Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen zin aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens mevrouw de Bethune heeft de schrapping geen zin aangezien de commissarissen benoemd worden door de Algemene Vergadering, die samengesteld is uit de aandeelhouders, zijnde enkel uit de Belgische Staat, aangezien deze de enige aandeelhouder is.

Selon Mme de Bethune, cet article n'a aucun sens étant donné que les commissaires sont nommés par l'Assemblée générale, qui est composée des actionnaires, en l'occurrence d'un seul actionnaire, l'État belge.


Volgens mevrouw de Bethune heeft de schrapping geen zin aangezien de commissarissen benoemd worden door de Algemene Vergadering, die samengesteld is uit de aandeelhouders, zijnde enkel uit de Belgische Staat, aangezien deze de enige aandeelhouder is.

Selon Mme de Bethune, cet article n'a aucun sens étant donné que les commissaires sont nommés par l'Assemblée générale, qui est composée des actionnaires, en l'occurrence d'un seul actionnaire, l'État belge.


Volgens mevrouw de Bethune heeft de schrapping geen zin aangezien de commissarissen benoemd worden door de Algemene Vergadering, die samengesteld is uit de aandeelhouders, zijnde enkel uit de Belgische Staat, aangezien deze de enige aandeelhouder is.

Selon Mme de Bethune, cet article n'a aucun sens étant donné que les commissaires sont nommés par l'Assemblée générale, qui est composée des actionnaires, en l'occurrence d'un seul actionnaire, l'État belge.


Het pleidooi om de afschaffing van de valuteringsdata nog tot 1 januari 1999 uit te stellen, heeft in feite geen zin aangezien de grote informaticaproblemen zich zullen voordoen vanaf 1998.

Cela n'a pas de sens, en fait, de demander que la suppression des dates de valeur soit reportée au 1 janvier 1999, puisque les grands problèmes informatiques ne se poseront qu'à partir de 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De anti-stedennotie heeft binnen een dergelijke hypothese geen zin, aangezien men zelfs in de conventionele logica de leiders probeert te scheiden van de bevolking, die vaak wordt beschouwd als « slachtoffer » van haar leiders.

La notion d'anti-cités n'a pas de sens dans une telle hypothèse, puisque même dans la logique conventionnelle, on essaye de séparer les dirigeants des populations qui sont souvent considérées comme « victimes » de leurs dirigeants.


Aangezien de resultaten van het juridische onderzoek nog lang niet bekend zijn, heeft het geen zin om te speculeren over de juridische of diplomatieke actiemiddelen die zouden ingezet kunnen worden.

Étant donné que les résultats de l'enquête judiciaire sont encore loin d'être connus, il est inutile de spéculer sur les moyens d'action juridiques ou diplomatiques qui pourraient être déployés.


Bijgevolg zullen de concrete beheermaatregelen gedetailleerd worden beschreven in het specifieke beheerplan voor het Zoniënwoud, dat zelf onderworpen zal worden aan een milieueffectenrapport in toepassing van artikel 9 van de ordonnantie van 18 juli 2004 inzake de beoordeling van de milieueffecten van bepaalde plannen en programma's aangezien het zal gaan om een multifunctioneel beheerplan, dat tegelijk ecologisch is in de zin van de ordonnantie van 1 maart 2012 inzake natuurbehoud, en erfgoedkundig, in de zin van het BWRO; - Wat de vraag met betrekking tot de ontwikkeling van de boslandbouw en permacultuur betreft : het Natura 2000 sta ...[+++]

Ainsi, les mesures concrètes de gestion seront détaillées dans le plan de gestion spécifique pour la Forêt de Soignes, lequel fera l'objet d'un rapport sur les incidences environnementale en application de l'article 9 de l'ordonnance du 18 juillet 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement du fait qu'il s'agira d'un plan de gestion multifonctionnel, à la fois écologique au sens de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature et patrimonial au sens du CoBAT; - En ce qui concerne la demande relative au développement de l'agroforesterie et la permaculture, le statut Natura 2000 n'exclut pas de telles approches, pour autant q ...[+++]


Wanneer de dienstverlening in België daarentegen geen Belgische inrichting uitmaakt in de zin van artikel 229, § 2/1, WIB 92, is er geen bedrijfsvoorheffing verschuldigd aangezien het buitenlands interimkantoor in dat geval op geen enkele manier kan worden gekwalificeerd als een in artikel 270, 1°, WIB 92 bedoelde schuldenaar van de bedrijfsvoorheffing.

En revanche, lorsque la fourniture de services en Belgique ne constitue pas un établissement belge au sens de l'article 229, § 2/1, CIR 92, le précompte professionnel n'est pas dû étant donné que le bureau d'intérim étranger ne peut, dans ce cas, d'aucune manière être qualifié de débiteur de précompte professionnel visé à l'article 270, 1°, CIR 92.


3. In bovenvermeld antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 315 stelt u dat er in 2014 geen controle op transit is geweest aangezien er geen transitgoederen aan boord waren. a) Hoe kwam u tot die vaststelling? b) Is er in die zin geconcludeerd op basis van de boorddocumenten of op welke andere wijze?

3. Dans votre réponse à ma question parlementaire n° 315, vous affirmez qu'il n'y a pas eu de contrôle sur le transit en 2014, étant donné qu'il n'y avait pas de marchandises en transit à bord. a) Comment en êtes-vous arrivé à cette conclusion? b) Vous êtes-vous basé sur les documents de bord ou sur d'autres preuves?


In de zin van de wetgeving is sporadisch telewerk nog niet mogelijk in de FOD Economie. a) De IDPBW heeft geen enkel inspectiebezoek bij de telewerkers thuis uitgevoerd. b) Geen enkele telewerker heeft een inspectiebezoek van de IDPBW bij hem thuis gevraagd. c) Niet van toepassing, aangezien er geen enkel bezoek van de IDBPW bij de telewerkers thuis plaatsvond.

Au sens de la réglementation, le télétravail occasionnel n’est pas encore possible au SPF Économie. a) Le SIPPT n'a effectué aucune visite à domicile auprès des télétravailleurs. b) Aucun télétravailleur n'a demandé de visite du SIPPT à son domicile. c) Pas d'application, vu qu'il n'y a eu aucune visite du SIPPT au domicile des télétravailleurs.




D'autres ont cherché : geen zin aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen zin aangezien' ->

Date index: 2024-04-21
w