Betreffende de voorlopige hechtenis beëindigd onder voorwaarden — beslissing die kan worden genomen door de onderzoeksrechter, de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling — merkt spreker het volgende op. Formeel gesproken zijn het slechts beslissingen, dus geen straffen.
S'agissant de la détention provisoire interrompue par une mise en liberté conditionnelle — décision pouvant être prise par le juge d'instruction, la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation — l'intervenant fait remarquer que d'un point de vue formel, il ne s'agit que de décisions et donc pas de peines.