des investissements dans les infrastructures.


Overwegende dat de uitzonderlijke situatie van de personeelsleden van de Uitleendienst Kampeermateriaal voor de Jeugd en de zeer bijzondere regels vervat in de PC329 een één op één overname niet mogelijk maken; dat de geboden oplossing enkel en alleen van toepassing is op de overname van de personeelsleden van de Uitleendienst Kampeermateriaal en geenszins ingeroepen kan worden als een precedent noch vaststaande praktijk; dat deze uitzonderlijke situ ...[+++]

Considérant que la situation exceptionnelle des membres du personnel du Service de Prêt de Matériel de Campement pour la Jeunesse et les règles très particulières contenues dans le PC329 rendent impossible la reprise 'un-sur-un'; que la solution offerte s'applique uniquement à la reprise des membres du personnel du Service de Campement et ne peut aucunement être invoquée ni comme précédent ni comme pratique consacrée; que cette situation exceptionnelle demande des solutions exceptionnelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vorm van steun met inbegrip van zowel de lening op lange termijn als de schenkingscomponent is zeer uitzonderlijk en vormt geenszins een precedent voor de toekomst.

(2 bis) Ce type d'aide comportant à la fois un prêt à long terme et un élément "don", revêt un caractère tout à fait exceptionnel et ne crée en aucune manière un précédent pour l'avenir.


(2 bis) Deze vorm van steun met inbegrip van zowel de lening op lange termijn als de schenkingscomponent is uitzonderlijk en vormt geenszins een precedent voor de toekomst.

(2 bis) Ce type d'aide comportant à la fois un prêt à long terme et un élément "don", revêt un caractère exceptionnel et ne crée en aucune manière un précédent pour l'avenir.


(2 ter) Deze vorm van steun met inbegrip van zowel de lening op lange termijn als de schenkingscomponent is zeer uitzonderlijk en vormt geenszins een precedent voor de toekomst.

(2 ter) Cette forme d'assistance, qui associe un prêt à long terme à une aide non remboursable, est exceptionnelle et ne saurait constituer un précédent;


(11 bis) Deze vorm van steun bestaande uit zowel een lening op lange termijn als een giftcomponent, is zeer uitzonderlijk en schept geenszins een precedent.

(11 bis) Cette forme d'assistance comprenant à la fois des prêts à long terme et une aide non remboursable a un caractère hautement exceptionnel et ne constitue en aucun cas un précédent.


(11) Deze bijstand is, zowel wat de lening- als de giftcomponent betreft, zeer uitzonderlijk en vormt daarom geenszins een precedent.

(11) Cette aide, qu'il s'agisse du volet "prêts" ou du volet "dons", est tout à fait exceptionnelle et ne constitue dès lors nullement un précédent.


(10) Overwegende dat deze bijstand, zowel wat de lening- als de giftcomponent betreft, zeer uitzonderlijk is en daarom geenszins een precedent vormt;

(10) considérant que cette aide, tant en ce qui concerne le prêt que les dons, est totalement exceptionnelle et qu'elle ne saurait donc constituer un précédent;




Anderen hebben gezocht naar : precedent     geenszins een precedent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geenszins een precedent' ->

Date index: 2024-02-26
w