Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Expertise van het opleidingsonderwerp
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
NEET
Neventerm
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Onderwijsexpertise
Persoon die geen beroep uitoefent
Stadium van verregaande eutrofiëring
Steroïden of hormonen
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp
Vitaminen

Traduction de «geen zo verregaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


stadium van verregaande eutrofiëring

état d'eutrophisation avancé


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vereist is dan wel dat zij het evenredigheidsbeginsel in acht nemen, hetgeen betekent dat zij geen zo verregaande maatregelen mogen nemen dat het voor de federale overheid onmogelijk of overdreven moeilijk wordt om haar beleid inzake burgerlijke aansprakelijkheid doelmatig te voeren.

Il est alors requis que le principe de proportionnalité soit respecté, ce qui implique qu'ils ne peuvent prendre des mesures tellement extrêmes qu'elles rendraient impossible ou exagérément difficile l'exercice efficace par l'autorité fédérale de sa politique en matière de responsabilité civile .


Het evenredigheidsbeginsel houdt in dat geen enkele van de Staats-, gemeenschaps- en gewestoverheden bij het voeren van het beleid dat haar is toevertrouwd zonder dat daartoe een minimum aan redelijke gronden voorhanden is, zo verregaande maatregelen mag treffen dat een andere overheid het buitenmate moeilijk krijgt om het beleid dat haar is toevertrouwd doelmatig te voeren.

Le principe de proportionnalité implique qu'aucun des pouvoirs publics fédéraux, communautaires et régionaux ne peut, dans la conduite de la politique qui lui est confiée, prendre, sans avoir pour ce faire un minimum de motifs raisonnables, des mesures à ce point radicales qu'un autre pouvoir public en éprouvera des difficultés excessives à mener efficacement la politique qui lui a été confiée.


De aansprakelijkheidsregeling voorgesteld door het voorliggend wetsontwerp is immers zo verregaand dat het risico bestaat dat geen enkele fabrikant nog een defibrillator durft te produceren.

Le régime de responsabilité proposé par le projet de loi à l'examen va tellement loin que plus aucun fabricant n'osera encore produire un défibrillateur.


De aansprakelijkheidsregeling voorgesteld door het voorliggend wetsontwerp is immers zo verregaand dat het risico bestaat dat geen enkele fabrikant nog een defibrillator durft te produceren.

Le régime de responsabilité proposé par le projet de loi à l'examen va tellement loin que plus aucun fabricant n'osera encore produire un défibrillateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat de luchthaven Brussel-Nationaal betreft moet de vergunningverlenende overheid bij het vaststellen van de voorwaarden die in de milieuvergunning worden opgelegd het evenredigheidsbeginsel eerbiedigen, overeenkomstig hetwelk geen enkele overheid bij het voeren van het beleid dat haar is toevertrouwd, zonder dat daartoe een minimum aan redelijke gronden voorhanden is, zo verregaande maatregelen mag treffen dat een andere overheid het buitenmate moeilijk krijgt om het beleid dat haar is toevertrouwd doelmatig te voeren.

S'agissant de l'aéroport de Bruxelles-National, l'autorité délivrante peut observer le principe de la proportionnalité lors de la fixation des conditions imposées dans l'autorisation écologique, en vertu duquel aucune autorité ne peut, dans la gestion de la politique qui lui est confiée, prendre, sans un minimum de raisons acceptables, des mesures si draconiennes qu'il deviendrait extrêmement difficile pour une autre autorité de mener efficacement à bien les tâches qui lui reviennent.


In het tweede onderdeel van het middel wordt aangevoerd dat de overheid haar verplichting tot neutraliteit schendt die is ingesteld bij artikel 24, § 1, van de Grondwet en die, ook al ontneemt zij de overheid niet het recht minimumdoelstellingen vast te stellen, haar echter niet toestaat basisvaardigheden vast te leggen die zo verregaand en gedetailleerd zijn en waarop geen enkele uitzondering mogelijk is, teneinde een welbepaalde opvatting over mens en maatschappij op te leggen waarop de grondprincipes van het onderwijs zijn gebaseerd.

En sa deuxième branche, le moyen invoque la violation par les autorités de leur obligation de neutralité, obligation instituée par l'article 24, § 1, de la Constitution, qui, si elle ne les prive pas du droit d'indiquer des objectifs minimaux, ne les autorise cependant pas à édicter des socles de compétences aussi pointus, détaillés et assortis d'aucune exception, afin d'imposer une certaine conception de l'homme et de la société à partir de laquelle sont fixés les fondements de l'enseignement.


Verscheidene landen geven echter te kennen dat hun onderwijsstelsels al een verregaand multicultureel karakter dragen; integratie lijkt derhalve geen probleem te vormen.

Cependant, plusieurs pays font observer que leur système éducatif est déjà largement multiculturel et l'intégration ne semble pas poser de problèmes.


De absolute noodzaak van een zo verregaande inmenging van de Regering en van de gemeentebesturen in de programmatie van de B.R.T.N. wordt op geen enkele wijze aannemelijk gemaakt.

La nécessité absolue pour le Gouvernement et les administrations communales de s'ingérer à ce point dans la programmation de la B.R.T.N. n'est nullement démontrée.


Voor de minste prullen worden parlementaire hoorzittingen gehouden, maar voor iets zo fundamenteels, waarbij de belangrijke taalwet van 1935 op de helling wordt gezet en er verregaande hervormingen inzake het gerechtelijk arrondissement worden doorgevoerd, worden geen hoorzittingen toegelaten.

On organise des auditions parlementaires sur la moindre bagatelle mais cela n'a pas été permis sur un projet aussi fondamental qui remet en question la loi linguistique de 1935 et réforme radicalement l'arrondissement judiciaire.


In het tweede punt van dat artikel wordt een voorwaarde toegevoegd die we te verregaand vinden. Zo staat er namelijk " 2º door misbruik te maken van de bijzonder kwetsbare positie waarin een persoon verkeert ten gevolge van zijn onwettige of precaire administratieve toestand, zijn precaire sociale toestand of ten gevolge van zwangerschap, ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid, zodanig dat de betrokken persoon in feite geen andere echte en aanvaardbare keuze heeft dan zich te laten misbruiken; .." .

Une condition que nous trouvons excessive est ajoutée dans cet article : « 2º en abusant de la situation particulièrement vulnérable dans laquelle se trouve une personne en raison de sa situation administrative illégale ou précaire, de sa situation sociale précaire, d'un état de grossesse, d'une maladie, d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale, de manière telle que l'intéressé n'a en fait pas d'autre choix véritable et acceptable que de se soumettre à cet abus ; ..».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen zo verregaande' ->

Date index: 2021-08-09
w