Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geenszins bijzonder ingewikkeld en " (Nederlands → Frans) :

De oplossing is geenszins bijzonder ingewikkeld en technisch onhaalbaar zoals Sabam aangeeft.

La solution n'est pas particulièrement compliquée ni techniquement irréalisable, comme l'indique la Sabam.


De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die het Strafwetboek wijzigen, vermeldt : « De Regering heeft in het kader van budgettaire maatregelen beslist om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ', te vervangen door de woorden ' ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd '. Deze wijziging hangt nauw samen met de beslissing om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechan ...[+++]

L'exposé des motifs relatif aux dispositions attaquées qui modifient le Code pénal précise : « Dans le cadre des mesures budgétaires, le gouvernement a décidé de remplacer la notion de ' fraude fiscale grave et organisée, pour laquelle ont été utilisés mécanismes complexes ou procédés particulièrement complexes à échelle internationale ' par les mots ' fraude fiscale grave, organisée ou non '. Cette modification est étroitement liée à la décision visant à modifier la notion de ' fraude fiscale grave et organisée, qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale ' dans la législation préventive ...[+++]


In een recent advies (Parl. St., Senaat, 3-1610/2) wees de Raad van State op de moeilijkheid om de gevallen aan te duiden van ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procédés van internationale omvang worden aangewend. De Raad van State verduidelijkte dat het niet de bedoeling kon zijn dit begrip uit te breiden tot elke fiscale fraude waarbij valsheid wordt gepleegd met het oog op belastingontduiking. Valsheid in geschrifte verleent weliswaar een ernstig karakter, maar houdt geenszins in dat de fraude ge ...[+++]

Dans un récent avis du Conseil d'Etat (Doc. Sénat 3-1610/2), la difficulté de délimiter les cas de fraude fiscale grave et organisée qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui usent de procédés à dimension internationale a été mise en avant. Le Conseil d'Etat a notamment précisé qu'il ne pouvait pas s'agir d'étendre cette notion à toutes les infractions de fraude fiscale comportant un faux commis en vue d'éluder l'impôt. Le faux en écriture confère certes un caractère de gravité, mais le faux n'implique nullement que la fraude est organisée et s'identifie à un mécanisme complexe.


Op de vraag waarom een netwerk inzake strafuitvoering wordt opgericht is in de eerste plaats te verwijzen naar de bijzonder ingewikkelde wetgeving die tijdens de vorige legislatuur tot stand is gekomen met betrekking tot de strafuitvoeringsrechtbanken en de interne en externe rechtspositie van de gedetineerde, en die aanleiding heeft gegeven tot meerdere juridische en praktische problemen.

À la question de savoir pourquoi un réseau en matière d'application des peines est créé, il convient tout d'abord de référer à la législation relative aux tribunaux de l'application des peines et au statut juridique externe des détenus, particulièrement compliquée, qui a été élaborée au cours de la précédente législature et qui a donné lieu à divers problèmes d'ordre juridique ou pratique.


Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft op zijn internetsite een forum geopend voor de vragen van de artsen, wat bewijst dat deze zaak bijzonder ingewikkeld is geworden.

Parallèlement, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a ouvert sur son site internet une foire aux questions pour les médecins, ce qui montre tout de même qu'il y a une réelle complexification en la matière.


Art. 26. Wanneer de vastgoedmakelaar vermoedt dat een feit of een verrichting verband kan houden met witwassen van geld afkomstig uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend, brengt hij dit onmiddellijk schriftelijk of elektronisch ter kennis van de Cel voor financiële informatieverwerking en wel zodra hij minstens een van de indicatoren vaststelt in artikel 15.

Art. 26. Lorsque les agents immobiliers soupçonnent qu'un fait ou une opération est susceptible d'être lié au blanchiment de capitaux provenant de la fraude fiscale grave et organisée qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale, ils en informent immédiatement par écrit ou par voie électronique la Cellule de Traitement des Informations Financières et ce dès qu'ils détectent au moins un des indicateurs déterminés à l'article 15.


Art. 2. In artikel 5, § 3, 1°, van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, gewijzigd bij de wetten van 7 april 1995, 12 januari 2004, 20 maart 2007 en 18 januari 2010, worden de woorden « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend » vervangen door de woorden « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd ».

Art. 2. A l'article 5, § 3, 1°, de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement de terrorisme, modifié par les lois du 7 avril 1995, du 12 janvier 2004, du 20 mars 2007 et 18 janvier 2010, les mots « la fraude fiscale grave et organisée, qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale » sont remplacés par les mots « de la fraude fiscale grave, organisée ou non ».


Art. 2. Voor elk dossier dat verband houdt met een bijzonder belangrijk rechtspunt of dat een bijzonder ingewikkelde zaak betreft zijn de erelonen gelijk aan het dubbel van de in artikel 1 vermelde vergoeding.

Art. 2. Pour tout dossier sur un point de droit spécialement important ou concernant une affaire complexe, les honoraires sont équivalents au double de l'indemnité visée à l'article 1.


De toestand in Irak is bijzonder ingewikkeld.

La situation en Irak est particulièrement complexe.


Toch is het bijzonder ingewikkeld om dit beleid van twee maten te verantwoorden in een bloedige repressie zoals die van Kadhafi in Libië.

Il reste extrêmement compliqué de justifier deux poids deux mesures dans une répression aussi sanglante que celle menée par Kadhafi en Libye.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geenszins bijzonder ingewikkeld en' ->

Date index: 2024-09-18
w